Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Темный Лорд Поттер
Шрифт:

— Я-я-я не знала, что в школе разрешено иметь з-змей, — прошептала пораженная миссис Уизли.

— О, Салазар — мой фамильяр, — улыбнулся Поттер.

— Ч-что это за з-змея? — спросила Джинни, делая шаг вперед, чтобы рассмотреть поближе.

— Это египетский волшебный асп, — улыбаясь, ответил Гарри.

— Мерлин, они позволяют ей находиться в школе! — воскликнула миссис Уизли, и её сыновья удивленно посмотрели на неё.

— Мам, откуда ты знаешь об этом? — полюбопытствовал

Перси.

— Твой брат в письме отцу рассказывал, что девять его знакомых разрушителей заклинаний погибли, когда несколько этих змей пробрались в палатки во время исследования пирамиды. Старые маги Египта оставляли этих змей защищать свои могилы из-за их долгой жизни и смертельного яда. Мистер Поттер, скажите, что у этой змеи удалены клыки и яд! — сказала миссис Уизли, с ужасом смотря на Салазара.

Гарри ухмыльнулся.

— Нет, мэм, я не удалял ему клыки и, соответственно, не удалял яд. Сомневаюсь, что мы были бы связаны, если бы я так поступил.

— И ты говоришь, что эта штука смертельно опасна! — выкрикнул Рон.

— Да. Ты правда думаешь, что я оставил бы своего фамильяра беззащитным? — спросил Поттер.

— Но как ты управляешь им? Билл говорил, что даже Фарос не смог приручить их, — одновременно с восторгом и с ужасом спросила миссис Уизли.

Гарри просто ухмыльнулся. Он посмотрел Рону Уизли прямо в глаза. Тот был готов закричать, что Поттер змееуст, чтобы вся станция услышала это, но не мог.

— Мы с Салазаром хорошо понимаем друг друга.

— Я думаю, что он... Он достаточно милый. Мне нравится зеленый цвет на его спине, — сказала Джинни.

Гарри широко улыбнулся, наслаждаясь тем, какими удивленными глазами смотрели на неё братья.

Спасибо тебе, Джинни. Может быть, Слизерин — это твой факультет. Ты определенно не похожа на гриффиндорку. Надеюсь увидеть тебя в следующем семестре, — сказал Поттер и улыбнулся, уходя вместе с Тонкс и Драко.

— Гарри, ты вселенское зло, — сказала Нимфадора, когда они отошли от Уизли достаточно далеко.

— Теперь братья всё лето будут донимать её из-за этого случая, — сказал Малфой.

— Я знаю. Но только представьте, как злы будут Уизли, если их сестра попадет в Слизерин? — сказал Поттер, злобно ухмыльнувшись.

— Ты гений, Гарри, — сказала Дора, прежде чем услышать женский крик:

— Нимфадора!

Гарри и Драко позабавило скривившееся лицо Тонкс.

— О, здравствуй, Гарри. Нимфадора, ты готова уйти? Гарри, твои родственники здесь? — спросила миссис Тонкс.

— О, думаю, они по другую сторону барьера.

— Кажется, отец говорил, что хочет что-то им сказать, — мрачно сказал Малфой.

— О, привет, я не знаю тебя. Я Андромеда Тонкс, мама Нимфадоры, — сказала миссис

Тонкс, протягивая руку.

Дрожь от осознания всей ситуации пробежала по трём друзьям, и Драко явно сильно занервничал. Дора незаметно кивнула, и Малфой представился:

— Я Драко Малфой.

Миссис Тонкс выглядела совершенно растерянной.

— М-М-Малфой? — слабо спросила она.

— Да, мэм. Мы с Гарри оба слизеринцы, — сказал Драко, делая вид, что не знает, что она его тетя.

— Т-ты сын Люциуса и Нарциссы? — нерешительно спросила миссис Тонкс.

— Да, мэм, вы их знаете? — спросил Малфой.

— А-а они здесь? — спросила женщина, игнорируя вопрос.

— Да, отец у барьера ждет нас с Гарри, — ответил Драко.

— П-понятно. Ну, Гарри, раз уж есть кому убедиться, что ты встретишься с родственниками, то мы с Нимфадорой пойдем, — быстро сказала миссис Тонкс.

Поттер и Малфой заметили грустный взгляд Доры из-за реакции её мамы на кузена.

— О... окей, мам. Увидимся летом, Гарри. Пока, Драко, — сказала Тонкс, обнимая каждого.

— Пока, Тонкс, — сказали они, в то время как миссис Тонкс пыталась как можно быстрее забрать Нимфадору со станции.

— Ну, всё прошло не так хорошо, — прокомментировал Поттер.

— Да, без шуток. Мне жаль, что всё получилось так неожиданно, — ответил Малфой.

— Не беспокойся, Драко. Так, где твой отец? — спросил Гарри.

Ребята подошли к барьеру, где увидели Люциуса и Нарциссу.

— Здравствуйте, дорогие! — воскликнула Нарцисса.

— Здравствуйте, миссис Малфой, — поздоровался Гарри.

— Привет, мама, папа, — сказал Драко.

— Семестр прошёл хорошо? — с улыбкой спросил Люциус.

— Ага, — вместе ответили оба слизеринца.

— Мне следовало догадаться, вы же теперь чемпионы по квиддичу, — улыбнулся Люциус.

Мальчики покраснели.

— Теперь, Гарри, я бы хотел поговорить с твоими родственниками, прежде чем они заберут тебя, — сказал Малфой-старший.

— Вы же помните наше соглашение насчет них? — спросил Поттер.

— Да, Гарри. Уверяю тебя, я просто хочу поговорить с этими грязными маглами, — мрачно ответил Люциус.

Поттер кивнул, и все четверо прошли на магловскую сторону Кингс-Кросса. Гарри сразу увидел Вернона и Дадли, его едва заметная тётя тоже стояла рядом с ними. Это было невозможно, но его кузен еще набрал в весе.

— Это они, — сказал Поттер, указывая на родственников.

Люциус хмыкнул, увидев толстых маглов. Гарри последовал к ним за Люциусом.

Поттер заметил, как оцепенел дядя, увидев солидно выглядящего мистера Малфоя, направляющегося к нему.

— Дурсли, — мрачно бросил Люциус.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3