Тьма, сгущайся!
Шрифт:
Дэй отметил про себя, что предыдущая серия отчаянных предупреждений заставила здешних трусливых жителей закрыть бары и дома и убежать из города. Но через минуту к нему опять вернулось отличное настроение и он начал танцевать, громко распевая во все горло:
— Кто боится приливов и воды? Наверняка не Дэй, ведь Дэй славный малый!..
В этот момент с зеленовато-белым сверканием погас свет, вместе с ним умолкло и радио. Желая создать себе более уют и комфорт, Дэй поискал свечи и расплавленным стеарином артистически приклеил к стойке бара целых семь
Он посмотрел на свечи — все они красиво горели, огоньки танцевали, словно семь серебристо-золотых красавиц, бросая теплый свет на прекрасные зеленые и коричневые книги, старательно обозначенные красивыми этикетками.
— Сейчас, мои милые, сейчас я почитаю вас — прошептал он сладострастно — Может быть, взять Томаса Харди? — спросил он себя, обходя девичьи огоньки и присматриваясь к бутылке «Олд Бушмилс». — А может быть, взять Эзру Паунд? — он уставился на виски «Ват-69». — Гм-м… что за выбор, боже мой! А как насчет иностранного автора? К примеру, Генрих Гейне! О, кстати! — и с этими словами он широко улыбнулся бутылке с этикеткой «Киршвассер».
Генерал Спайк Стивенс и полковник Уоллингфорд лежали рядом, примерно в полуметре от бетонного потолка, на широком, как кровать, металлическом шкафу. Мэйбл потеряла фонарик, но у генерала он остался висеть на шее, освещая неподвижную поверхность воды, которую от верхнего края шкафа отделяло каких-то пятнадцать сантиметров.
Они лежали неподвижно. В голове шумело от давления разогретого сжатого воздуха.
На стенах и потолке не было ничего такого, на чем они могли бы остановить внимание, кроме разве что решетки вентилятора, находящейся как раз над головой Мэйбл.
Странно низким и одновременно очень далеким голосом генерал сказал:
— Не понимаю, почему даже под таким давлением воздух не уходит туда — он указал на вентиляционную шахту — Тогда бы все было давно кончено. Наверное, воздуховод заблокирован задвижкой на случай попадания радиоактивных осадков.
Полковник Мэйбл отрицательно покачала головой. Она лежала на спине и рассматривала решетку.
— Нужно просто лучше присмотреться — тихо произнесла она через мгновение — Вентиляционная шахта уже полна воды, а в решетке есть выпуклости, напоминающие черные подушечки или кончики больших черных пальцев. Давление воды наверху и внизу сравнялось, во всяком случае, пока, то есть до тех пор, пока что-то не нарушит поверхностного натяжения на этой решетке.
— У тебя галлюцинации — ответил генерал — и пробел в изучении гидростатики. Давление воды под нами больше и поэтому должно было моментально вытеснить воздух…
— Может быть, шахта лифта еще не полностью залита водой — предположила Мэйбл, слегка пожимая плечами — И нет у меня никаких галлюцинаций!
Она подняла руку и ткнула пальцем в одно из ближайших отверстий решетки, а затем быстро вытащила его, когда толстая, как сигара, струя воды брызнула из решетки и с громким плеском ударила в находящуюся ниже гладкую поверхность.
Генерал схватил Мэйбл за плечо.
— Ах ты,
Мэйбл внимательно посмотрела на него.
— Да! — заявил он охрипшим голосом и кивнул — Хочешь ты того или нет, но так и будет!
Он подумал, а потом извиняющимся, но все же решительным тоном добавил:
— Все дороги отрезаны. Только так мы можем найти забвение.
Она сверкнула зубами в улыбке.
— Мы должны это очень хорошо разыграть, ты, сукин сын — сказала она, прищурив глаза — У нас не будет шансов повторить все в случае какого-нибудь прокола, а? — задумчиво продолжала она, четко выговаривая каждое слово — Если нам удастся достигнуть оргазма в тот момент, когда начнем захлебываться, то… мы, пожалуй, должны подождать, пока вода начнет заливать нас… С этим нельзя спешить…
— Прекрасно, Мэйб! — громко закричал склонившийся над ней генерал, скаля зубы, словно череп.
Мэйбл нахмурилась.
— Это еще не все — сказала она тихо, но настолько выразительно, что генерал услышал ее, несмотря на шум льющейся воды — из решетки лились уже три струи — Есть еще кое-что. Но пока мы можем начинать, а потом я скажу тебе, что надо делать…
Она расстегнула мокрый китель, блузку и сняла бюстгальтер. Фонарик, висящий на шее генерала, осветил ее грудь. Стивенс прижался к Мэйбл, и они приступили к делу.
— Не спеши так, ты, сукин сын! — прошептала она спустя некоторое время.
Когда вода была уже в дюйме от их металлического ложа, генерал и Мэйбл на мгновение остановились.
— Как крысы в ловушке — нежно прошептала она.
— Для крысы у тебя совсем неплохая шерстка — засмеялся он — Я почему-то всегда думал, что ты лесбиянка.
— Да — согласилась она — Но не только…
— Помнишь, как нам показалось, что мы увидели черного тигра… — сказал генерал.
— Нам это вовсе не показалось… — прошептала Мэйбл и неожиданно ее лицо осветила улыбка — Смерть от удушения не будет тяжелой.
Она опустила руку в воду, словно лежала в лодке, и на мгновение у генерала создалось впечатление, что так это и есть на самом деле.
— Это цитата из «Принцессы д'Амальфи», генерал. Слова принца Фердинанда. Здорово, правда?
А когда Стивенс в задумчивости нахмурился, Мэйбл, продолжая блаженно улыбаться, развила свою мысль.
— Я читала, что у повешенного перед смертью бывает оргазм, а удушение и повешение это почти одно и то же. Не знаю, относится ли это утверждение также и к женщинам — вполне может быть… впрочем, женщинам не привыкать рисковать. Во всяком случае, действие воды только ускорит удушение, а если бы нам еще удалось соединить его с оргазмом… Ну как, генерал, принесет ли тебе удовольствие убийство женщины? Да, я лесбиянка и спала с девушками, которыми ты никогда не владел. Помнишь ту маленькую, рыженькую из отдела статистики, которая всегда прищуривала левый глаз, когда ты на нее кричал?