Темный Лекарь 8
Шрифт:
Так что мы завернули в магазинчик, и я подарил обеим по целому комплекту драгоценностей.
А заодно захватил ещё несколько вещичек для Алины, Лифэнь, Бланш и Линды.
Ну, а когда с этим спонтанным шопингом, наконец, было покончено, мы поехали на побережье, которое как раз граничило с «Запретным городом» Салазаров.
Причём, пляж, на который мы приехали, был битком набит туристами.
И, как я понял, основной причиной для этого стало то, что отсюда открывался прекрасный вид на замок Салазаров.
Он
Неудивительно, как много желающих было сфотографировать его или себя на его фоне хотя бы издалека.
Но знал я и ещё кое-что. Часть замка была скрыта глубоко под водой. Несколько подземных этажей превращались в настоящий лабиринт, где, по словам Азуриона, и находился древний артефакт Сирен.
Глава 8
— А красиво он устроился, — прошипела Ольга, — подонок!
Для того, чтобы ненавидеть Великих Князей внучке не нужно было дополнительных поводов, кроме того, что она уже знала.
Они замешаны в уничтожении рода Рихтер, и этого достаточно.
— Да, — согласилась Октавия, — там и внутри всё очень эстетично. Однажды меня пригласили туда на ужин. Я тогда консультировала его старшего сына насчёт одной древней, но совершенно бесполезной штучки.
— И какой же? — полюбопытствовала Ольга.
— Глиняная рыбка почти тысячелетней давности. Даже удивительно, что она пережила столько веков в сохранности. Разве что жабры немного облезли.
— А делала-то она что? — снова уточнила внучка.
— Да ничего в общем и не делала, хотя Бастиан так надеялся. Похоже, он как раз думал, что этот артефакт как-то связан с Сиренами, но тогда я об этом не догадалась, — покачала головой Октавия, — впрочем, его надежды были тщетны. Эту безделушку, скорее всего, сделал какой-то уже давно вымерший клан. И все магические свойства были в том, что, если её бросить в море, то она превратится в будто бы настоящую рыбку. Даже на ощупь становится словно живая. Ну, я посоветовала Бастиану кинуть её в аквариум или фонтан и забыть.
Сказав это, она вдруг весело засмеялась.
— Что смешного? — сразу же спросила Ольга.
— Стоимость этой пустышки. Антиквар, который ему её втюхал, после этого купил дом в одном из самых престижных районов столицы.
Услышав это, Ольга тоже прыснула. У неё даже немного поднялось настроение. Ничего так не радует, как неудачи врагов.
Какое-то время мы продолжали наблюдать за туристами на пляже. И хотя мы сначала надеялись, что отсюда на земли Салазаров будет попасть проще всего, оказалось, что
Именно морские рубежи охраняли лучше всего. Может, опасались вторжения в подводные этажи замка прямо с пляжа? Или что сирены замаскируются под курортников или дайверов?
Чужую логику не понять.
В любом случае каждого желающего подобраться к замку поближе, даже вплавь, довольно быстро, хотя и вежливо выпроваживали обратно.
Но это совсем не значит, что мы зря сюда пришли.
И сейчас Октавия внимательно высматривала подходящую компанию.
— Вот эти подойдут, — шепнула она мне, взглядом указывая на троих туристов.
Полноватый мужчина средних лет с бородкой на лице и в гавайской рубашке, совсем слабенький маг, а рядом с ним женщина и молодая девушка. Скорее всего, его жена и дочка.
Они тоже были одарёнными, но, если мужчина вполне тянул на магистра, девушки едва догятивали до подмастерья.
Но главная особенность этой семьи была в том, что они выглядели максимально типично для гостей Сальфорте. Таких отдыхающих семей здесь можно было найти сотни. В точно такой же одежде, с такими же непримечательными лицами и манерой себя вести.
То, что нужно.
К тому же, они как раз прямо сейчас заворачивали в пляжное кафе, так что нам не придётся ходить за ними как доморощенным шпионам, ожидая подходящего момента.
Вместо этого мы тоже вошли в кафе и сделали заказ.
В общем, всё складывалось как нельзя удачно. Тем более, что я не пил кофе уже около двух часов. Слишком долго.
Девушки тоже были не прочь перекусить, тем более, что в этом кафе, как оказалось, подавали какое-то особенное мороженое в форме замка Салазаров.
Размер этого блюда был внушительным, так что девушки взяли одно на двоих, а затем азартно делили башенки и колоннады.
Времени на это у нас оказалось предостаточно, потому что семейка, за которой мы наблюдали, никуда не торопилась. Они заказали сразу несколько блюд и теперь с большим аппетитом их поглощали.
В конце концов, прикончив своё мороженое, девушки даже успели заскучать, и Ольга шёпотом спросила:
— Октавия, а почему ты не использовала эту свою магию в Коста Сирене?
— А зачем? — зевнула ведьмочка. — Там было достаточно обычной маскировки. Вот как нам сейчас. Не вижу смысла бить из пушки по голубям.
— Но Бланш рисковала жизнью, и её всё-таки узнали…
Октавия пожала плечами.
— Такое заклинание не удержалось бы несколько дней. Согласись, было бы странно, что приехали одни люди, а затем превратились совсем в других. К тому же, всё закончилось хорошо. Ну и, как я уже тебе намекнула, это очень сложное заклинание, которое требует не только больших знаний, но и целую прорву энергии. Я бы и сегодня делать ничего не стала, если бы не необходимость.