Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вильям предпочел промолчать и отправился на кухню, чтобы налить Ренарду вина. Откупорил бутылку и достал «казенный» бокал из шкафчика. Не протирая его, налил вина и всерьез подумал о том, чтобы еще и плюнуть.

Ренард вошел на кухню и схватил со стола бокал, лишая Вильяма возможности еще с минуту поразмышлять о плевке.

— Достань канапе с рыбой, — Ренард махнул рукой в сторону пакета, стоящего на полу. — Я хочу их попробовать.

— Сам доставай, — буркнул Вильям и присел за стол.

Ренард сделал несколько глотков вина, поставил бокал и подошел

к Вильму. Опустил ладонь ему на плечо и утянул в разрыв пространства.

— Говори, что случилось, и проваливай из моего дома, — Вильям щурился от яркого света.

— Какой нетерпеливый, — обиженно произнес Ренард. — Стало известно, что ты теперь свидетель обетов со стороны Киарана Рурка. Будешь стоять рядом с новобрачными и довольно близко ко всем высокопоставленным приглашенным гостям. Наши соратники из «Зари» во главе с ее руководителем доверили тебе очень важную миссию, — бывший наклонился к уху и прошептал, — убить на свадьбе Сюзанну Мэль.

Вильям покосился на Ренарда и сдавленно спросил:

— А других кандидатов для этой миссии у наших соратников не нашлось?

— Желаешь выбрать другую жертву? — Ренард втянул носом воздух и лизнул мочку уха Вильяма, из-за чего тот шарахнулся.

— Успокойся, — рявкнул Ренард, удерживая его за плечо. — Там у каждого будут свои цели. На тебя повесили жизнь адмирала флота. Радуйся, что не Императора!

— То есть он там точно будет?

— Вероятность крайне высока, — ответил Ренард.

— Никогда бы не подумал, что Император станет рисковать собственной безопасностью ради того, чтобы посетить свадьбу внебрачной дочери.

— Он слишком доверяет своим шаенам, — прошептал Ренард. — И конечно же хочет продемонстрировать авторитет и бесстрашие своим прихвостням, которые на трясущихся ногах отправятся следом за ним в Обитель Инага на заклание.

— И как по-твоему я должен убить Сюзанну Мэль? Явно же будет досмотр перед входом на мероприятие, и оружие я пронести не смогу.

— Смотря, какое оружие, — Ренард достал из кармана небольшую коробочку и протянул ее Вильяму. — Бери, не стесняйся.

Вильям открыл ее и взглянул на золотые запонки с крупными красными камнями.

— Наденешь на рукава рубашки под парадный китель. Только аккуратнее с камнями! — предупредил Ренард. — Если нажать на них и удерживать в течение трех секунд, запустится химическая реакция и камни начнут распадаться, обнажая маленькое тонкое жало в центре. Тому, в чье тело это жало вонзится, уже не жить. Яд действует достаточно быстро. Смерть от удушья будет мучительной, но процесс умирания недолгим. Как видишь, у тебя две попытки отравить Сюзанну Мэль. Хотя трансгрессиры утверждают, что это — лишняя предосторожность.

— Убив Сюзанну Мэль, я вряд ли выберусь оттуда живым, — произнес Вильям, захлопывая коробочку. — У нее есть охранники. Убийцу адмирала они точно не выпустят из Обители.

— Да там такой праздник начнется, что всем будет не до тебя, — хмыкнул Ренард. — Не переживай.

— А что вы собираетесь делать с Аудроне Мэль и Тартасом Оньей? — тихо спросил Вильям.

— А как ты

думаешь? — прохрипел Ренард на ухо.

— Я хочу поговорить с Орландо, — громче, чем следовало, заявил Вильям.

— Надеешься выторговать жизнь своего бывшего члена и его закадычной подружки? — рассмеялся Ренард. — Тебе нечем крыть, Вильям. Прихвостни Альянса полягут на свадьбе.

— Передай Орландо, что я хочу с ним поговорить. Это касается его сына. Если с Аудроне что-то случится на свадьбе, Киаран ни Орландо, ни «Заре» этого не простит!

— А у него будет выбор? — голос Ренарда резал чуткий слух Вильяма. — Ты, кажется, не понимаешь, что происходит. Выбора ни у кого из нас нет. Мы все повязаны одним сговором и предательством. За тобой сейчас пристально наблюдают. Лишнее телодвижение в сторону — и наши соратники устранят тебя, обставив все, как несчастный случай. Попробуешь рот открыть — несчастный случай. А если Сюзанна Мэль переживет свадьбу — живым из Обители Инага ты точно не выберешься. Поверь, «Заря» об этом позаботится. Ты хотел остановить войну и вернуть в этот мир ценность человеческой жизни? К сожалению, для этого придется чем-то пожертвовать. Другими, собой или всеми сразу — выбирать тебе.

— Я хочу поговорить с Орландо, — в который раз повторил Вильям.

— Да не станет он с тобой разговаривать, — прошипел Ренард. — Очнись! Финал многолетней борьбы на кону! Следуй инструкциям и готовься к свадьбе друга. Большего от тебя пока не требуют. Выживешь — твои заслуги не останутся без вознаграждения. Уж поверь мне.

Вильям спрятал коробочку с запонками в карман спортивных штанов, а Ренард отступил от него на шаг. Свечение вокруг погасло, и Вильяма выбросило в реальность.

— Ты безвылазно сидишь в квартире, — бывший полез в пакет за закусками, — и мешаешь службе внутренней безопасности установить скрытые камеры. — Я, собственно, и пришел к тебе, чтобы вытащить на улицу, подышать свежим воздухом.

Ренард открыл картонную коробку с рядами канапе в ней и попробовал одно из них. Прожевал и одобрительно кивнул:

— Ничего так. Вполне можно есть.

Он потянулся к бокалу с вином и опять выпил.

— Но перед прогулкой я могу помочь тебе снять напряжение, — поставил бокал и подошел вплотную к Вильяму. — Бывшему члену все равно доложат, что я был у тебя. И конечно же, передадут, что я остался доволен твоим приемом. Как и ты, — он опустил ладонь ему на пах и начал гладить, — моим.

Вильям отбросил его руку, встал со стула и отошел.

— Доедай свои закуски и пойдем дышать воздухом, — с угрозой в интонациях ответил он.

— Ты бываешь чересчур вспыльчивым! — Ренард ему подмигнул. — Но мне всегда в тебе это нравилось. «Злой Вилли».

Вильям сжал кулаки. Злым Вилли его назвал Тартас, а Ренард намекал, что для него секретов не существует.

— Жду тебя в коридоре, — произнес он, развернулся и покинул кухню.

Как же ему хотелось проехаться по лицу подонка, который когда-то был его женихом. Интересно, сможет ли когда-нибудь Вильям отомстить Ренарду за сломанную жизнь?

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

В прятки с отчаянием

AnnysJuly
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
В прятки с отчаянием

Вечный зов. Том I

Иванов Анатолий Степанович
Проза:
советская классическая проза
9.28
рейтинг книги
Вечный зов. Том I

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Миллионер против миллиардера

Тоцка Тала
4. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.25
рейтинг книги
Миллионер против миллиардера

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита