Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Темный Лорд Поттер
Шрифт:

— И, полагаю, что такие мелочи, как законы, не имеют значения, если у вас благие намерения? — с сарказмом заметил Поттер, в то время как они свернули в коридор.

— Гарри... Я только хочу сказать, что мне очень-очень жаль. Так будет лучше для тебя, только это я могу сказать в свое оправдание. Я подумал, что будет лучше, если ты вырастешь без своей славы. Я имею в виду, что ты знаменит тем, чего даже не помнишь. Взросление в магическом мире ограничило бы твой кругозор, — произнес Дамблдор таким умоляющим голосом, что мальчику захотелось

ему верить.

Поттер просто проигнорировал слова директора. Так они прошли вглубь подземелий, и мальчик заметил, что весь пол в лужах воды. Когда они свернули за угол, глаза Гарри расширились от шока.

— Черт побери! — воскликнул он.

На стене, в конце коридора, висела кошка Филча, миссис Норрис, подвешенная за хвост. Два факела освещали ее тело и фразу, написанную ее кровью:

ВРАГИ НАСЛЕДНИКА, ТРЕПЕЩИТЕ, ТАЙНАЯ КОМНАТА ОТКРЫТА!

Поттер посмотрел на Дамблдора. Тот, казалось, совсем забыл про него, быстро подошел к стене и начал изучать ее. Пораженный увиденным, Гарри последовал за директором, стараясь все же держаться от него подальше. Когда мальчик оказался достаточно близко к миссис Норрис, то увидел, что кошка, казалось, застыла, замерзла в тот момент, когда мяукала. Поттер был так занят изучением тела, что не услышал шагов за спиной.

— Что, во имя Мерлина, это значит?

Гарри сразу узнал голос слизеринца Деррека и обернулся. Он не ожидал увидеть позади него практически весь Слизерин.

— Поттер. Какого черта ты это сделал? — спросил Боул со смесью страха и гордости в голосе.

— Ты сукин сын, я убью тебя!

Гарри повернул голову и увидел хогвартского сквиба, взирающего на него. Филч бросился его душить.

— Я оторву тебе голову, Поттер! — бушевал Филч.

— Убери от меня руки, проклятый сквиб! — парировал Поттер.

Филч замахнулся на Гарри, и в этот момент Дамблдор заблокировал удар.

— Аргус, Гарри не виновен в этом!

Филч посмотрел на директора и произнес:

— Сэр, он знает, что я сквиб, и, конечно, он виновен в смерти миссис Норрис.

Когда шум утих, большинство студентов уже были в коридоре, толпа когтевранцев, пуффендуйцев и гриффиндорцев. Голоса Дамблдора, Филча и Гарри, должно быть, разнеслись по всей школе. Вместе со студентами появились Снегг, Локонс, МакГонагалл, а вскоре прибыл и Флитвик.

— Аргус, отойдите от мистера Поттера, — рыкнул Снегг.

Филч, наконец, отстал от Гарри и направился к своей любимой миссис Норрис.

— Похоже, что кошка не убита, а находится под заклинанием оцепенения. Жаль, что меня не было рядом, тогда бы я мог применить контрзаклинание, чтобы спасти ее, — сказал Локонс.

— Я хочу мести! Хочу, чтобы Поттера исключили! — зло произнес Филч.

— Аргус, Гарри не мог сделать этого, так как мы вместе сделали это неприятное открытие, — ответил Дамблдор.

— Должно быть, он свершил это заранее и использовал вас, чтобы доказать свою невиновность, — Филч открыто обвинял Поттера, тыкая в него

пальцем.

— Гарри был в Лондоне целый день, Аргус. Мы вернулись из Визенгамота несколько минут назад. Уверяю вас, он не делал этого, — сказал Дамблдор, надеясь успокоить смотрителя и пресечь возможные слухи.

— Моя кошка мертва, директор, кто-то должен заплатить за это, — простонал Филч.

— Кошка не мертва, Аргус, она лишь окаменела, большего сказать я не могу, — произнес Дамблдор, продолжив махать палочкой над телом миссис Норрис.

— Все, шоу окончено. Возвращайтесь в свои гостиные, если не хотите просидеть под стражей до завтрашнего утра, — рыкнул Снегг, обращаясь к ученикам.

Все быстро разошлись, за исключением Гарри. Он все еще читал слова на стене. «Враги наследника трепещите, Тайная комната открыта. Что это за Тайная комната?»

— Поттер, тебя это тоже касается. Убирайся отсюда, — выплюнул Снегг.

Гарри кивнул и быстро пошел в гостиную Слизерина. Он был измотан, но знал, что нужно обсудить с Блейзом и Драко Визенгамот, а еще Тайную комнату.

Комментарий к Глава 19. Визенгамот * Это странно, но так и есть. — (прим. SecretHero)

В оригинале это название, поэтому не переводится(П/П)

Это предложение вставлено редактором Retaf, так как автор, видимо, забыл про гоблинов, прибывших в Визенгамот, о которых упомянул выше.

====== Глава 20. Власть прессы ======

В понедельник утром Гарри последним покинул комнаты Слизерина. Его разговор с Драко, Блейзом и Джинни насчет Визенгамота и Тайной комнаты продлился до поздней ночи.

Быстро приняв душ, Поттер предложил Салазару обернуться вокруг своих плеч, прежде чем спрятать его под мантию. Когда фамильяр заверил его, что ему комфортно, Гарри отправился в Большой зал, чтобы успеть позавтракать перед зельеварением.

Когда он вошел в Большой зал, все, сидящие за столом Слизерина, поднялись и зааплодировали. Поттер инстинктивно обернулся, чтобы увидеть того, кто зашел вместе с ним. Но заметив, что он один, а Слизерин продолжает ему хлопать, Гарри с любопытством начал пробираться к Блейзу, Драко, Джинни и Нимфадоре.

— Ну и что, черт побери, здесь творится? — спросил Поттер, как только сел рядом с ними.

— Поттер, я говорил тебе, что твое дело против Дамблдора получит огласку? А ты взял и сделал из него историю года! — Блейз протянул Гарри копию «Ежедневного пророка». Поттер удивленно посмотрел сначала на Забини, потом на заголовок статьи, и застонал.

Гарри Поттер против Альбуса Дамблдора!

Схватка двух победителей Темных Лордов!

автор Рита Скитер

Вчера, в осеннее равноденствие, на заседании Визенгамота Гарри Поттер ходатайствовал о лишении прав его магического опекуна. Вы спросите, кто же опекун Мальчика-Который-Выжил? Никто иной, как победитель Темного Лорда Грин-де-Вальда, Альбус Дамблдор!

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель