Темный маг
Шрифт:
— Ну давай, ищи, — хмыкнул я, откинув с тел белые простыни и отступив в сторону. — Твоя идея. Вот ты ее и подтверждай.
Хокк фыркнула и совершенно спокойно принялась исследовать обезображенные трупы, шаг за шагом проверяя у них руки, ноги, вплоть до краев ран на животах и груди, где тоже могло найтись что-нибудь интересное. Она даже на бок тела не побрезговала повернуть и самолично изучила синие пятки. Но, как и ожидал, ничего толкового не обнаружила.
— Тьма! — с досадой выпрямилась она, когда стало ясно, что Неопознанных знаков на трупах нет. — Рэйш, я была уверена… честное слово,
Я задумчиво оглядел тела.
— Знаешь… это и впрямь была толковая идея. Но вот сейчас я смотрю на наших жертв и понимаю, почему они лежат именно в таком виде. Кажется, убийца не просто так отрезал им головы.
— Думаешь, знак был там?! — замерла Лора. А потом округлила глаза и с чувством добавила: — Демон! И правда! Вот только я не знаю, как нам это поможет.
— Голова — неплохой ориентир. По нему будет проще работать с картой, чем если бы его не было вовсе.
— Тогда поехали к Корну, — со вздохом согласилась Хокк, по очереди набросив на тела простыни. — Не бог весь что, конечно, но лучше такая зацепка, чем никакой.
Уже по дороге в Управление в моем правом кармане проснулась зачарованная монетка. Настойчиво так, долго, с явным раздражением.
— Йен, — вздохнул я, достав из брюк отчаянно вибрирующий маячок. — Видимо, нашлась еще одна пара трупов. А значит, поспать нам снова не удастся.
— Как ты это делаешь? — с подозрением осведомилась Хокк, когда я сжал монетку в кулаке, заставив ее замолчать. — На них ведь даже чехла защитного нет. Но ты спокойно берешь их с собой во Тьму, и даже через визуализатор я не вижу над ними ни малейших следов магии.
Я ухмыльнулся.
Конечно, не видишь. Ведь в действительности это не совсем магия. А Тьму во Тьме углядеть можно только через специальные линзы, которые, к примеру, у меня есть, а у Хокк, может, появятся только через несколько лет. Или вообще не появятся, если ей не повезет.
— Это старая семейная тайна, — с многозначительным видом бросил я, убирая монетку в карман.
Хокк после этого покосилась на меня с еще большим подозрением, но спорить и любопытствовать не стала. В нашей среде это не принято. А семейные тайны оставались одной из немногих вещей, право на которые темные не только признавали, но и уважали.
Когда мы подъехали к зданию ГУССа, там уже было много людно и довольно шумно, а от крыльца прямо на наших глазах стартовали и один за другим скрылись в темноте сразу несколько экипажей.
Корн тоже был здесь. Когда мы приблизились, он как раз вы ходил из дверей ГУССа — уставший, растрепанный и, разумеется, злой. При виде махнувшей ему из окна Хокк он, правда, слегка посветлел лицом и передумал садиться в предназначенный ему экипаж. Бросив несколько слов тем, кто уже сидел внутри, шеф целеустремленно двинулся в нашу сторону. А прежде чем забраться в наш кеб, бросил вознице полновесный золотой и коротко бросил:
— На Двадцать первую улицу. Живо.
Кебмен, не дожидаясь, пока за щедрым клиентом захлопнется дверь, лихо свистнул, гикнул, и экипаж рванул с места так, что Корн едва не ткнулся лбом в стену. Но, будучи опытным пассажиром, вовремя схватился за тот же поручень, что не так давно выручил и меня, после чего плюхнулся на жалобно скрипнувшее
— Рассказывайте.
ГЛАВА 16
К тому моменту, как несущийся с бешеной скоростью кеб притормозил у нужного дома, Корн успел не только вытрясти из нас информацию, но и отматерил за то, что ушли из Управления без его ведома. Однако поскольку с дисциплиной у темных в принципе была беда, то ругался он без огонька. Скорее по привычке, чем всерьез. А когда экипаж остановился, самым первым выбрался на улицу и как ни в чем не бывало бросил:
— За работу.
Пока мы ехали, обстоятельства дела он тоже успел изложить. Как я и предполагал, убийца и на этот раз соблюдал осторожность. Пожалуй, если бы на улицах не было такого количества усиленных магами патрулей, мы бы как минимум сутки не узнали, что с домом номер три по Двадцать первой улице что-то не так.
Разумеется, он, как и дом семейства Улисс, не был куплен на имя загадочного господина Эстиори. Вместо него зданием владела некая госпожа Дайр — преклонных лет, ранее ничем не провинившаяся перед законом леди, которая была виновна лишь в том, что пару десятилетий назад приобрела на свое несчастье дом на западной окраине столицы. Сама леди, насколько успели выяснить сыскари Корна, магией не владела, среди ее родственников также не были замечены люди с магическим даром. Но насколько я помнил, этот адрес входил в составленный мною список, так что сомневаться в наличии там трупов не приходилось. Тем более что в Ордене уже подтвердили — этой ночью в столице стало еще на двух магов меньше.
Снаружи старый трехэтажный особняк выглядел ветхим и настолько запущенным, что создавалось впечатление, будто пожилая хозяйка приобретала его на последние средства. От некогда большого сада почти ничего не осталось, забор насквозь проржавел, а давно не крашенная калитка открылась с ужасающим скрипом. На фасаде штукатурка местами отвалилась, а в каком состоянии оказались рамы на окнах и деревянное крыльцо, вообще не хотелось говорить.
Собственно, если бы вскоре после полуночи одна из этих рам не начала отчаянно громко скрипеть от гуляющего по дому сквозняка, на него бы и внимания не обратили. Никакого свечения, по словам патрульных, вокруг особняка не было. Ни криков, ни стонов… дежурный маг даже всплеска магии не зафиксировал! Но поскольку ночью на улице царила вдумчивая тишина, которую слишком грубо нарушал скрип старой рамы, он все же решил проверить, в чем дело. А когда поднялся на крыльцо и обнаружил возле двери перегоревший охранный амулет плюс неестественно высокий магический фон, немедленно поднял тревогу.
Дежурящий у двери патрульный при виде начальства и толпы магов, выскочившей из многочисленных кебов, подтянулся и лихо козырнул.
— Здание оцеплено. Внутрь, как и было приказано, кроме дежурного мага, никто не входил.
— Кого к вам прикрепили из наших? — слегка запыхавшись, осведомился нагнавший нас Хьюго Рош. Участок, на котором произошло очередное убийство, находился под его наблюдением, поэтому и вопросы задавал именно он.
— Господина Аира Ребса.
— Где он сейчас?