Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

The Lie I've Lived
Шрифт:

— Соседи — маглы. Обычно я вынуждена перемещаться камином к Алисии, если хочу полетать. Я взяла посмотреть несколько фильмов напрокат, но это позднее. У нас натянута сеть для бадминтона во дворе, ему очень легко научиться. Что у тебя на уме, Фред?

Никогда не понимал, как Кэти или другие девчонки различают близнецов, кроме как по тому, с какой девочкой те стоят рядом. Он залпом выпивает сливочное пиво и сочно отрыгивает.

— Я думал, что мы могли бы поиграть в старую добрую бутылочку, в честь дня рождения парнишки. Мистер Вуд, заглушающее на чулан, будьте

добры.

Все смеются, а у меня в голове звучит предупреждающий звоночек. Все прямо-таки вопит о том, что это подстроено.

— А что, если бутылка укажет на Джинни?

— Правило чулана, братец: в чулан заходят на пять минут. Я всласть пощекотал бы малютку Джин-Джин.

— Это будет до или после того, как я пну тебя по шарам, о мой брат? — моментально парирует Джинни. Громовой хохот.

— Отлично, а если, предположим, с Джинни окажется Олли? — разглядываю краснеющие лица Уизли. Джинни тоже розовеет, но от смущения. Десять галеонов на то, что бутылка от сливочного пива зачарована, и если Джинни окажется с кем-то в паре, это буду именно я, сразу после того, как Кэти получит свой шанс. Можно было бы воспользоваться беспалочковой магией, но только чтобы вызвать к себе бутылочку. У меня пока не хватало контроля на незаметное изгоняющее. С моим-то везением она станет ракетой и кого-нибудь стукнет.

— Тогда мы ждем от мистера Вуда приличного поведения, — медленно произносит Фред. У кого-то в комнате есть зачарованный предмет для контроля над бутылкой.

— Давай, Гарри. Крутани, именинник.

Покорный року, кручу бутылочку на столе, украдкой оглядывая комнату. Фред с Джорджем слишком очевидны. Алисия играет со своим браслетом — это ведь всегда успокаивает, правда? Как неожиданно, смотрите-ка! Горлышко указывает на неистово зардевшуюся Кэти. Встаю и предлагаю ей руку:

— Идем?

Веду ее в чулан, и нас закрывают. Сквозь щели пробивается свет.

Ещё раз здравствуй.

Она на редкость тиха.

— Привет.

— Ты в курсе?

— О чем это ты?

— О чарах на бутылке.

— Откуда знаешь?

— Секрет фирмы. Не могу сказать, но не говори никому о том, что я знаю. Хочу все-таки отомстить. — Наклоняюсь и чмокаю ее. Это лишь дружеский поцелуй, хотя и несколько неуклюжий. У подростка-ДП ее трусики через пять минут были бы уже стянуты вниз. Я же вместо этого планирую держать руки строго у нее на талии.

Вопреки намерениям, начинаю расслабляться и наслаждаюсь отличными поцелуями с Кэти. Смелею до такой степени, что пускаю в ход язык. Не похоже, что она очень опытная — девчонка испуганно вздрагивает, когда моя левая рука ложится несколько ниже, чем я намеревался. Немедленно ее выпускаю.

— Прости, — одновременно выпаливаем мы и нервно смеемся.

Это неправильно. Кэти — «хорошая девочка», а не шалава для таких, как я.

— Что не так, Гарри? Тебе не нравится? — ее голос несколько повышается.

Приехали. Заговори я неправильно, и, когда откроется дверь, глаза у нее будут на пол-лица.

— Нет, все так. Думаю, мне слишком нравится, но не уверен, что хотел бы стать подобным парнем. —

Про себя добавляю: «Снова».

— Что ты имеешь в виду?

— Не уверен, что желаю быть человеком, который ведет девушку в чулан целоваться-обжиматься только ради игры. Если уж я целую девушку, то хочу, чтоб между нами действительно были чувства.

На некоторое время она замолкает.

— Ну и ну! Не думала, что ты такой романтик! — не могу её винить, Лили тоже такого не ожидала — конечно, ДП воспользовался этим предлогом, чтобы подобраться к ней поближе. Я же — для того, чтобы отодвинуть девчонку подальше.

— Я полон сюрпризов.

— Полагаешь, между нами нет искры? — Смотрите-ка, из огня да в полымя.

— Искра не заводит в чулан. Если уж она есть, то друзья общаются и развлекаются, прежде чем зайти дальше. Почему бы и нам не попробовать?

— Думаю, мне нравится предложение, — в конце концов соглашается она. С облегчением выдыхаю.

— Конечно, остаток вечера тебе придется смотреть сквозь пальцы на мое поведение, — говорю ей с лучшей из своих зловещих ухмылочек.

— С чего бы это?

— Я собираюсь преподать Фреду и Джорджу урок смирения.

Пока она обдумывает перспективу, дверь открывается. В комнате как-то странно тихо. Интересно, а сейчас что не так? Рона нет.

— Ну и что теперь?

— Прости, Гарри. Мы не знали.

— Не знали чего? — спрашиваю я близнецов. Обведя комнату взглядом, вижу, что Олли побагровел. — Что ты им наговорил?

— Это не я! — протестует тот. Поворачиваюсь к Шляпе. Знакомое зрелище. Любой сможет различать ее выражения, проведи он достаточно времени рядом. Шляпа выглядит надменной и самодовольной.

— Что ты им сказала?

— Я просто прокомментировала факт, что в течение лета ты не показал никакого реального влечения к девочкам своего возраста, и что все это время ты проводил с Вудом. Я не дока в человеческих половых связях, но твои действия указывают на то, что ты больше интересуешься мужчинами.

— Ты сказала им, что я педик?!

— Ничего подобного. Лишь что ты, должно быть, смущен после того случая, когда вломился в ванную к парнишке Уизли. Я также заметила, что ты, желая удостовериться, скорее всего, поцелуешься с Белл, а потом скажешь, что вам надо остаться друзьями и двигаться дальше помедленнее. Номинальная подруга — хороший способ не вызывать подозрений. Прекрасный план, Поттер! — игнорирую шокированный вскрик Кэти и пришедшую в ужас Джинни — меня осеняет, что Рон, по все вероятности, выблевывает сейчас где-нибудь ленч.

Да, такого мастера опускать до уровня плинтуса, как Шляпа, еще поискать надо. Эх, поджечь бы ее сейчас, не тратя времени на размышления. Есть зло, а есть Зло.

— Это все выдумки!

— Я полагала, ЭйчДжей, ты уже прошел стадию отрицания.

— Хватить п..деть, Шляпа. Я не гей.

— Кто-нибудь в этой комнате видел раньше, как Поттер тискается с девчонкой? Вуд? Может, ты? Замечал хоть раз, чтобы Поттер обращал внимание на постеры ведьм на стенах твоей квартиры? Разве не он приготовил тебе вчера ужин?

Поделиться:
Популярные книги

Пророчество орла

Скэрроу Саймон
6. Орел
Приключения:
исторические приключения
8.27
рейтинг книги
Пророчество орла

Идеальный мир для Демонолога 5

Сапфир Олег
5. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 5

Вспоминай меня ночью

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Вспоминай меня ночью

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Антикиллер-2

Корецкий Данил Аркадьевич
2. Антикиллер
Детективы:
боевики
9.23
рейтинг книги
Антикиллер-2

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2