Тигр. Тигр!
Шрифт:
— Согласен, мисс Нанн. Желаете задаток или аванс?
— От компании с такой репутацией? Лишнее.
— А как насчет оплаты издержек?
— Она входит в гонорар.
— Но если вдруг вам придется… если потребуется…
Мисс Нанн рассмеялась:
— Сама справлюсь. Я никогда не даю объяснений, не раскрываю свои методы. Поэтому и денег за это не беру. Не забудьте, с вас отчет «Слежки и погони».
Через неделю Гретчен Нанн совершила из ряда вон выходящий поступок: сама посетила клиента. Она явилась в ККК прямо в кабинет председателя.
—
— Расторгнуть? Но почему?
— Потому что дело гораздо серьезнее, чем вы себе представляете.
— Я прошу вас объяснить!
— Вам недостаточно моего слова?
— Нет. Я должен знать все.
Мисс Нанн упрямо поджала губы, но через несколько секунд вздохнула:
— Ладно. Поскольку это необычный случай, я нарушу свое правило. Вот, сэр, взгляните. — Она раскатала на столе карту части Коридора. В центре карты была изображена звезда.
— Резиденция Скайаки, — пояснила мисс Нанн.
Звезду окружало широкое кольцо.
— Пределы, которых может достигнуть мужчина за два часа ходьбы.
Круг был прорезан извилистыми линиями, начинающимися от звезды.
— Схема составлена по докладу «Слежки и погони». Кривые — маршруты прогулок Скайаки, зафиксированные детективами.
— Мисс Нанн, все это очень интересно, но я не вижу тут ничего выдающегося.
— А вы приглядитесь к маршрутам.
— Ну… каждый заканчивается красным крестиком.
— А что возле крестика?
— Ничего… Хотя… какие-то черточки и точки…
— Это оно и есть… выдающееся.
— Мисс Нанн, я не понимаю…
— Объясню. Каждый крест — место убийства. Пунктиром и точками отмечены перемещения и местонахождения жертвы непосредственно перед ее гибелью.
— Убийство?!
— Полиция проследила действия жертв в этих местах, насколько ей это удалось. И в этих же местах «Слежка и погоня» теряла Скайаки. Даты совпадают. Ваш вывод?
— Совпадение, не иначе! — вскричал председатель. — Наш сотрудник — умный, обаятельный молодой человек. Убийца? Исключено!
— Хотите получить фактические данные?
— Не хочу! Мне нужна правда. Подтвержденная нормальными доказательствами, без этих крестов, пунктиров и точек, от них только голова кругом.
— Хорошо, мистер председатель. Будут вам доказательства.
Гретчен Нанн арендовала на неделю место профессионального нищего возле Оазиса Скайаки. Безрезультатно. Она позвала ансамбль «Возрождение» и вместе с ним пела гимны у ворот особняка. Безуспешно. Наконец она устроилась на работу в «Органический питомник», и только после этого контакт состоялся. Первые три обеда мисс Нанн доставила в пентхаус незамеченной — Скайаки был увлечен девицами, очищенными от грязи и излучавшим и благодарность. Когда она явилась в четвертый раз, Нос обратил на нее внимание.
— Эй! — воскликнул он. — И с каких это пор?
— Вы о чем, сэр?
— С каких это пор еду из «Питомника» разносят девушки, а не парни?
— Я — доставщик, сэр, — ответила мисс Нанн с достоинством. — В «Органическом
— Давай-ка без сэров.
— Спасибо, с… доктор Скайаки.
— Откуда тебе известно о моей докторской степени?
Гретчен допустила оплошность. В Оазисе и «Питомнике» он числился как Б. Скайаки, и забывать об этом не следовало. Но прославленная изобретательность не отказала мисс Нанн и на этот раз.
— Сэр, мне о вас известно все. Доктор Блэйз Скайаки, Принстон, МТИ, «Доу кемикал». Главный химик-парфюмер в ККК.
— Просто не женщина, а справочник «Кто есть кто».
— В нем-то я и прочла о вас, доктор Скайаки.
— Подумать только! Но зачем тебе это понадобилось?
— Потому что я впервые в жизни встречаю знаменитость.
— Это я-то знаменитость? С чего ты взяла?
Она повела рукой вокруг:
— Надо быть известным человеком, чтобы так жить.
— Очень лестно. Как тебя зовут, красотка?
— Гретчен.
— А фамилия?
— У людей моего класса фамилий не бывает.
— Гретчен, а завтра ты будешь разносить заказы вип-персонам?
— Завтра, доктор, у меня выходной.
— Отлично. Закажи нам обед на двоих.
Так завязались их отношения, и вскоре Гретчен, к великому своему изумлению, поняла, что ей это нравится. Доктор Скайаки оказался и впрямь очень умным, к тому же всегда был уверен в себе и щедр. В благодарность он подарил ей одну из самых ценных своих вещей — пятикаратовый бриллиант, который сам же и синтезировал в «Доу кемикал». Она ответила в том же духе: вставила камень в пупок и пообещала, что никто, кроме Блэйза, его не увидит.
Конечно, при каждом визите к нему мисс Нанн приходилось мыться — это вызывало досаду, поскольку воды в ее потребительскую корзину вмещалось, пожалуй, побольше, чем мог себе позволить доктор. Но что поделаешь, надо было подчиняться его требованиям. Зато она смогла уволиться из «Органического питомника» и заняться другими заказами, кроме «дела Скайаки».
Из пентхауса Гретчен всегда уходила примерно в одиннадцать тридцать вечера и до часа ночи поджидала снаружи. И вот наконец это случилось: химик-парфюмер покинул Оазис. Помня отчет Салема Берна, мисс Нанн догадывалась, что будет дальше. Быстро догнав Блэйза, она возбужденно затараторила:
— Маста! Маста! [146] Подожди!
— В чем дело, дитя мое? — Он остановился и обратил на нее ласковый, но не узнающий взгляд.
— Нам по пути вроде. Можно, я рядом пойду, а то одной страшно?
— Ну конечно, крошка.
— Спасибо, маета! Мне домой надо. Ты ведь тоже домой идешь?
— Гм… не совсем.
— А куда, если не домой? Ты ведь ничего плохого не задумал? А то мне лишние неприятности не нужны.
146
Искаженное «мистер». (Примеч. ред.)