Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Темный ангел
Шрифт:

— Договорились. Только не забывай мне звонить, чтобы я не волновалась, хорошо?

— Хорошо, — эхом откликнулась Ив, а затем, попрощавшись, положила трубку. Она сама была не вполне уверенна, что ей доведётся ещё встретиться с Лори, но надеялась на это.

Данхэма рядом не было, и девушка даже подумала, что он снова ушёл вместе с Эйр на охоту. Но когда она оделась и вышла в соседнюю комнату, то увидела, как он заходит в номер и снимает куртку. В руках у него были пакеты из закусочной, и Ив сразу поняла, что Данхэм всего лишь решил позаботиться об их завтраке.

А где Эйр? — спросила она.

— Не знаю, но наверное, скоро вернётся, — проговорил он и, внимательно взглянув на девушку, вдруг спросил. — Всё в порядке?

Ив поведала ему о звонке Лори, который её взволновал. Данхэм внимательно выслушал и сказал, что ожидал чего-то подобного. В этот момент дверь открылась и в комнате появилась Эйр.

— Вижу, вы уже встали, — констатировала она, снимая плащ и присаживаясь за стол. — А я немного прогулялась.

— Есть что-нибудь интересное? — поинтересовался у неё напарник.

Охотница кивнула, увлечённая тем, вытаскиванием кофе из пакета.

— Нашла то, что просмотрел департамент?

— Видимо, да, — наконец ответила она, отпив из стаканчика кофе и устремив взгляд своих усталых глаз на Данхэма. — Почти на окраине города, было заброшенное депо, в котором водились весьма любопытные и опасные твари. Раньше я с подобными не сталкивалась лично. Читала о них, и только.

Эйр описала свою битву с монстром, а затем, недолго думая рассказала и об охотниках, которые пришли ей на выручку, а потом повезли на встречу с Главой Совета.

Ив, не была в курсе семейных проблем Эйр, тем не менее, слушала её рассказ с ни меньшим интересом, чем Данхэм.

— И что ты думаешь делать? — спросил он, когда напарница закончила говорить.

Эйр пожала плечами, но потом с мечтательной улыбкой протянула:

— Мне настолько сильно хочется увидеть вытянутые от злобы лица тех, кто когда-то выступил за изгнание моей матери, что, скорее всего, я приму предложение Фальконера.

Данхэм одобрительно кивнул. Он знал, что Эйр втайне рада не только этому. Она получила признание среди других охотников и возможность вернуть доброе имя своему роду, и это значило для неё гораздо большее.

— Ты совсем ничего не ешь, — заметила Эйр, обращаясь к Ив.

— Я ещё не настолько проголодалась, — соврала девушка, хотя на самом деле уже который день чувствовала себя неважно. Она боялась, что такое влияние мог оказать на неё укус Лючии и не решалась высказать эти опасения своим защитникам.

Когда ближе к полудню напарники решили устроить ревизию своему имуществу, часть которого по-прежнему находилась в грузовике, Ив решила позвонить Мелинде и рассказать ей о своей проблеме.

— Я не думаю, что твоё самочувствие может быть результатом укуса, — задумчиво проговорила агент Стадлер. — Но возможно, в твоей крови снова произошли какие-то изменения, и это влияет на общее состояние здоровья. Ты бы не хотела еще раз сдать свою кровь на анализы, чтобы я могла понять точно, что всё в порядке?

— Хорошо, — согласилась Ив. — Только скажем Эйр и Данхэму, что отправляемся

за покупками.

— Как скажешь, — не стала спорить Мелинда, покосившись на неё с плохо скрываемым подозрением. — Говори, куда подъехать.

Через полчаса Стадлер уже была у гостиницы и Ив, сохраняя невозмутимый вид, направлялась к её машине, успев заранее предупредить своих друзей о том, что на некоторое время ей придётся уехать.

Вскоре Мелинда уверенно вырулила на дорогу, ведущую к главному штабу департамента, а Ив подумала о том, что раньше и помыслить не могла по доброй воле отдавать свою кровь на тестирование. Но с тех пор она успела лучше узнать Мелинду и доверяла ей.

Привезя Ив в штаб, агенту Стадлер не составило труда сделать так, чтобы её несанкционированные исследования прошли незамеченными. Взяв кровь на анализ, она оставила девушку в уютной комнате отдыха, а сама вернулась в лабораторию.

Мелинда ожидала чего угодно — думала, что кровь снова по какой-то причине стала прежней или же в странном иммунитете изменилось что-то ещё… но она никак не была готова увидеть то, что увидела.

Теперь Стадлер сомневалась в том, сможет ли кровь Ив хоть чем-то ей помочь в создании вакцины против вампиризма, но в одном она была уверенна точно — девушка должна знать, что с ней происходит.

Вернувшись в комнату, где оставила девушку, Мелинда застала её спящей. Бледное лицо было абсолютно безмятежным, но губы беззвучно шевелились, словно она о чём-то просила или даже умоляла. Дотронувшись до плеча, она разбудила Ив от тревожного сна и дождалась, пока девушка окончательно придёт в себя.

— Ив, я проверила твою кровь…

По взгляду Мелинды, девушка сразу поняла, что что-то не так и не выдержав, взволнованно спросила:

— С кровью что-то не так, да?

— Да не то чтобы не так… — замялась агент Стадлер. — Просто…

— Пожалуйста, не тяни!.. Скажи, что со мной!

— Ты беременна, Ив.

Девушка посмотрела на неё полным недоверия взглядом.

— Что?.. Этого не может быть, ведь мы… — замялась Ив, лихорадочно ища оправдания тому, почему этого не могло случиться. — Ты больше никому не говорила об этом?

— Пока нет.

— Я прошу тебя не говорить пока никому.

— Но почему?

— Просто не говори! Я не хочу стать ещё большей обузой. — призналась смущённо Ив.

— Ну, хорошо, но мне кажется, твои друзья должны об этом знать, — сдалась Мелинда. — Обещай, что расскажешь всё сама. Кстати, а кто отец?

— Он… — начала было девушка, лихорадочно ища способ не выдавать всей правды, считая, что если Стадлер узнает о том, что отец будущего ребёнка — Данхэм, то она обязательно расскажет ему о беременности. Но тут на выручку пришёл звонок мобильника. Звонила Эйр, которая снова собиралась куда-то отлучиться. На этот раз вместе с напарником. И она очень интересовалась, вернётся ли Ив в гостиницу или останется у Мелинды. Оставаться с агентом Стадлер, девушка не хотела, чтобы избежать новых расспросов, и поэтому попросила подождать, пока она вернётся.

Поделиться:
Популярные книги

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Аргумент барона Бронина

Ковальчук Олег Валентинович
1. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3