Терминатор 3
Шрифт:
Внешний объем свинцового цилиндра занимал около двух галлонов, но отверстие, в котором хранилась опасная дрянь, было всего дюйм в диаметре. Несколько унций стронция-90 находились в самом центре контейнера, и отверстие было закрыто опущенным в него столбиком свинца с колечком сверху. Этого было достаточно, чтобы контейнер был безопасен.
Контейнер был выкрашен веселенькой сиреневой краской, а на верхнем торце была непонятная надпись «Джон Коннор 2029».
* * *
Т-1000 вернулся в дом Джона Коннора через
Приготовившись ждать на том же месте у двери, он неожиданно обратил внимание на стоявший у стены металлический цилиндр, которого он, видимо, не заметил прошлым вечером. Подойдя к нему, робот прочел странную надпись и, поскольку его интересовала любая информация о Джоне Конноре, нагнулся и потянул за колечко, закрепленное на небольшой крышке, имевшейся на верхнем торце контейнера. Длинная цилиндрическая пробка вышла из отверстия, и Т-1000 увидел лежащие на дне скважины небольшие куски какого-то вещества. В этот момент узкая струя смертельно опасного для человека радиоактивного излучения ударила в его голову. Для того, чтобы это было опасно для робота, ему нужно было бы простоять над контейнером часов тридцать, так что полученная им доза была для него, как слону дробина. Кроме того, чувствительная к радиации область его полиморфного тела находилась в груди. Поэтому в первые секунды робот ничего не понял.
Перевернув тяжелый контейнер, он вытряхнул его содержимое на пол, и тут же анализирующая система подала сигнал тревоги и определила, что источником излучения являлся стронций-90, находившийся в металлическом цилиндре. Т-1000 был облучен. Это было неопасно, но все же робот быстро положил образцы обратно и задвинул на место пробку. Т-1000 не понимал, для чего Джону Коннору понадобилось держать у себя радиоактивные изотопы, но, поскольку никакой полезной информации в этом не было, поставил контейнер на место и вернулся к дверям ждать свою жертву.
Он подвергался воздействию радиации всего 13 секунд, но этого было вполне достаточно для того, чтобы его тело, а особенно голова, само стало источником устойчивого излучения. И теперь чувствительный счетчик Гейгера мог засечь его на расстоянии не менее пятидесяти ярдов не хуже, чем престарелый хиппи чует запах марихуаны из соседней комнаты.
Глава 32
Джон Коннор и Айзэк Ньютон уже начинали нервничать, когда наконец дверь открылась, и в квартиру вошли слегка потрепанные Кайл с Сарой и маленькая Тарисса, которой уже надоело постоянно сидеть на руках у бабушки. Они были в полном порядке, если не считать подсыхающих порезов на руках Кайла. Увидев Джона, Тарисса бросилась к нему и стала возбужденно пересказывать события последних сорока минут.
Кайл положил сумку на пол и пошел в ванную отмывать руки. Сара, сбросив амуницию на диван, направилась к бару, а Джон с Айзэком,
Когда Кайл вышел из ванной, и Джон стал бинтовать его руки, Сара отозвала Айзэка в сторону и тихо сказала ему:
— Айзэк, отвези Тариссу куда-нибудь подальше, и чтобы даже я не знала — куда.
— Ладно, — ответил Айзэк, и, повернувшись к Тариссе, весело воскликнул:
— А не поехать ли нам с тобой, малявка, в одно очень интересное место? Бабушка сказала, что мне можно тебя забрать.
Тарисса, очень довольная тем, что в такое позднее время ее еще не гонят спать, подскочила и закричала:
— Поехали, поехали! А куда мы поедем?
Айзэк сделал таинственное лицо и, наклонившись к девочке, вполголоса произнес:
— Пока что это секрет. Но тебе будет очень интересно.
И они начали собираться.
Наконец за ними закрылась дверь, и все оставшиеся, не считая Терминатора, который по-прежнему был на посту у окна, расселись по креслам, запасшись пивом и коктейлями.
— Однако, резвый парень этот Т-800. Интересно, где он сейчас? — сказал Джон.
От окна раздался голос Терминатора:
— С вероятностью до девяноста восьми процентов он вернулся в то же место, откуда приехал в мотель, то есть в дом Сары Коннор, и продолжает ждать ее там. У него нет достаточных оснований считать, что его местопребывание раскрыто противной стороной. У нас с ним одна и та же стратегическая программа, поэтому я почти точно знаю, что он может предпринять в том или ином случае.
Сара посмотрела на говорившего и согласилась с ним:
— Да, пожалуй, это так и есть.
Джон, слушавший их разговор, кивнул и сказал:
— Вступать с ним в прямой поединок нет никакого резона, поэтому следует подготовить ловушку и уничтожить его наверняка.
— Верно, — сказала Сара, — но для этого его нужно выманить, а единственной приманкой, на которую он может клюнуть, являюсь я сама. И подставить ему фальшивку мы не имеем возможности. Маленького робота у нас нет.
— Но, мама, — начал было возражать Джон, — сколько можно рисковать? В конце концов мы…
— Джон, хватит об этом, — резко оборвала его Сара, и он замолчал, потому что знал, что если мама говорит так серьезно, лучше ей не возражать.
Слово взял Кайл:
— Оба робота здесь. Судя по тому, что они поджидают Джона и Сару на местах, они не знают, что обнаружены. Несмотря на то, что первый ход остался за Т-800, мы имеем преимущество. Завтра с самого утра мы займемся Т-1000, а сейчас необходимо придумать, как заманить в капкан Т-800.
Сара уже полчаса слушала суровые рассуждения мужчин, но думала в это время совсем о другом. Теперь она была совсем уже взрослой женщиной и, хотя память о Кайле Ризе, отце ее сына, хранилась в самом нежном месте ее души, сейчас она с высоты прожитых лет видела перед собой жесткого не по годам и пожеванного железными челюстями войны двадцатилетнего мальчишку. Думая об этом, она постепенно ушла мыслями в далекое прошлое и снова обнимала Кайла в мотеле «Тикки» на Тихоокеанском побережье.