Теория языка: учебное пособие
Шрифт:
Языкознание, вооруженное ЭВМ, может убедительно доказать или опровергнуть авторство того или иного документа. Вот пример из отечественной истории. Известна переписка Ивана Грозного с изменившим ему сподвижником, талантливым военачальником, князем Курбским. Поскольку письма Ивана Грозного переписаны писцом, возникли сомнения историков в авторстве Ивана Грозного: действительно ли на письма Курбского отвечал сам царь? Многие исследователи считали, что ответы написаны известным русским публицистом, современником Ивана Грозного Иваном Пересветовым, и находили аргументы в пользу этой версии. На помощь пришли ЭВМ и методы языкового анализа. Зафиксировав особенности построения фраз, характерные
Взаимоотношения науки и практики отличаются диалектическим характером: наука, вторгаясь в ту или иную сферу деятельности человека, вызывает коренные изменения в характере этой деятельности и формирует новые потребности, однако практическая деятельность, в свою очередь, вносит существенные коррективы в проблемы, задачи и методы науки. По словам великого физика Макса Планка, «Наука состоит из жизни, к жизни она и возвращается». Теоретически глубже познавая свой объект и предмет, наука в то же время расширяет сферу практического приложения результатов. Поэтому совсем не случаен одновременный расцвет прикладной лингвистики и теоретического языкознания. Научно-техническая революция заставила лингвистов глубже изучать вопросы сущности теории языка, цели, задачи и перспективы его развития.
История мировой лингвистики свидетельствует, что к активному изучению языка приступают в тех странах, где высок уровень общественного сознания, экономики, культуры и науки в целом; недостатком культуры в США начала XX в. объяснял Э. Сепир непопулярность лингвистических исследований в этой стране.
Итак, на вопрос школьника, является ли языкознание наукой, мы можем и должны ответить утвердительно и при этом воспользоваться возможностью показать любознательному, что язык это не только великий дар человеку, не только уникальное орудие коллективного сотрудничества, теоретического и практического освоения мира, но и благодатная область приложения исследовательских усилий. «Лингвистика не обладает ни размахом, ни инструментальным могуществом математики, не обладает она и универсальным эстетическим очарованием музыки. Однако под её суровой, скучноватой, технической внешностью скрыт тот же классический дух, та же свобода в рамках ограничений, которая одушевляет математику и музыку в их чистейших проявлениях» [Сепир 1993: 258].
Дополнительная литература
Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику: Учебное пособие. – М… 2001.
Использованная и цитируемая литература
Авакян В.А. Гносеологический анализ гипотезы Сепира – Уорфа: Автореф. дисс…. канд. философ, наук. – Ереван, 1972.
Аветян Э.Г. Природа языкового знака. – Ереван, 1968.
Аветян Э.Т. Семиотика и лингвистика. – Ереван, 1989.
Аврорин В.А. Опыт изучения функционального взаимодействия языков у народов Сибири // Вопросы языкознания. 1970. № 1.
Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка (к вопросу о предмете социолингвистики). – Л, 1975.
Адамович
Айтматов Ч. Цена – жизнь // Литературная газета. 1986. 13 авг. С. 4.
Акишина А.А., Кано X., Акишина Т.Е. Жесты и мимика в русской речи: лингвострановедческий словарь. – М., 1991.
Алексеев МП. Многоязычие и литературный процесс // Многоязычие и литературное творчество. – Л., 1984.
Алисова Т.Е. Опыт анализа концептуального мира Данте с позиций современной лингвистики // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. 1996. № 6. С. 7–19.
Алпатов В.М. История лингвистических учений. Учебное пособие. 2-е издание, исправленное. – М., 1999. С. 7—53.
Алпатов В.М., Крючкова Т.Е. О мужском и женском вариантах японского языка // Вопросы языкознания. 1980. № 3.
Алпатов В.М. Япония. Язык и общество. – М., 1988.
Алпатов В.М. Об антропоцентричном и системоцентричном подходе к языку // Вопросы языкознания. 1993. № 3.
Алпатов В.М. 150 языков и политика 1917–1997: Социолингвистические проблемы СССР и постсоветского пространства. – М., 1999.
Алпатов В.М. История лингвистических учений. – М., 1999.
Амирова Т.А., Ольховиков Е.А., Рождественский Ю.В. Очерки по истории лингвистики. – М., 1975.
Ананьев Б.Г. Психология чувственного познания. – М., 1966.
Арапов. В. Квантитативная лингвистика. – М., 1988.
Арендт X. Истоки тоталитаризма / Пер. с англ. – М., 1996.
Арно А., Лансло К. Грамматика общая и рациональная Пор-Рояля (1664). – М., 1990.
Арно А., Лансло К. Всеобщая рациональная грамматика (Грамматика Пор-Рояля (1676). – Л., 1991.
Арутюнов О.А., Чебоксаров Н.Н. Передача информации как механизм существования этносоциальных и биологических групп человечества // Расы и народы. – М., 1972. Вып. 2.
Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык (К проблеме языковой «картины мира») // Вопросы языкознания. 1987. № 3. С. 6.
Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. – М. 1955.
Балли Ш. Французская стилистика. – М., 1961.
Барт Р. Избранные работы. – М., 1989.
Барт Р. Семиология как приключение // Мировое дерево. Вып. 2. – М., 1993.
Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетика. – М., 1975.
Бахур В. Т. Это неповторимое «я». – М., 1986.
Башкин Е.И. Опыт регулирования языковых отношений в современной Франции: Автореф. дисс…. канд. филол. наук. – Л., 1982.
Белецкий А.А. Генезис и этимология // Проблемы языкознания: Тезисы докладов на X Международный конгресс лингвистов. – М., 1967.
Белоусов В Н., Грыгорян Э.А. Русский язык в межнациональном общении в Российской Федерации и в странах СНГ: (По данным социолингвистических опросов 1990–1995 гг.). – М., 1996.