Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Уважаемый! Так нельзя…

— Прочь, говорю!

Водитель наконец понял, что Эл сейчас перейдет от слов к действиям.

— Да, конечно, о'кей! Мы квиты. Все о'кей, — бормотал он, заводя мотор.

Эл бегом обогнул свою машину и уселся за руль.

Двигатель фургона заревел, закашлял, зачихал и испустил дух. Эл, перегнувшись, высунул голову через разбитое окно и посмотрел на водителя фургона. Если б взглядом можно было убить, то негр тотчас превратился бы в труп. Чувствуя это, он весь затрясся и проговорил, жалобно оправдываясь:

— Ему надо поостыть

минуточку. Потом он заведется. Без проблем, уважаемый! Без проблем!

Эл отвел взгляд. Дорога впереди была забита толпой. Такси, а вместе с ним Синди исчезли.

15

Они обогнули мыс, за которым начинались заполненные водой пещеры — главная туристская достопримечательность острова. Медленно, с выключенным мотором, они заплыли под черные каменные своды. Узкие лучи света пробивались через отверстия в потолке и, падая на воду, окрашивали ее в изумрудный цвет. Эхо многократно повторяло каждый звук, и сама пещера казалась поющей, когда в нее врывался ветер.

Они направили фонари на воду и увидели странных рыб, жадно пожирающих водоросли, и сотни крохотных оранжевых крабов, ползающих по зеленым подводным скалам. Дженни первая заметила большую морскую черепаху, торжественно плывущую им навстречу. Билл разглядывал ее с восторженным изумлением.

— Это совсем иной мир, чем наш, — сказал он.

— И как этот мир прекрасен, — в тон ему произнесла Дженни.

Они привязали лодку к остроконечному обломку скалы, торчащему из воды, и несколько минут провели в молчании, слушая тишину и наслаждаясь ею. Потом Дженни надела маску, набрала воздуха и погрузилась в тот самый иной мир, которым они только что с Биллом восхищались сверху. Прежде она была лишь наблюдателем, теперь стала его частью. Десятки нарядных рыбок устремились к ней. Они встречали ее как королеву, прибывшую к ним с визитом. Теплые и прохладные потоки ласкали ее тело. Она растворилась в этом волшебном мире, и появление рядом с ней Билла было одним из его чудес. Они одновременно сдернули маски и поцеловались под водой. Потом им пришлось вынырнуть на поверхность.

— О! — встретил их радостным возгласом Говард. — Я не хотел подглядывать, но вода так прозрачна… Думаю, нам пора разделиться…

Он махнул рукой Мэрилин, и они уплыли в противоположную сторону, туда, где сквозь толщу воды просвечивали пышные гроздья кораллов.

— Как хорошо, — прошептала Дженни.

— А будет еще лучше! — с уверенностью произнес Билл.

Он погладил ее плечо и запустил руку в вырез купальника. Дженни отстранилась.

— А ведь так могло быть и раньше. Мы столько зря потеряли времени, столько упустили возможностей. Если бы мы…

Билл мог закончить за нее начатую фразу. Дженни не раз затевала разговор о том, что надо жить более беспокойной жизнью, смелее пускаться в авантюры. Ей казалось, что Говард и Мэрилин именно так и живут — бурно, весело, ярко.

Если б он поломал свой характер, бросил бы свою захудалую школу в нищем районе перенаселенного беднотой города! Если б он нашел себе более перспективное занятие и помог бы ей вылезти из трясины повседневности! Если б он…

— Мы

что-нибудь придумаем, Дженни, — заверил ее Билл, — но не сейчас… Здесь каждое мгновение — как подарок судьбы. Обидно, если мы пропустим его.

Билл был нежен с нею, и, наверное, в данный момент он был прав. Но она не хотела его слушать.

Он обещал ей много раз сменить образ жизни, но все оставалось по-прежнему. Она резко отвернулась и поплыла туда, где резвились среди кораллов Говард и Мэрилин.

Часы пролетели, как минуты. Они выплывали на солнце и вновь возвращались в прохладный сумрак пещеры, гонялись за рыбами, соревновались, кто глубже нырнет. Наконец глаза устали от смены света и тени, кожа от морской воды и солнца, мозг — от обилия впечатлений.

Они вернулись на яхту. Женщины принялись готовить ленч, Говард оттачивал свое мастерство в приготовлении ромового пунша, а Билл со Стивом растянули над кокпитом тент, защищающий от полуденного солнца.

— Присоединяйтесь к нам! — позвала Стива Мэрилин, когда стол был накрыт, но молодой капитан предпочел уединиться в своей каюте.

— Он явно не в себе, — решила Мэрилин.

Фруктовый салат был съеден, после чего вся компания, смакуя ромовый пунш, занялась обсуждением планов на вечер.

— Нам столько предстоит сделать, столько повидать здесь. Я решил приезжать сюда каждый год, — вдохновенно фантазировал Говард. — Только в следующий раз мы отправимся в двухнедельный круиз. Согласись, Билл, тут и месяца не хватит, чтобы досыта надышаться здешним воздухом. Черт побери, почему мы не можем позволить себе месячный отдых?

Билл охотно согласился с другом. Мечта о месяце на корабле согревала душу. Между тем Говард перевел разговор на другую тему, которой Билл предпочел бы не касаться.

— Хорошо вам, учителям! Вы отдыхаете все лето… Вам ничего не стоит выкроить месячишко на круиз.

— Билл не отдыхает все лето, — холодно возразила Дженни. — Школа на летние каникулы не закрывается.

— И вы держите ребятишек взаперти все лето? — искренне удивился Говард.

Билл начал объяснять, что школа не только учит, но и воспитывает будущих граждан. Летние месяцы насыщены спортивными соревнованиями, походами, экскурсиями по музеям, чтобы заполнить досуг школьников.

Пока Билл разглагольствовал, глаза Дженни наливались злобой. Неужели он не видит, как живут другие люди? Какие просторы открываются перед ними, перед Говардом и Мэрилин, например? А для него ничего нет важнее трижды проклятой школы с ее жалкими проблемами.

Билл сразу же осекся, как только встретился глазами с женой. Ее лицо выражало такое презрение к нему, что он испугался, как бы это не заметили его друзья.

— Я думаю, однако, в скором времени сменить работу. Подыскать что-нибудь поживее, поинтереснее. Может быть, с твоей помощью, Говард. — Он положил руку на плечо друга.

— Не сомневайся, Билл! Я готов помочь тебе.

Мэрилин решила вмешаться в разговор, вступивший на скользкую тропу.

— Ты, кажется, говорил, что даже поблизости есть интересные места, где стоит понырять с аквалангом?

Поделиться:
Популярные книги

Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака

Уильямс Шон
Эвердженс
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13