Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Темный Властелин Деркхольма (илл. Горбунова)
Шрифт:

— Чушь! — отрезал Дерк. — Кит, давай начистоту. Ты подговорил остальную четверку притвориться, будто они не умеют разговаривать, а сам потом уселся в воротах. Зачем?

Кит что-то неразборчиво пробормотал.

— Что? — переспросил Дерк.

Кит вскинул голову и повернулся к нему. Вид у него был взбешенный.

— Я сказал, — произнес Кит, — что я собирался убить его. Но не смог. Доволен?

И он снова зарылся в подушки.

— Но зачем? — спросил Дерк.

— Он повелевает всем этим миром! — взревел Кит. Даже через подушки получилось довольно громко. — Он приказывал тебе! Он обозвал Шону рабыней! Я собирался убить его в любом

случае, чтобы от него избавиться, но я обрадовался, когда увидел, что он этого заслуживает. И я подумал, что, раз большинство людей считает грифонов просто безмозглыми животными, тебя ни в чем не обвинят. Ну, чтобы я вроде как случайно сорвался с цепи и набросился на него.

— Я очень рад, Кит, что ты этого не сделал, — сказал Дерк. — Быть убийцей нелегко.

— Да я знаю, что они бы меня прикончили, — отозвался Кит.

— Нет, я не об этом. Чувствовать себя убийцей — это очень странное состояние, — пояснил Дерк. — Мне всегда казалось, что это как сумасшествие, только ты при этом в своем уме. А что же тебя остановило?

К собственному потрясению Дерк заметил, что в голосе его проскользнуло некоторое сожаление.

Кит вскинул голову.

— Так получилось — когда я взглянул ему в лицо. Это было ужасно. Он уверен, что владеет этим миром. Что он во всем прав. Он ничего бы не понял — вот в чем досада. Я мог бы убить его на месте, и даже этот демон в кармане ему не помог бы, но он тогда был бы вроде куска мяса, и все. Он бы не почувствовал себя виноватым, и я бы тоже ничего не почувствовал.

— Так ты считаешь, что должен бы был чувствовать вину? Я рад это слышать, — заметил Дерк. — А то я уж начал сомневаться, правильно ли мы тебя воспитывали.

— Конечно, чувствовал бы! То есть я и вправду ее чувствовал! — возмутился Кит. — И мне жутко не нравилась эта идея. Но потом я на него разозлился и сделался кровожадным. И ведь заодно можно было спасти мир. Все равно от меня особой пользы нету. А теперь мне ужасно стыдно из-за дома, — с несчастным видом добавил Кит.

— А, брось. Все равно большую его часть придется разрушить — так приказал мистер Чесни, — сказал Дерк. — Так значит, ты прятался в кустах под террасой, чтобы разбудить в себе кровожадность?

— Перестань! — Кит скорчился от стыда. То есть попытался, но тут же отказался от этой идеи — дали себя знать синяки. — Ну ладно. Да, затея была дурацкая. Я теперь сам себе противен. Ну что, ты доволен? Полегчало?

— Не валяй дурака, Кит.

Дерк задумался, пытаясь найти объяснение происходящему. Вот уже несколько месяцев Кита что-то терзало. Еще задолго до того, как Дерка решили назначить Темным Властелином, Кит сделался раздражительным и принялся постоянно огрызаться — то есть, как выражался он сам, был в кровожадном настроении.

Дерк списывал это все на переходный возраст — в конце концов, Киту исполнилось пятнадцать лет. Ну а вдруг за этим кроется нечто большее? Вдруг у Кита в самом деле есть причины быть несчастным?

— Кит, — задумчиво произнес Дерк, — я тебя не видел до того самого момента, когда ты возник в проеме ворот и вдруг как-то увеличился вдвое…

— Я увеличился? — переспросил Кит. — Тебе, должно быть, показалось — от беспокойства за мистера Чесни.

— Что, вправду? — очень натурально удивился Дерк. — А сейчас мне что, тоже от беспокойства показалось, как ты упомянул, что у мистера Чесни демон в кармане? А?

Кит снова вскинул голову, и на мгновение его глаза почернели от волнения. От взгляда Дерка

не укрылось, что Кит усилием воли вернул им обычный золотисто-желтый цвет и постарался напустить на себя небрежный вид.

— Ну, я это от кого-то слышал. Это же всем известно!

— Никому это не известно, — сообщил грифону Дерк. — Я так подозреваю, что даже Кверида здорово удивится, когда это услышит.

Проклятье! Он же до сих пор не сказал Барнабасу про несчастный случай!

— Кит, давай начистоту. У тебя что, то же, что и у Блейда? Когда ты обнаружил, что можешь колдовать?

— Где-то с год назад, — признался Кит. — Примерно тогда же, когда и Блейд. Он думает, что мы оба унаследовали это от тебя. Но у нас способности разные.

— Ибо вы, конечно, уже все сравнили, — сказал Дерк. — Кит, давай сразу разберемся. О том, чтобы отпустить тебя в университет, не может быть и речи…

Кит уронил голову на лапы.

— Знаю. Я знаю, что они будут обращаться со мной как с экспонатом. Потому я и не хотел ничего рассказывать.

— Но тебе необходимо получить определенную подготовку, — заявил Дерк, — хотя бы на тот случай, если ты вдруг неумышленно сделаешь что-нибудь не то. Нам с Марой нужно было начать обучать тебя вместе с Блейдом. Кит, ты должен был все нам рассказать! Знаешь, я скажу тебе то же самое, что и Блейду. Я найду тебе подходящего наставника — и тебе, и ему, — но вам придется потерпеть, потому что найти нормального пользователя магии не так-то просто и на это потребуется некоторое время. Вам придется потерпеть по меньшей мере год, пока я буду работать Темным Властелином. Ты сможешь подождать? Если захочешь, ты сумеешь чему-то научиться, пока будешь помогать мне.

— Я вообще не собирался тебе ничего рассказывать, — признался Кит.

— И вместо этого срывал зло на всех вокруг, — сказал Дерк.

Клюв Кита по-прежнему прятался в подушках, но по краям от него нарисовалась большая грифонья улыбка.

— По крайней мере, я не обзывал тебя завистливым тираном, как Блейд, — сказал Кит.

«Ну, я такой и есть, — подумал Дерк. — Где-то в чем-то. Завистливый уж точно. Вас обоих ждет карьера волшебника, а у тебя, Кит, в запасе столько мозгов, сколько мне удалось впихнуть в здоровенную грифонью башку, — а это немало».

— И то правда, — со вздохом произнес он. — А теперь ложись и отдыхай. Если к вечеру ушибы еще будут болеть, я тебе подыщу какое-нибудь лекарство.

Дерк осторожно прикрыл дверь сарая и отправился обратно в дом. На террасе его встретила Шона. Она была так возмущена, что даже перестала выпендриваться.

— С младшими все в порядке, — сообщила Шона. — Они были в столовой. И даже не заметили, что крыша обвалилась!

— Чего? — удивился Дерк. — Это как?

Шона ткнула пальцем в глубь террасы.

— А ты глянь на них!

За длинным захламленным столом восседал Блейд. Вокруг сидели Мара, Финн и Барнабас. Лидда и Дон растянулись рядом. Калетта лежала на ступенях, ведущих в сад, и время от времени хлестала хвостом по съежившимся орхидеям. Эльда нависала над столом. У каждого в руках (или лапах) была плоская машинка с кнопочками, и они увлеченно давили на эти кнопочки, позабыв обо всем на свете.

— Калетта разобралась, как это делается! — сообщил Дон.

— Она просто гений! — заметил Барнабас. — Мне и в голову не приходило, что эти машинки могут еще что-нибудь, кроме как цифры складывать. Я сделал ей целую сотню таких машинок — на случай, если в этой батарейки сядут.

Поделиться:
Популярные книги

Девочка-лед

Джолос Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-лед

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи