Темный Лекарь 13
Шрифт:
Даже после всего произошедшего, она не упускала случая, легонько поддеть Вийонов. Полагаю, придворным лекарем, Луи ещё никто не называл.
Мы остановились в нескольких шагах от крыльца, не желая вмешиваться в этот спектакль.
Луи стоял у порога дома с деревянным ящичком в руках — наверняка медицинскими инструментами. Его обычно безупречная причёска слегка растрепалась, и сам он выглядел крайне растерянно. Как человек, который внезапно обнаружил, что его профессиональное обаяние даёт осечку.
— Но милейшая Елена, — продолжал
— Моё здоровье в полном порядке, — невозмутимо ответила Елена, появившись в дверном проёме. — За тысячу лет я бы точно заметила, если бы что-то было не так.
Она была одета в простое домашнее платье и держала в руках чашку с дымящимся травяным отваром. Выглядела отшельница совершенно спокойной, в отличие от взмокшего от усилий Вийона.
— Но представьте только, — Луи сделал ещё одну попытку, жестикулируя свободной рукой, — ваш организм столетиями адаптировался к совершенно особой диете! Это уникальный случай в истории медицины!
— Уникальный случай? — переспросила Елена с опасными нотками в голосе. — Молодой человек, я не подопытная крыса.
— Конечно, конечно! — поспешно заверил её Луи. — Но ведь это очень важно не только для вас, но и для всех наших исследований связанных с мутациями спровоцированными скверной!
— А-а-а, — протянула Елена с пониманием. — Во благо других несчастных. — Она отхлебнула из чашки и добавила: — А что я с этого буду иметь?
Лицо Вийона просветлело. Наконец-то диалог принял конструктивный оборот!
— Ну, во-первых, полное медицинское обследование совершенно бесплатно! — начал он загибать пальцы. — Во-вторых, мы составим для вас индивидуальную программу поддержания здоровья. В-третьих…
— А в-четвёртых, — перебила его Елена, — вы получите бесценный материал для своих исследований, а я — дырки от иголок и головную боль от ваших расспросов.
Октавия прыснула, пытаясь сдержать смех. Я тоже с трудом сохранял серьёзное выражение лица.
— Но Елена! — взмолился Луи. — Подумайте о перспективах! О тех, кого судьба может поставить в такие же обстоятельства! Ваш опыт может спасти жизни!
— Других? — Елена подняла бровь. — А много у вас народу живёт в очагах и питается исключительно растениями, выращенными в зараженной скверной почве? Может, устроим групповой забор крови? Весёлая вечеринка для жертв?
— Ну… не совсем много, — признался Вийон, — но… всё-таки, у нас есть возможность сравнить ваши анализы с данными полученными от почти пятидесяти других отшельников, которые, питались совершенно другими продуктами!
Очевидно, он имел в виду фантомов, которые выживали на мясе монстров очага.
Елена оставалась непреклонна.
— Молодой человек, я провела в вынужденном заточении тысячу лет и уж точно не хочу вновь становиться заложницей обстоятельств. Знаю
Луи выглядел так, словно у него отобрали самую дорогую игрушку.
— Но хотя бы позвольте проверить ваше давление! — попробовал он в последний раз. — Или пульс? Это совершенно безболезненно!
— Нет.
— Может быть, просто послушать лёгкие?
— Нет.
— Ну тогда хотя бы температуру измерить?
— У меня нормальная температура, — сухо ответила Елена. — У меня вообще всё нормально. Я скучная пожилая женщина, которая хочет тишины и спокойствия.
— Но ваш опыт! — не сдавался Вийон. — Ваши показатели жизнедеятельности наверняка изменились! В конце концов, не каждый маг доживает до тысячи лет!
— Возможно, — согласилась Елена. — А возможно, нет. Но вы этого никогда не узнаете.
Она сделала ещё один глоток и добавила с невинным видом:
— Кстати, а что это у вас в ящичке? Не шприцы ли случайно?
Луи инстинктивно прижал коробку к груди:
— Ну… может быть…
— А ну-ка убирайтесь отсюда со своими иголками! — воскликнула Елена, взмахнув рукой. — И больше не приходите с такими предложениями!
— Но…
— Никаких «но»! — отрезала она. — Найдите себе других добровольцев для экспериментов.
Я с трудом подавил смешок. Октавия ткнула меня локтем в бок, тоже еле сдерживаясь.
Елена умела отстаивать свои личные границы, как никто другой. И, хотя это иногда доставляло нам неудобства, не уважать такой подход я не мог.
Но вот бедный Луи выглядел так, словно его попросили предложить хирургическую операцию разъярённому дракону.
— Добрый день, Елена, — сказал я, выходя из-за деревьев. — Я вижу, у вас тут интересная беседа.
Луи обернулся с таким облегчением, словно увидел спасательный круг в бушующем море.
— Максимилиан! — воскликнул он. — Как вовремя! Может быть, вы поможете мне объяснить этой упрямой леди важность нашего исследования?
Я посмотрел на Елену, которая при слове «упрямая» торжествующе улыбнулась, словно сочла это комплиментом, потом на отчаявшегося Вийона.
— Расскажи подробней? — попросил я уточнить суть исследований.
Хотя уже и догадывался в чём дело. Но всё равно, мне пришлось отплыть в Синд так быстро и внезапно, что прямых и подробных распоряжений для учёных касательно Елены я оставить не успел.
Луи просиял, явно рассчитывая на поддержку:
— Мы уже провели анализ образцов растений из её огорода — овощей, фруктов, трав, даже молочных продуктов. Результаты просто невероятные! Это не просто мутация, спровоцированная скверной. Наоборот! Это мутации для того, чтобы противодействовать ей! В своём саду Елена создала совершенно уникальную экосистему, где обычные растения сотнями лет выживали в близком соседстве со скверной, но могли противостоять ей, благодаря защите гелиовитрумов.