Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Несмотря на эффективность телеконференций, Терехов всяко бы предпочёл, чтобы эти электронные призраки явились во плоти. Но эскадра двигалась по одному из гравитационных потоков гиперпространства. Ито находился на борту "Гексапумы" ещё с тех пор, когда они покинули точку "Мидуэй", общаясь с Тереховым лично и непосредственно, чтобы гарантировать точное понимание им замыслов начальника. Однако остальные были заперты в своих собственных кораблях, — по крайней мере пока, — поскольку использующие в качестве двигателя импеллер малые суда физически не могли переправить кого бы то ни было с корабля на корабль посреди гравитационного потока. А ждать, пока эскадра выйдет из потока, у них времени не было. От точки "Мидуэй" до Моники было всего шесть дней пути по часам вселенной. К тому же "Гексапума" и её спутники двигались на семидесяти процентах скорости света, что сокращало имевшееся в их распоряжении время до всего

лишь немногим более четырёх дней.

— Коммандер Каплан готова изложить вам план операции, — продолжил Терехов ровным тоном, глядя прямо в коммуникатор. — Позвольте ещё раз подчеркнуть, что хотя я готов при необходимости применить силу, я рассматриваю это как последнее средство. Я намерен потребовать, деактивации всех сил Флота Моники. А именно, чтобы весь персонал станции "Эройка" был эвакуирован, а все пристыкованные к ней корабли оставались бы на местах до прибытия компетентных лиц, уполномоченных Мантикорой на разрешение ситуации дипломатическими мерами. Хотелось бы верить, что президент Тайлер достаточно хорошо играет в карты, чтобы уметь считать козыри. В крайнем случае, что он достаточно хитроумен, чтобы понимать, что мы скорее всего не задержимся на Монике надолго, возможно предварив уход демонстрацией силы, чтобы закрепить мысль, что мы за ним приглядываем. В таком варианте у него может даже будет возможность сохранить свои новые игрушки, а это должно быть для него привлекательной перспективой. Короче говоря, я не хочу убивать никого, кого можно не убивать, и меня не интересует уничтожение кораблей просто ради их уничтожения. Если мы сможем удержать ситуацию под контролем, не сделав ни единого выстрела, я буду счастлив.

Капитан дал присутствующим время на осознание сказанного, а затем сделал жест правой рукой.

— Однако же, сказав всё это, следует быть готовым к возможности того, что Тайлер предпочтёт не подчиниться моим требованиям. Возможно ещё более важно быть готовым к тому, что такие правительства как его по природе своей склонны пытаться тянуть время. Хотя бы только для того, чтобы заболтать нас, пока весь их флот будет собираться для атаки. На мой взгляд, он будет ожидать, что подобный трюк может по крайней мере заставить нас заколебаться. Если мы правы — если я прав — в своих предположениях, есть также весьма серьёзная угроза, что в движение уже пришли и другие силы, и если он сможет протянуть достаточно долго, то ему на подмогу появятся корабли Лиги или, по крайней мере, УПБ.

— Поэтому, каким бы желательным ни было дипломатическое решение, у меня нет намерения позволить операции превратиться в затяжное противостояние. Я собираюсь основательно надавить на старшего офицера станции "Эройка". Если будет возможно, я намерен вынудить его немедленно отдать приказ о деактивации от своего имени, а затем всеми силами добиваться как можно более быстрого установления фактического контроля над станцией — желательно до того, как Тайлер сможет отдать ему приказ тянуть время. Если в дело замешана Лига, я не намерен давать Тайлеру время на то, чтобы отправить весть своим друзьям из УПБ и высвистать на помощь оперативную группу ФСЛ, чтобы те указали нам на дверь. Если не будет немедленных свидетельств того, что мои требования выполняются, мы всё-таки уничтожим их линейные крейсера… и все прочие корабли, посланные против нас. Именно поэтому так важно не дать им времени послать против нас эти самые корабли. Помимо всего прочего, так нам придётся убить намного меньше людей.

Никто не произнёс и слова. Терехов переводил взгляд с одной части экрана на другую, по очереди встречаясь взглядом со своими офицерами, а потом медленно кивнул.

— Теперь коммандер Каплан изложит вам, как я намерен это сделать, если будет такая необходимость. Коммандер?

Он повернулся к Наоми Каплан.

— Да, сэр, — тактик повернулась к коммуникатору и набрала на находившейся перед нею консоли команду, выводя на экран голографическую схему системы Моника.

— Как вы можете видеть, станция "Эройка", главная верфь Флота Моники, расположена в астероидном поясе Эройка, средний радиус орбиты которого составляет грубо говоря девятнадцать с половиной световых минут. Станция представляет собой очень крупный комплекс, крупнее чем обычно требуется флоту таких размеров, поскольку благодаря близости к поясу Эройка она же исполняет роль главного узла тяжёлой промышленности всей системы. Вся эта часть, — Каплан вывела поверх схемы системы крупномасштабную схему самой станции "Эройка" и обвела тонкой зелёной линией примерно её треть, — по сути представляет собой гражданский промышленный комплекс, обслуживающий добывающую индустрию пояса.

Она отодвинула схему станции в сторону, снова открывая схему всей системы.

— Также вы можете видеть, что в настоящий момент станция "Эройка"

расположена практически точно по другую сторону от светила относительно планеты Моника. Расстояние между ними почти что тридцать световых минут, и, поскольку на прямом пути расположена звезда, связь между станцией и правительством Моники должна быть медленной и затруднённой. Необходимость ретранслировать сигнал, чтобы он обогнул светило, должна увеличить его запаздывание до чуть больше сорока пяти минут. Добавлю, что станция "Эройка" расположена менее чем одной целой двух десятых световой минуты внутри гиперграницы, где мы можем быстро до неё добраться.

Каплан дала всем несколько секунд на изучение системы, а затем вернула схемы станции "Эройка" к центру экрана.

— Вот что сумел разузнать беспилотный разведчик с "Копенгагена". Я выделила "Неутомимые" красным. Как вы можете видеть, в большинстве своём они довольно плотно сосредоточены вокруг основной станции флота, на противоположном конце от гражданской её части. На вот этих двух, — замерцали два красных значка, жавшиеся к паре оранжевых и расположенные фактически посреди гражданских платформ, — производятся работы ремонтными судами, выделенными оранжевым. Также в этой же области пространства располагаются ещё шесть крейсеров и эсминцев — точнее располагались, когда мимо пролетал разведмодуль. Честно говоря, за исключением потенциального "поднятия ставок", о чём уже говорил капитан, имеющиеся у мониканцев корабли не представляют для нас существенной угрозы, если только мы не напортачим по крупному. Однако вдобавок к кораблям на вот этих вот астероидах расположены дистанционно управляемые пусковые установки ракет, выделенные жёлтым, а на самой станции установлено тридцать две пусковые. Мы не знаем, насколько совершенны их ракеты, но осмотренные разведмодулем пусковые достаточно велики, чтобы запускать ракеты кораблей стены Лиги последнего поколения. В обычных обстоятельствах кому-то вроде Моники достались бы только экспортные версии ракет, с упрощенными головками самонаведения и системами РЭБ, но с учетом наличия "Неутомимых" в данном случае всё может быть по-иному. Точных данных у нас нет, но следует не упускать из виду, что если мы сунемся в радиус действия их ракет, те могут оказаться достаточно неприятным подарком.

Она снова сделала паузу, ожидая, не поступят ли вопросы. Их не последовало, и она продолжила.

— Вдобавок к кораблям флота и ремонтным судам разведмодуль засёк также полдюжины крупных грузовых судов. Мы не знаем, что они там делают, но такая концентрация торгового флота в системе разряда Моники выглядит чрезмерной, особенно на таком удалении от единственной обитаемой планеты. Пока мы не захватим реальный контроль над станцией можно только гадать о цели их пребывания здесь, однако у меня такое ощущение, что это связано с появлением всех этих линейных крейсеров и, возможно, с поддержкой "Джессик" АСК и ДНМ. Однако, если только они не сделают чего-то, что заставит нас полагать, что они представляют непосредственную угрозу, мы намерены отнестись к ним как к гражданской инфраструктуре и попытаться ограничить их ущерб в случае, если дойдёт до перестрелки.

Она снова задвинула схему станции "Эройка" к краю дисплея и на карте системы появилась зелёная линия, начинающаяся сразу за гиперграницей и заканчивающаяся стрелкой, направленной прямо на станцию.

— В самых общих чертах мы намерены сделать следующее: совершить альфа-переход у самой гиперграницы. Как только выйдем в обычное пространство, "Вулкан" начнёт торможение, поскольку у нас нет никакого желания ставить ваш корабль, капитан Бэдмачин, на пути каких-либо ракет.

— Приятно это слышать, — с горловым смешком откликнулась коммандер Бэдмачин. — Мой корпус тонковат что для заострённых объектов, что для лазеров.

— Капитан тоже так подумал, — с улыбкой ответила ей Каплан. — Однако одновременно с началом торможения вы начнёте сброс ракетных подвесок. Мы возвращаемся к старой тактике и пойдём в систему с полным грузом подвесок на буксире. В пусковых станции "Эройка" могут оказаться ракеты солли, но у них никак не сможет найтись что-то, что могло бы сравнится дальностью активного полёта с ракетами наших подвесок или с Марк-16 "Гексапумы".

— Как только подвески будут распределены по кораблям, мы продолжим движение к станции "Эройка". Разворот для торможения мы совершим так, чтобы уравнять скорость со станцией примерно в восьми миллионах километрах от неё, что должно оставить нас в полутора миллионах километров за пределами максимальной дальности их ракет. Это позволит нам держать их на прицеле во время переговоров. Также мы выпустим сенсорные беспилотники для прикрытия флангов. Честно говоря, для остатков Флота Моники попытка вступить с нами в бой будет самоубийством, даже если у них будет шанс подкрасться к нам поближе, но мы не намерены рисковать.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Измена. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
1. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Отбор для предателя

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец