Тень в зеркале
Шрифт:
Откуда-то возник луч света. Карана увидела закруглявшуюся, как в башне, стену и насквозь проржавевшие железные трубы, проложенные вдоль пола. Она посмотрела, куда идут эти трубы, и заметила с другой стороны резервуара какое-то черное приспособление, похожее на насос. За ним возникла чья-то тихо ступавшая темная фигура. Карана вжалась в стену.
— Не бойся, Карана! Это я! Я проверяла, куда мы попали. Здесь очень много разных туннелей!.. Посиди отдохни! Ты, наверно, совсем выбилась из сил! — Свет, отражавшийся в светло-синих глазах Магреты, исходил от небольшого шара, покоившегося в ее вытянутой
Магрета обняла Карану за плечи и на мгновение прижала к себе. От такой неожиданной заботы у Караны даже поднялось настроение. Она почувствовала себя не совсем одинокой.
Магрета присела рядом с ней и аккуратно положила светящийся шар на пол. Ее движения были осторожными и идеально точными. Она привела в порядок волосы, которые блестели, словно не побывали в зловонной воде подземных туннелей.
Шар отбрасывал свет на бледное лицо Караны и ее спутанные рыжие волосы. Такой шевелюрой, если за ней, конечно, как следует ухаживать, гордился бы каждый, но Карана давно уже потеряла свой гребень. В не менее плачевном состоянии оказались ее рубашка и штаны. Когда-то они были такого же зеленого цвета, как и ее глаза, но после долгого путешествия тонкая шерстяная ткань, из которой они были сшиты, покрылась пятнами и истерлась, а штанины, рукава и плечи были испачканы слизью со стен туннеля. Маленькие руки и ноги Караны посинели от холода.
— Что это такое? — спросила Карана, показывая на светящийся шар.
— Это осветительный шар. Возьми его себе. Пригодится! У меня есть еще один.
Карана стала внимательно рассматривать шар, сделанный из полированного горного хрусталя. Его основание было оплетено пятью серебряными полосками в форме веточек с листьями. Шар был прохладный, и Карана тут же заляпала его пальцами, отпечатки которых потом долго оттирала.
— Такие штуки есть у аркимов? Откуда он у тебя?
— Я его сделала.
— Ты сама? — Карана не могла в это поверить. — А кто тебя научил?
— Некогда объяснять, — ответила Магрета, промакивая носовым платком лицо.
Карана смотала веревку и сунула к себе в мешок.
— Надеюсь, хозяин крепости не вернется до нашего ухода, — сказала она, энергично вытирая грязную ногу одним из своих мокрых носков.
— Я тоже, — сказала Магрета.
Потом она с подозрением посмотрела на Карану и спросила:
— А к чему это ты?
Хотя Карана и не надеялась, что при полном отсутствии чувства юмора Магрета оценит ее шутку, она искоса взглянула на свою спутницу и сказала почти серьезным тоном:
— Посмотри, на кого мы похожи! Разве можно предстать в таком виде перед столь могущественным властелином, как хозяин Фиц Горго!.. Я же совсем не одета! Просто стыд и срам!
— Собирайся! — раздраженно буркнула Магрета, поднимаясь на ноги. — Нашла время! — Она прислонилась к стене, стащила сапоги, вылила из них на пол лужу воды и натянула обратно, готовясь в путь.
Карана обрадовалась было тому, что разозлила Магрету, которая, как ни старалась, не могла понять ее юмора, но скоро опять загрустила.
— Я шучу потому, что мне страшно, — сказала она негромко. — Ведь я знаю, что Иггур скоро вернется. — Тут ей в голову пришла новая шутка, еще более глупая, чем первая но она взяла себя
Магрета разделила волосы на пряди и постаралась выжать из них воду. Это ее вроде немного успокоило, и она уже более благосклонно взглянула на расположившуюся у ее ног спутницу. Карана же почти пришла в себя, и к ней вернулась обычная жизнерадостность. Она сидела на полу, улыбалась и выжимала носки. На мгновение мрачное выражение оставило и суровое лицо вечно печальной Магреты, которая хотела улыбнуться, но потом вспомнила о своих заботах.
— Пойдем! У нас мало времени!
Каране каждая минута в этом подземелье казалась вечностью, но она промолчала. «Если сюда так трудно попасть, — подумала она, — представляю, как трудно отсюда выбраться!»
Они долго шли по каменному лабиринту. Несколько раз Магрета сверялась с картой, которая лежала у нее в кармане. Наконец они проникли сквозь потайную дверь в узкий и пыльный коридор с очень высоким потолком, который, судя по всему, находился внутри какой-то стены.
Постепенно беспокойство Караны вновь переросло в страх. Она думала только о том, что их наверняка поймают и долго будут пытать в этом проклятом месте.
Магрета не выдержала, остановилась как вкопанная и со злобным видом повернулась к Каране. Хотя та на этот раз и не распространяла по сторонам свои страхи, ее паническое настроение передалось связанной с ней мысленным контактом Магрете, пробуждая в ней сомнения и подтачивая ее волю.
— И дернуло меня взять тебя с собой! — прошипела она. — Держи себя в руках!
Карана снова обиделась, всхлипнула и сказала дрожащим голосом:
— Я сюда не просилась. Ты сама меня заставила.
— Я и представить себе не могла, что ты такое ничтожество, — с каменным выражением лица сказала Магрета. От постоянной связи с Караной у нее болела голова, и она тоже начинала подумывать, что их заманили в ловушку.
— Ты хоть понимаешь, что такое быть чувствительницей? — огрызнулась Карана. — Я чувствую то же, что и ты, но в сто раз сильнее.
— Хватит орать, и покажи, на что ты способна! Ну, например, скажи, где сейчас Иггур? О чем он думает?
— Я не умею читать мысли!
— А что ты вообще умеешь?! И зачем я с тобой связалась!
Карана здорово разозлилась. Она схватила Магрету за шиворот и как следует встряхнула:
— Слушай! Я не хуже тебя знаю свои недостатки! Но ты-то кто такая, чтобы меня судить?! Без меня ты и на стену не влезла бы!
Чужой гнев всегда обескураживал Магрету. Она беспомощно ткнулась лбом в холодную стену и сказала:
— Извини, я не хотела тебя обидеть. Я просто очень боюсь, что у меня ничего не получится и моя госпожа рассердится на меня из-за этого! — Она сжала себе виски руками. — У меня просто раскалывается голова!
Этими словами Магрета разжалобила тут же простившую ее Карану.
— А почему она послала именно тебя?
— Моя госпожа все время твердит, что с самого детства готовила меня для чего-то совершенно особого! И это задание — одно из моих испытаний. — Магрета, кажется, снова начинала заводиться. — Если нас поймают, ни во что не вмешивайся, я все сделаю сама. И не пытайся меня защищать. Не забудь, что тебе обязательно надо выбраться отсюда с тем, что мы найдем.