Тлеющий уголек
Шрифт:
Я обхожу вокруг машины и направляюсь к пассажирской двери.
– Ты можешь отвезти меня домой? Я попрошу маму забрать меня, когда я скажу ей про машину.
– я замолкаю, как всплывает еще одно воспоминание.
– Может ты видел, как кто-то ехал перед тобой?
Он наклоняет голову, выбираясь из машины.
– Я никого не видел на дороге.
Я только взялась за ручку двери, как меня настигло головокружение.
– Черт, я надеялась, что ты видел, кто мог ударить меня.
– Ты помнишь что-нибудь о том, как выглядел автомобиль?
Я качаю головой и начинаю дергать дверь.
– Я видела только свет фар.
– Позволь мне сделать это, - он протягивает руку и открывает дверь машины.
– Спасибо, - говорю я Ашеру, представляя его в фетровой шляпе и полосатом костюме, будто сейчас 1940-е года, а парни джентльмены. Пригибая голову, я проскальзываю в машину, и он захлопывает дверь. Внутри машины приятно. Кожаные сиденья, противоугонная приборная панель - это то, что мой отец хотел сделать на Челенджер. Но теперь он ушел, покоится на дне озера, вместе с моей смертью, которую я больше не могу увидеть, почувствовать или попробовать.
Я тяжело вздохнула. Что, если моя смерть исчезла? Ашер прыгает в машину и пристегивается ремнем безопасности, затем смотрит на меня и хмурится.
– Что случилось?
– Ничего, - я пристегиваюсь ремнем безопасности.
– Я просто думала о моей машине, лежащей на дне озера. На самом деле, это был автомобиль моего отца.
– Мне жаль, Эмбер.
– он нежно сжимает мою руку, а затем переключает ручник, по-прежнему держа мою руку. Я напрягаюсь от прикосновения, но от спокойного отдыха расслабляется тело.
– Я в порядке. – я смотрю из окна на контуры деревьев, в то время, как он нежно гладит заднюю часть моего запястья, и у меня сбивается дыхание.
– Он был старый и разваливался. Наверное, поэтому тормоза и отказали.
– но в глубине души, мне кажется, были замешаны "Дэнни Зуко" или парень, которого он якобы видел в моей машине.
– Что это была за машина?
– отпустив мою руку, он включает обогрев, и теплый воздух приятно согревает мою сырую одежду.
Я обняла себя за плечи.
– Додж Челленджер 1970 года.
Он медленно свистит.
– Черт, это плохо.
Я пожала плечами, наблюдая, как мы петляем через горы вокруг озера.
– Это просто машина. Я буду жить.
– Вы с отцом были близки?
– его голос звучит осторожно.
Я ковыряю черный лак на ногте большого пальца.
– Да, мы были довольно близки. Я к нему переехала, когда мне было четыре года и жила с ним, пока он не исчез.
– Как он умер?
– спрашивает он и добавляет.
– Можешь не говорить,
– Я не уверена, - говорю я тихо.
– Полицейские не нашли его тела, но они обнаружили его машину в горах и его... кровь была повсюду.
Его серые глаза увеличиваются:
– Это должно быть трудно для тебя, не знать, что с ним случилось?
Я киваю, опуская такие детали, как песочные часы, окрашенные кровью на лобовом стекле, массивное пятно в форме Х на траве перед машиной, и черные перья везде.
– Я действительно не хочу говорить об этом.
Он смотрит сочувствующим взглядом, и пряди влажных волос падают на его лоб.
– Я понимаю. Моя мама любит говорить о моем отце, хотя это до сих пор причиняет боль.
– Позволь спросить, как он умер?
Он молчит, пока мы огибаем горы и проезжаем через деревья в равнину. Город молчит, все в безопасности в своих постелях.
Здесь ограничение скорости и он нажимает на тормоз, замедляя автомобиль.
– Он был убит... на работе.
Он избегает зрительного контакта со мной, уставившись в окно пустым взглядом. Кажется, он скрывает подробности.
– Где он работал?
Ашер тяжело сглатывает, его костяшки побелели. Он берет свой телефон и проводит по экрану.
– У меня появился сигнал, ты будешь звонить своей подруге?
Я не буду давить на него. Если кто и сможет понять необходимость в секретах, то это я.
Я указала ему, где мой дом и затем набрала номер Рэйвен. Через несколько гудков, меня перекидывает на голосовую почту.
– Эй, Рэв, я просто интересуюсь, все ли у тебя в порядке, ведь ты спасла меня от этого гота. У меня была сумасшедшая ночь, и я потеряла свой телефон. Но я позвоню тебе, как только вернусь домой.
– я положила трубку и отдала Ашеру телефон.
– Итак, я должен спросить и, не пойми неправильно, но как вы стали друзьями?
– спрашивает Ашер, облизав губы.
– Вы кажетесь полными противоположностями.
– Так и есть, но она моя лучшая подруга, - я отвечаю, кусая свои ногти.
– Единственный друг, на самом деле.
Он хмурится.
– Твой единственный друг? В это трудно поверить.
Мой голос полон сарказма.
– Правда?
Выворачивая руль вправо, он поворачивает вниз по моей улице, и затем улыбается мне.
– Почему тебя это удивляет? С тобой легко общаться, ты красивая и любишь машины.
Я кусаю губу, сдерживая ухмылку.
– Поэтому я не понимаю, что заставило тебя прыгнуть в озеро, чтобы спасти меня?
– я смотрю на его мятую одежду с хлопьями грязи.
– И испортить свою одежду.