Темный Лорд Поттер
Шрифт:
— Что плохого в Северусе Снегге? — спросил Гарри у Тонкс.
— Он преподаватель зельеварения в Хогвартсе. Он просто ненавидит меня, — ответила Нимфадора.
— Почему?
— Ну, достаточно того, что я гриффиндорка. Ну... еще я очень неуклюжая, — грустно сказала Дора.
— По-моему, нет, — утешил Поттер.
— Ну... гм, я действительно удивлена, что ничего не натворила рядом с тобой, — сказала девочка, немного покраснев.
— Дорогая, я могу объяснить твою неуклюжесть, — с
— Правда? — с надеждой спросила Тонкс.
— Могу я спросить, ты была в своем естественном облике рядом с Гарри и меняла только черты лица и цвет волос? — спросила Нарцисса.
— Да, в последнее время я изменяла только цвет и длину волос, — ответила Нимфадора.
— Дорогая, когда ты изменяешь большую часть своей внешности, например, мышечную массу или рост, твой центр тяжести смещается. Чтобы приспособиться, тебе нужно время, и, если ты продолжишь перевоплощаться, ты будешь полностью изменять себя. Даже в своем настоящем облике, — сказала Нарцисса, улыбаясь.
— Почему никто не говорил мне об этом прежде! — воскликнула Дора, размахивая руками.
— Ну... это коммерческая тайна, — с улыбкой ответила ее тетя.
Гарри только улыбнулся, смотря на подругу, которая дулась из-за незнания информации о метаморфах.
— Хозяин, мы готовы уходить от кроликов?
Поттер посмотрел вокруг, прежде чем увидеть скользящего к ним Салазара.
— А, Салазар, как прошла твоя охота? — прошипел мальчик.
— Хорошо, — прошипел Салазар, и Гарри, подобрав его, обернул вокруг своей шеи.
— Так мы можем уйти? — снова прошипел Салазар.
Поттер посмотрел на свои часы и кивнул. Они должны были вернуться до того, как миссис Тонкс вернется с работы.
— Тонкс, уже почти шесть часов, нам пора уходить, — сказал мальчик.
— Мерлин, я не могу поверить, что уже почти шесть. Куда ушло время? — спросила Нимфадора.
— Ха, время прошло, пока мы с тобой играли против Гарри и отца на поле, — ответил кузен с улыбкой.
— Я все еще считаю, что ты хорошо играл, Драко, — похвалил Люциус.
— Да, отец. Счет 5:1 — это нормально. Ведь только в последнем тайме мы с Тонкс поняли вашу хитрую стратегию игры, — с усмешкой сказал Драко.
— Да. Я никогда не видел, чтобы для победы в последнем тайме вратаря выставляли в роли охотника, — упрекнул его Люциус.
— Но ведь это сработало, не правда ли? Ведь счет 11:9 — все же победа, отец, — сказал Драко.
— Да, это победа, — согласился Люциус.
Когда, наконец, пришло время уходить, мистер Малфой дал Доре и Поттеру портал с координатами парка, которые ему сказала девочка.
— Помните, что второй портал перенесет вас двоих к Гринготтсу завтра днем в 13:00, для того чтобы Гарри успел пройти все
— Мы помним, сэр, и спасибо за самый лучший день рождения, который у меня когда-либо был, — сказал мальчик, пожимая руку мистера Малфоя.
— Нам это было несложно, Гарри, — сказал Люциус с улыбкой.
Пока Поттер прощался с Малфоем-младшим, Нимфадора и миссис Малфой прощались между собой.
— До свидания, тетя Нарцисса, — сказала Дора со слезами на глазах.
— До свидания, Нимфадора, — ответила женщина, освобождаясь от объятий племянницы.
— Вы придете в Гринготтс завтра? — спросила девочка, приложив все усилия, чтобы не назвать ее по имени.
— Приду. Увидимся там. Иди, ты должна вернуться домой прежде, чем Анди начнет волноваться. И помни: ничего не говори своей матери. У нас ней не лучшие отношения, — печально сказала волшебница.
— Я не скажу, — заверила Тонкс, взялась за портал и исчезла вместе с Гарри.
Графство Суррей, Англия.
Дети появились в парке между домами и медленной походкой направились в дом Тонксов.
— Ну, это была... эм... интересная вечеринка, — тихо сказала Нимфадора.
— Тонкс, ты в порядке после всего, что тебе рассказали? — с беспокойством спросил мальчик.
— Нет. Не совсем так, Гарри. Я считала, что мой отец был своего рода героем. Что он боролся против великого и ужасного Темного Лорда, но он был трусом, Гарри. Лживым трусом. Моя мама лгала мне о нем. Я не знаю, как буду смотреть ей в глаза, — сказала Дора, и несколько слез скатились по ее щекам.
— Тонкс, твоя мама, наверное, пыталась защитить тебя от правды. Легче было сказать, что твой отец умер сражаясь с Темным Лордом, чем то, что его убила собственная магия из-за нарушения магического контракта, — ответил Поттер.
— Я знаю и даже понимаю, зачем она сделала это, Гарри. Но все равно считаю, что мама должна была сказать мне правду, — печально произнесла девочка.
— Ты права, она должна была сказать тебе правду, — ответил мальчик.
Еще некоторое время они шли в тишине, как вдруг Нимфадора спросила:
— Что ты думаешь о тете Нарциссе?
— Я считаю, что она очень хорошая, Тонкс. Тебе повезло иметь таких хороших родственников, как Малфои, — ответил Поттер с улыбкой.
— Я знаю. Драко хорошо ко мне отнесся, несмотря на то, что я учусь в Гриффиндоре. Думаю, что никогда бы не познакомилась с ними, если бы не ты, Гарри, — сказала Дора.
— Тонкс, ты не права. Ты видела, как загорелись глаза твоей тети, когда она поняла, кто ты. Она счастлива, что у нее есть племянница. Если Малфои за что-то и любят меня, то только за то, что я вернул тебя в их семью, — возразил мальчик.