Тёмный день
Шрифт:
— Моих сил может и не хватить. Да и опыта маловато, — он почесал за ухом, умолчав о том, что опыта у него было не то, чтобы маловато — его вообще не было.
— И знаний тоже. Как бы не испортить все…
— Тохта, мы же будем с тобой, — напомнила Гингема.
Он кивнул.
— По условиям ритуала так и положено. В одиночку проводить его нельзя, помощник нужен! То есть, несколько помощников, лучше всего — пять… драконы почему-то особенно любят это число.
— Обойдутся и тремя, — заметил на это Дарин и поправил под
— Кто ж его знает, — пробурчал кобольд и снова принялся неразборчиво что-то бубнить.
Они свернули на боковую дорожку. Между деревьями виднелась полуразрушенная деревянная эстрада, ржавые, с облупившейся краской барьерчики ограждали детские аттракционы, которые давным-давно не работали. Были тут и качели, и маленькие паровозики и даже карусель с лошадками. Разросшийся кустарник и трава постепенно захватывали дорожки и пятачок перед ветхой танцевальной площадкой.
— Я слышал, в следующем году тут все вырубать собираются, — сказал Дарин. Он перевесил рюкзак на другое плечо, в рюкзаке находился арбалет, а в боковом кармашке — серебряные болты. Тохта утверждал, что чувствовал себя гораздо уверенней, когда «излюбленное оружие кобольдов» было рядом.
— А на этом месте очередной торговый центр строить будут.
Он снова незаметно оглянулся по сторонам.
— Так и будет. Жаль парк, — проговорила Гингема. — Хорошее место когда-то было! Я сюда частенько ходила, когда еще колесо обозрения работало.
— Колесо обозрения?! Да когда это было? Лет сто назад! — бестактно брякнул Дарин.
Гингема выразительно сдвинула брови, он спохватился.
— Я хотел сказать, что… э… ну… в общем…
Спас его Тохта. Он перестал бормотать слова ритуала и остановился, уставившись на Дарина красными глазами.
— Я вот тут подумал, — кобольд потер лапой мордочку. — Предки мои, свирепые и отважные воины… я об этом вам уже рассказывал…
Дарин тут же решил, что приятель сейчас в очередной раз пустится в подробнейшие описания зверств армии кобольдов, которые Тохта почему-то упорно называл «славными подвигами» и поспешно перебил:
— О предках давай в другой раз, ладно? Нашел время!
Тохта слегка обиделся:
— Другого раза может и не быть! Забыл, какой сегодня день, что нас всех ждет? Вот то-то!
Он недовольно посопел:
— Но я о другом. Предки мои, свирепые и отважные воины, уходя на войну, завещали все свое имущество и припасы близким родственникам. Вот я и подумал, — Тохта снова потер морду и неожиданно заявил:
— Здесь, в этом мире, ты, Дарин, вполне можешь считаться моим родственником, а?
Тот пожал плечами.
— Родственником?! С чего бы это? Я не кобольд!
Тохта смущенно кашлянул, рассматривая землю у себя под лапами.
— Какая разница? Я тебя давно знаю и мы — друзья, так что ты все-таки можешь считаться немножечко кобольдом.
Тохта втайне надеялся, что
— Прекрасно… — отозвался он, все еще не понимая, куда клонит Тохта. — И что?
Кобольд двинулся следом за людьми, на ходу почесывая бок: проклятая блоха, видно, проснулась в прекрасном настроении, с отменным аппетитом и немедля приступила к завтраку.
— Как что? — воскликнул он. — Собираюсь завещать тебе свое имущество и припасы! Как ближайшему родственнику!
Они дошли до старой заброшенной танцверанды и свернули на боковую дорожку.
— Нора-то у меня в Лутаке осталась, — рассудительно продолжал Тохта, посматривая на удивленного Дарина. — Так что ее я тебе оставить никак не могу, уж извини. А вот припасы…
Тут парень, наконец-то, догадался, что у кобольда на уме.
— Припасы?! — насторожился он, вместо того, чтобы обрадоваться и от души поблагодарить его, Тохту, за необыкновенную щедрость. — Это какие же припасы ты мне завещать хочешь? Дохлых крыс?!
Тохта солидно кивнул.
Дарин вытаращил глаза на кобольда.
— Что?! Серьезно?
— Отличное наследство, не понимаю, что тебе не нравится? — невозмутимо заметила Гингема.
— Не нравится?! Я вам скажу, что мне не нравится! Мне не нравится, что в своей собственной квартире я повсюду обнаруживаю недоеденных крыс! В ванной, в коридоре, за холодильником, на балконе…
— За диваном еще, — деловито напомнил Тохта. Он бежал трусцой и делал сразу два важных дела: вспоминал, где припрятаны запасы и в то же время принюхивался к воздуху — не грозит ли опасность.
— Еще и за диваном?!
— Да. И еще в комнате: как зайдешь, там сбоку столик, а под столом…
— И под столом?! Ты во что мою квартиру превратил? Кунсткамера какая-то, а не…
— И на книжных полках не забудь пошарить. Отличные крысы, — не слушая его, мечтательно говорил кобольд. — Жирные, сочные. Теперь все они твои, пользуйся! Мне они, скорее всего, уж не пригодятся. А жаль…
Гингема вдруг остановилась прямо посреди дорожки и впилась взглядом в кобольда.
— Тохта, — медленно проговорила она. — А мне ты ничего не хочешь завещать? Что-нибудь, припрятанное в моем доме, а?
Он быстро отвел глаза.
— Из тебя тоже получился бы хороший кобольд, — прбормотал Тохта. — Такой, знаешь, свирепый и…
— Дальше не продолжай, — остановила Гингема, покосившись на Дарина: того вдруг обуял подозрительный кашель. — Переходи к делу! — железным голосом приказала она. — В моей квартире ты тоже прятал всякую дрянь?
Кобольд вздохнул. В норе у Гингемы имелось полным-полно прекрасных местечек, где так славно можно было припрятать парочку-другую крыс, но…
— В твоей — нет, — признался он.