Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вы знакомы? — спросил Эллен.

— Мы...

Келли перебила его.

— Мой отец познакомил нас около месяца назад, — сказала она, сделав шаг вперед. — Как поживаете, мистер Жубер?

Жубер сумел скрыть замешательство, и Келли взмолилась про себя, чтобы он не проговорился.

— Мне очень жаль, что так случилось, — вяло проговорил Жубер.

Келли кивнула.

— Вам было известно, что последние две недели мистер Жубер жил в доме вашего отца? — спросил полицейский

— Нет, — сказала Келли. — Но я слышала, что он с кем-то работает над

новым проектом. Не знала только, что это мистер Жубер. Мой отец не любит рассказывать о своей работе.

— Вы утверждаете, что всю ночь находились в институте? — спросил Эллен француза.

— Да, — сказал Жубер. — Ночной охранник подтвердит это, если вы его спросите.

— Насколько мы можем судить, из вещей доктора Вернона ничего не пропало, но вы можете проверить, все ли у вас на месте, — заметил инспектор.

Жубер кивнул.

— Было бы удобнее для всех нас, если бы вы смогли покинуть этот дом на пару дней, сэр, — сказал Эллен. — Пока здесь будут работать судебные медики.

— Я перееду в гостиницу, — сказал Жубер. — Пойду захвачу кое-какие вещи наверху. — Француз бросил еще один взгляд на Келли и вышел.

— Как убили моего отца? — спросила Келли.

— Его зарезали, — быстро ответил Эллен.

— Ножом?

Полицейский перевел дыхание:

— Нет! Его закололи штопором. Мне очень жаль.

Келли закрыла глаза; подробности кошмара ярко вспыхнули в ее памяти. К горлу подступила тошнота, но она подавила ее. Эллен шагнул к ней, испугавшись, что она теряет сознание, но она остановила его рукой.

— Я в порядке, — заверила она его, с трудом улыбнувшись.

Вскоре вернулся Жубер с небольшим чемоданом в руке.

— Прежде, чем уйти, я хотел бы проверить еще кое-что, — сказал он и вошел в кабинет.

Келли и инспектор последовали за ним.

Увидев пустой стол, Жубер пробормотал что-то по-французски.

— Папки! — наконец сказал он утомленно. — Их забрали.

— Какие папки? — спросил Эллен.

— Проект, над которым мы работали с доктором Верноном, — раздраженно пояснил Жубер. — Вся информация содержалась в шести папках. Они исчезли.

— Какая информация? — настаивал полицейский.

— Записи о ходе исследования. Они ни для кого не представляли интереса, кроме нас. — Он бросил на Келли хитрый взгляд.

— Вы уверены, что они пропали? — спросил Эллен.

— Они были здесь, — отрезал Жубер, стукнув по столу.

— Вы можете их описать?

Француз пожал плечами:

— Шесть обыкновенных бумажных папок. Я не знаю, что еще можно сказать.

— Тот, кто их взял, знал, что ищет, — заметила Келли.

Жубер кивнул и вновь посмотрел на нее.

— Черт! — пробормотал он.

— Ладно, — сказал Эллен. — Конечно, этого маловато, но мы сделаем все, чтобы найти их. — Он замолчал. — Я бы хотел знать название гостиницы, в которой вы поселитесь, мистер Жубер. Пожалуйста, позвоните мне, когда устроитесь. — Он подал французу листок бумаги с номером полицейского участка. — А вас, мисс Вернон, я попрошу дать мне адрес, по которому вас можно будет найти.

Она

дала ему адрес своей квартиры в Оксфорде.

— Нет больше необходимости вас задерживать, — сказал инспектор, — но мы будем поддерживать с вами связь.

Жубер первым повернулся и пошел к выходу.

Келли последовала за ним и догнала его, когда он подошел к своей машине.

Она осмотрелась по сторонам, удостоверяясь, что их никто не услышит.

— Лазаль знал, что в этих папках? — спросила она.

— Какое, черт возьми, он имеет отношение ко всему этому? — раздраженно проговорил Жубер. — И зачем вам понадобилось рисковать, называя себя дочерью Вернона?

— Жубер, мне нужно с вами поговорить. Только не здесь.

Его лицо несколько смягчилось.

— Это важно, — настаивала она.

— Очень хорошо. Может, вы посоветуете мне какую-нибудь гостиницу. — Он невесело улыбнулся.

— Я на машине, — сказала она. — Следуйте за мной в центр города. Мы должны поговорить. Мне нужно многое объяснить вам.

Он безразлично посмотрел на нее, потом кивнул, сел в свой «фиат» и завел мотор. Келли торопливо перешла дорогу, открыла машину и повернула ключ зажигания. Подождав, пока Жубер развернется, она поехала. Он следовал за ней на близком расстоянии. В зеркале заднего обзора Келли видела его «фиат».

Она надеялась, что наконец получит ответы на вопросы, которые мучили ее так долго.

Глава 57

В баре отеля «Буйвол» сидело несколько человек. Время было раннее, и до ленча, во время которого здесь обычно собирались любители выпить, было еще далеко.

Келли села, поставила на стол бокал с апельсиновым соком и стала ждать Жубера. Он уселся напротив, и она заметила, как потемнели и запали его глаза после бессонной ночи. Он отхлебнул свой напиток и посмотрел на Келли. Они обменялись взглядами.

— Вы хотели поговорить со мной, — сказал француз. — Что вас беспокоит?

— Во-первых, я хочу знать, чем, черт возьми, вы занимались с Верноном весь последний месяц, — заявила она с вызовом. — С тех пор, как два института начали заниматься астральной проекцией и толкованием снов, моя работа стала больше напоминать службу в МИ-5, чем работу в обычном исследовательском институте. Над чем работали вы и Вернон?

— Что произошло со знаменитой английской деликатностью? — парировал, улыбаясь, Жубер. — Что вас интересует?

— Если я начну задавать все вопросы, которые меня волнуют, мы просидим здесь до следующего года. Сейчас я хочу услышать, почему вы с Верноном скрывали результаты своих исследований.

Жубер сделал еще один глоток и посмотрел в свой бокал, будто черпал в нем вдохновение.

— Вы хорошо знали Вернона? — спросил он.

— Лично — не очень, а что касается работы, то он, кажется, был поглощен астральной проекцией и управлением разумом.

— Вы правы. Но у него была на то причина, как и у меня. У нас были причины до поры до времени скрывать результаты исследования.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8