Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Терновый орден. Сердца шести
Шрифт:

Хит: Эй! С какой стати про меня даже не удосужились придумать что-нибудь поубедительнее?! Да, я в городе всех вас одной левой обгоню!

В любом случае, шума они создавали столько, что казалось, будто в чащу вломилась толпа слонов и носорогов. Габор при своих немалых габаритах и Эллис в своих доспехах двигались очень тихо. Про Луэазаэра и говорить не нужно. Как и все эльфы, он был грациозен, быстр и ловок.

Дидрик: Ага, щас захвалят нашего эльфика. Смотри, нос не задирай! Не велика заслуга в том, чтобы таким

родиться. Только труд имеет значение и то, чего ты им добиваешься!

Габор: Я слышала от какого-то умника, что труд делает из обезьяны человека.

Луэазаэр: Боюсь представить, сколько придётся трудиться гномам, чтобы перестать походить на грубых приматов.

Дидрик: Ха-ха! Как смешно! Это мне говорит представитель народа, который до сих пор лазает по деревьям. У вас хоть успели отвалиться хвосты?

Как вы понимаете, восхваление эльфа было сделано специально, чтобы возник этот небольшой, но крайне забавный спор.

Тристан: Одного я не пойму. Почему мы сошли с хорошей и утоптанной дороги в лес, и теперь идём непонятно какими тропами?

Луэазаэр: Это было моё решение. Пушистик разведал местность и сообщил мне, что за нами идут те, кто имеет дурные намерения. Точнее сказать не могу. Увы, на дороге мы будем слишком заметны.

Эллис: Потому какое-то время придётся двигаться по пересечённой местности.

Самое тяжёлое испытание наших храбрых героев ждало на привалах. Дело в том, что в группах искателей приключений все обязанности разделялись поровну. Стирка, разведение костра, стража и, конечно же, приготовление пищи. Первым готовил доблестный гном.

Хит (с ужасом): Что это?

Габор: Кто это?

Дидрик: Вот щас обижусь. В самом деле, чего вы, люди, такие привередливые. Ну, подумаешь, чуток подгорело? Ну, немного твердовато. Но есть ведь можно!

Тристан: Ай! Мой зуб! Теперь придётся посетить целителя в столице.

Луэазаэр: Габор, возьми свою секиру. Пойдём рубить блюдо Дидрика. Может, его хоть измельчённым можно будет есть?

Габор: Сам бери свой меч! Я боюсь, что секира затупится.

Потом решил опробовать своё мастерство эльф.

Дидрик: Эй, остроухий, ты издеваешься?

Луэазаэр (невозмутимо): В чём дело?

Дидрик: Как этим можно наесться?

Габор: Я тоже не понимаю, как.

Луэазаэр: Разве вы не знали, что эльфы являются вегетарианцами? Зато наши салаты считаются самыми вкусными и изысканными.

Хит: Дружище, не то, чтобы я привередничал. В трущобах приходилось есть то, что найдёшь. Но как вы, эльфы, умудряетесь наедаться только капустой с морковью?

Габор: Как это жалко выглядит. На следующем привале я приготовлю варварское жаркое!

Спустя несколько часов…

Молчание затягивалось.

Эллис (с тревогой в голосе): Габор, ты точно уверена, что мы всё это съедим?

Габор: Ха, не вопрос! Да тут еды как раз на шестерых!

Цельный запечённый тур среднеардских земель — это то, что надо для такого количества воинов!

Тристан: Ты немного забыла, что среди присутствующих есть один вегетарианец, а остальные едва ли смогут поглотить столько же, сколько среднестатистический воин Рарты.

Габор: Хм… Я и забыла, какие вы задохлики.

Дидрик: Я не какой-то там задохлик! Ещё с тобой наперегонки могу посоревноваться, Габор!

Хит: А что, многовато, конечно, но вкусно получилось. Оставшееся можно завернуть и взять с собой.

Луэазаэр (сильно позеленевший): Фу, как вы умудряетесь есть эту мертвечину?! Это же отвратительно!

Проявить свои кулинарные изыски остальным удалось только на следующий день. Тристан восхитительно готовил… только одно блюдо. Яичницу.

Тристан: В бытность студентом Исмаина это было единственное сытное блюдо, которое можно было приготовить быстро.

Как ни странно, но лучше всех готовили Эллис и Хит. Девушка, которую готовили к длительным походам, как и всех Защитников, хорошо разбиралась в ардской кухне, а Хит в лорандской. Если бы только мастер-вор был более чистоплотным…

Хит: Не надо наговаривать! Я мою руки перед готовкой… почти всегда.

Тристан (зеленея лицом): Мы же едим!

Дидрик: Я мне пофиг.

За такими вот весёлыми буднями коротали время наши славные герои. Они ещё не знали, что по пятам за ними идут двое Продавшихся, а впереди ожидает в засаде разбойник Лиин. И им уже никак не избежать столкновения!

Тристан: А раньше ты этого сказать не мог?!

Раньше было бы не так интересно, хе-хе-хе. И следующую главу нашей истории я бы назвал «Между молотом и наковальней» или «Геройские отбивные».

Терсон: Похоже, я на правильном пути. Скоро я настигну этих шестерых.

Лиин: Ха, новое мясо для моего клинка на подходе!

Хит: Ну, вообще здорово, блин!

====== Часть 2. Глава 4. Нелепое начало противостояния. ======

По мере того, как Терсон приближался к нашим храбрым путешественникам, его обоняние, усиленное специальной медицинской магией, улавливало самые разные запахи, исходящие от героев: от божественного аромата спирта от гнома, до жуткой смеси пота и духов от вечно немытого вора.

Хит: Рассказчик, ты заколебал уже издеваться надо мной! Ну, было разок, что не помылся. Ну, ладно, десяток разков. Но зачем постоянно унижать на глазах всех читателей?!

Луэазаэр: Верно! Твои глупые шутки уже достали всех членов отряда.

Габор: Подтверждаю.

Эллис: Пора уже переходить к нормальному повествованию. Одними только шутками сюжет не продвинешь, как и в любой нормальной балладе.

Тристан: Тем более, чувствую, что ничего нового мы уже не услышим.

Дидрик: Хе, а мне части рассказчика нравятся.

Поделиться:
Популярные книги

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV