Терра 2.0
Шрифт:
– А нам с Роем можно такой? А то, это доргунианское барахло ни на что не пригодно, – Джек кивнул в сторону своего трофейного копья.
– В руках землян, это простой кусок металла, – ответил Тирос.
Рой сидел, нахмурившись, он обдумывал все сказанные слова Тиросом. Переживал за всех, кто остался в Сарже.
– Джек нам нужно возвращаться, – Рой сильно нервничал, встал и начал прохаживаться, – никто не знает, что Эванс предатель. – Рой присел на большой камень. К тому же Феликс планирует заключить какой-то договор с доргунианцами.
– Доргунианцы
– Постой, – Рой вспомнил, о чем ему рассказывала Кэтрин, – твоего брата зовут Гейрод. Точно, я вспомнил.
– Что ты вспомнил? – великан оживился.
– Кэтрин говорила о каком-то великане. Его держат закованным, под городом. Она еще, что-то говорила о лабиринте. – Рой ближе придвинулся к великану.
– Лабиринт Саржи или еще его называют Двадцать, знаю такой.
– Почему Двадцать? – спросил Джек.
– Точка невозврата. Если уйдешь за отметку двадцать, никогда не вернешься.
– Почему? – Не выдержал Джек.
– Тарцы говорят, после «двадцати» начинаются владения древних. Духи древних правят там.
Джек подошёл к Рою, взял за плечо и отвёл в сторону.
– Что, если доргунианцы затеяли хитрую игру. Они знали, что сведения о Гейроде обязательно попадут на «Сейвал». Возможно, они этого и добиваются, чтобы эта информация как можно быстрее дошла до Серых. – Джек предостерегал Роя от поспешных выводов.
– Возможно, – согласился Рой, – только не называй их Серыми, по-моему, это им, жуть как не нравится, особенно вон той компашке. – Рой махнул головой в сторону однорукого Кайроса и четырех великанов, коса посматривающих на Тироса.
– А, как мне их называть?
– Называй великанами, по крайней мере, Тарцы их так называют.
Рой вернулся к Тиросу.
– Джек прав, – Рой говорил с сожалением, – мы не хотим понапрасну обнадёживать тебя и весь ваш народ. Нашей команде могли показать любого другого, а сказать, что это Гейрод. Нужно разобраться, расскажем все, что знаем Аманде Грин, а потом решим, что делать.
– На вашем месте я бы не особо на Грин рассчитывал. В последнее время она очень изменилась. Имеет большое влияние на совет, а с этими, – Тирос кивнул в сторону однорукого Кайроса и сидящих рядом великанов, – она получила поддержку в городе.
* * *
Профессор сидел на стуле, за спиной крепко связаны руки. Наклонившись над Ричардсоном, Брук Беннет поднесла нашатырный спирт к носу и легонько постукивала по щекам.
«Как только очнется, сразу в изолятор это приказ, – гневно сказала майор Райнан, – нет сейчас тащи его. Кормить только по моему приказу».
На слова Райнан Брук ничего не отвечал. Брук была в замешательстве, минуту назад она с совершенным хладнокровием отправила в глубокий нокаут
– Что смотришь, выполняй, – рявкнула Райнан.
«Ясно, – подумала Брук, – маски сняты».
Ричардсон заерзал на стуле, тяжело начал приходить в себя.
– Мне что-то не хорошо, – стонал профессор.
– У вас, лёгкое сотрясение. Вот примите, будет легче, – Брук протянула Ричардсону две таблетки.
– Что это? – профессор подозрительно отодвинул голову в сторону от руки Брук.
– Перестаньте, не будьте маленьким, я лечу, а не убиваю.
Ричардсон качал головой:
– Я заметил.
– Прошу прощения.
– Брук, что вы натворили…, – не успел договорить, как майор вскочила со стула и подлетела к профессору.
– С меня хватит, – схватила под руку и потащила по коридору – профессору надо отдохнуть.
– Куда вы меня тащите?
– В изоляторе вам самое место.
Энн Райнан кинула профессора в камере и тут-же вернулась на мостик.
– Что он имел в виду, когда говорил, что я заодно с вами? – неуверенно, почти шёпотом спросила Брук.
– Он похож на сумасшедшего, на параноика, кажется он абсолютно не вменяемым, – захлёбываясь от гнева злобно говорила майор Райнан. – Не знаю, и знать не хочу, – нервно продолжила майор Райнан. – Я вам запрещаю общаться с профессором Ричардсоном, с этого момента, он заключенный. Ясно?
– Что с ним будет? – испуганно спросила Брук.
– Феликс с ним разберется.
Динамики затрещали, на мостике раздался голос Элисон Феликс:
– «Сейвал» приём. Вызывает шаттл-1, Феликс на связи.
– Слышу хорошо. Отключите ручное управление Гай вас припаркует, – ответила майор.
Брук и майор быстро проследовали в грузовой отсек. Эванс был уже готов к транспортировке в реанимационное отделение.
– Теперь дело за вами, – Феликс обратилась к Брук Беннет.
Брук даже не посмотрела Элисон в глаза, лишь кивнула головой, и без лишних слов покатила лейтенанта Эванса в реанимационное отделение.
Брук тем временем с Элисон Феликс отправились на мостик.
– Где он? – деловито спросила Элисон.
– В изоляторе.
– Хорошо, – кивнула Элисон, – потом решу, что с ним делать.
Брук Беннет была одета во все стерильное, сделала последние приготовления к осмотру.
– Странно! – удивленно произнеся Брук смотря на данные пациента.
Проверила подключение всех приборов к Эвансу, двигала провода, идущие к монитору, – «давление в норме, сердечный импульс идеальный, пульс тоже идеальный. Что за черт?» – сама себя спросила Брук.