Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тени заезжего балагана
Шрифт:

Уми тоже на это рассчитывала: вряд ли отец будет настолько суров, что захочет лишить её праздника, на котором без преувеличения должен был собраться чуть ли не весь Ганрю.

– Но только ты должна пообещать, что весь вечер не будешь отходить от меня ни на шаг и постараешься не влипать в неприятности, – добавил Ёсио куда более серьёзным тоном.

– За себя могу ручаться, но вот за неприятности – уж уволь!

– Уми, я не шучу, – Ёсио подался ей навстречу и посмотрел прямо в глаза. – Если с тобой что-нибудь случится, я себе никогда этого не прощу.

Вид

у него и впрямь был серьёзнее некуда: в последний раз Уми видела у Ёсио такое лицо, когда какой-то недобиток из клана Ямамото рассёк ей руку мечом. Ей вдруг стало не по себе от его взгляда: за беспокойством и тревогой в нём проступило что-то ещё, чего Уми в глазах старого товарища прежде не доводилось видеть.

Неужели за его сватовством к ней скрывалось нечто большее, чем просто желание укрепить своё положение в клане?

Чтобы скрыть охватившее её смущение, Уми скорчила рожицу и сложила руки пистолетиком, выставив вперёд оба указательных пальца.

– Даю слово, мы с моим огнестрельным братцем не дадим себя в обиду!

Ёсио усмехнулся и покачал головой. Уми и сама знала, что безнадёжна – ему даже не пришлось озвучивать эту мысль вслух.

Но это дурачество навело Уми на одну очень важную мысль: соваться в балаган без оружия будет просто верхом глупости с её стороны. Конечно, против магии обычное оружие наверняка окажется бессильным, но всё равно следует подготовиться к любым неожиданностям.

***

Вопреки ожиданиям Уми, отец не стал злобствовать и даже угрожать домашним арестом. И про её купание в пруду он не сказал ни слова: то ли ему ещё не доложили об этом происшествии, то ли он не придал этому особого значения – что, в общем-то, в любом случае было Уми только на руку.

Их беседа была короткой, и состоялась прямо перед завтраком. Пока Томоко и ещё двое слуг накрывали на стол, Итиро Хаяси сидел на веранде и курил свои излюбленные глэндрийские сигареты. Уми сидела подле него и то и дело отмахивалась от сизого дыма, который сносило ветерком в её сторону.

– На этот раз ввиду сложившихся обстоятельств я не стану наказывать тебя: всё-таки не каждый день на кого-то в моём клане насылают проклятие, – покачал головой отец, и добавил: – Но учти: если надумаешь ещё раз так подвести моё доверие, наш разговор будет строиться по-другому.

– Я даю вам слово, что такого больше не повторится, – поклонилась Уми. Этим утром она сполна осознала, что сглупила, и слова отца только усилили колючее чувство стыда.

– Никто не тянул тебя за язык, – хитро покосился на неё отец. – Я запомню твои слова.

Какое-то время они помолчали. Отец курил и любовался карликовыми соснами, которые они с матерью посадили в день своей свадьбы. А Уми гадала, как же половчее расспросить отца о празднике в балагане. Она видела, что Ёсио уже беседовал о чём-то с отцом, и надеялась, что он не забыл о своём обещании помочь.

С другой стороны, отец был порядком на неё сердит – Уми это видела. Не стоило раздражать его ещё больше, и потому Уми решила, что стоило дождаться, пока отец сам заговорит с ней.

Наконец Итиро

Хаяси нарушил молчание:

– Твой новый телохранитель хочет сегодня снова сопровождать тебя к тому каннуси… Ах ты, опять забыл его имя!

– К Дзиэну? – предположила Уми.

– Да-да, к нему самому! Ямада сказал, мол, старик догадывается, как можно тебе помочь. Так что после завтрака будь готова отправляться.

Сердце Уми затрепетало от предвкушения: наконец она сумеет получить хоть какие-то ответы! Она была уверена в том, что каннуси Дзиэн не только поможет снять проклятие, но и расскажет им всё, что знает о причинах поджога святилищ. В конце концов он обещал, что поделится с ними какой-то тайной – и Уми не терпелось узнать, что же это было.

– И постарайся не особо задерживаться сегодня, – добавил отец. – Нам вчера прислали приглашения на праздник, который состоится в балагане. Я пока не уверен, что мне удастся выбраться, но и совсем отказывать нашим приезжим гостям в визите было бы невежливо. Так что поезжай туда с Ёсио, а я, быть может, присоединюсь к вам позже. Разумеется, твой новый телохранитель тоже должен сопровождать вас.

Уми до сих пор не верилось, что всё сложилось столь удачно. Даже если она и впрямь разболеется перед Обоном, это будет справедливой платой за то, что сейчас всё прошло ровно так, как она задумывала.

Поклонившись отцу, Уми заверила, что на сей раз он может на неё положиться. Итиро Хаяси ничего на это не ответил: лишь усмехнулся, в очередной раз затянувшись. Кончик глэндрийской сигареты разгорелся чуть ярче, словно отражая усмешку своего хозяина…

Ямада за завтраком не появился. Позже Томоко сказала, что монах уже поел на кухне, вместе со слугами. От домоправительницы Уми также узнала, что Ямада теперь будет жить при усадьбе – до тех пор, пока проклятье не будет снято, – и что сегодня он намеревался вернуться на свою старую квартиру за вещами – разумеется, после того, как сопроводит Уми обратно в усадьбу после встречи с Дзиэном.

Ёсио тоже куда-то уехал ещё до завтрака, так что за столом они с Томоко и отцом сидели втроём. Итиро Хаяси погрузился в раздумья и был молчаливее обычного. А тихую беседу между Уми и домоправительницей прервало неожиданное появление одного из братьев, дежуривших у ворот.

Вид у него был настолько испуганный, что все за столом невольно замерли. Отец нахмурился и дал охраннику знак говорить.

– Оябун, только что прибыл слуга из особняка господина Окумуры. Он принёс печальную весть – этой ночью градоправитель скончался.

Тэцудзи

Голова раскалывалась так, будто по ней нещадно лупили чем-то увесистым по меньшей мере несколько дней. С трудом справившись с накатившей на него дурнотой, Тэцудзи ухватился лапой за частые решётки в клетке и…

Что? Какая ещё клетка? Где он и как здесь оказался?

Ответ на последний вопрос тут же всплыл в его голове. Тэцудзи вспомнил появление соломенной шляпы – этот гад всё-таки поймал его!

Принц заметался по клетке и принялся дёргать прутья.

Поделиться:
Популярные книги

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2