Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тьма в его сердце
Шрифт:

— Между мной и той, другой официанткой ничего не было. Если ты не помнишь, у меня уже есть одна, — к концу предложения он перешел на шепот.

— Как я могу тебе верить?

— Джоанна, я с ней даже не знаком. Она дала мне свой номер однажды, иногда вела себя вызывающе, когда обслуживала нас. Но я не реагировал, ни на ее намеки, ни на просьбы «звонить в любое время ночи».

Кое-что еще беспокоило меня. Я не могла не спросить.

— Однажды я услышала, как Салли говорила о том, что ты постоянно приводил девушек в отель.

Каждый раз новую. Это правда?

Он напрягся, руки на моей талии стали жестче.

— Да. Это правда, — спокойно сказал он, наблюдая за моими глазами.

Я поникла.

— А как же «ты наслушалась сплетней и составила обо мне неверное мнение»? Выходит сплетни были правдивы? — уныло спросила я.

— Не всему нужно верить. Я правда такой, я не задерживаюсь с одной девушкой дольше одной ночи, — он поднял руку и коснулся моей щеки, большим пальцем накрывая нижнюю губу. — Не задерживался. Но ты должна понимать, что я никого не обманывал Джоанна. Я ничего не обещал, более того, иногда я прямо говорил о том, что это всего на один раз. Но каждая из них думала, что меня можно изменить, что вот, она проведет со мной ночь, и я вдруг полюблю ее и забуду про остальных. Но этого никогда не будет.

— Я должна тебе кое-что сказать.

— Вернее я думал, что такого никогда не будет, — добавил он, не разрывая зрительного контакта.

Мои ноги ослабли, я чувствовала, что вот-вот упаду на пол, Блейк практически сказал, что я та самая кого он мог бы полюбить, ради кого он забыл бы про остальных.

— Прости, я перебил тебя, так что ты хотела сказать?

— Ничего. Ничего…

Глава 26

Джоанна

Утром я поговорила по телефону со своей мамой. Они с Саймоном вернулись в рабочую калию после небольшого отдыха. Также я навестила Дороти и Фелицию, угостив их к завтраку пирожными из кондитерской рядом с моим домом.

Мне нравилось, то, что Дороти день ото дня становилась мягче по отношению ко мне. Она больше не прожигала меня ненавистными взглядами, вместо этого здоровалась и даже улыбалась.

Ее собака — Лесси, оказалась не такой раздражающей, как я думала. Сейчас Лесси привыкла ко мне и больше не преследовала, предпочитая все свое время проводить в готического стиля собачьей лежанке. Рычать и гавкать она перестала, и я почти забыла о том, что панически боюсь собак. Но к Лесси спиной я все же пока не поворачивалась, мало ли что удумает это исчадие ада.

В голове роились сотни и тысячи мыслей, большинство из которых были связанны с Блейком. Но я пока не могла поговорить с ним об этом, зато я могла поговорить с подругой, что мы и сделали в моем ресторане в день перед полетом в Аспен.

— Так что насчет тебя и Блейка? — голос Барбары был спокойным, даже безразличным, но я все равно смогла расслышать в нем любопытные нотки.

Подошел официант и

принес нам чай.

— У нас все хорошо, — рефлекторно ответила я, размешивая сахар в чае. Но осознав, что только что сказала, замерла.

Я отложила ложку и открыто встретила взгляд Барбары.

— У вас? Ты говоришь так, будто вы вместе, — непонятливо спросила она.

Вместе.

Его слова снова и снова прокручивались в моей голове. И, похоже, мы и правда, вместе, но я не была уверенна на все сто процентов.

Мне хотелось верить, что я действительно нравлюсь ему. Что для него это не просто интерес, а нечто большее. Что чувства настоящие и реальные, что играм конец и мы по-настоящему вместе.

Вместе.

— Мы не вместе.

— Хм, но наш план работает? — спросила Барбара.

— Наш план?

— Ну как же, сыграть недотрогу, а после бросить его. Это работает или нет? Хочу подробностей! — потребовала Барбара.

Я несколько секунд раздумывала, но затем отрицательно покачала головой.

— Нет больше плана.

— Почему?

— Я больше не считаю это хорошей идеей, — отмахнулась я.

— Но как же? Я думала, что он совсем не нравился тебе, — сбитая с толку, спросила Барбара.

— Не нравился.

— Иисусе, и ты туда же! — воскликнула подруга. — Втрескаться в Джефферсона. Он что для вас медом намазан? — недоумевала Барбара.

Я опасливо оглянулась и вернула взгляд к подруге.

— Будь тише! Каждая муха рядом с отелем уже знает обо мне и Блейке, — шикнула я.

Барбара сузила глаза и с укором посмотрела на меня.

— И что? Ты стала забывать, что ты не официантка, ты владелица отеля. За встречи с Блейком тебе ничего не будет, — сказала она.

— Я не этого опасаюсь, а того, что он узнает правду от постороннего человека.

— Значит, ты влюбилась в него, — утвердительно произнесла она, больше для себя, чем для меня.

— Еще рано об этом говорить, но кажется, я правда чувствую нечто большее чем симпатию. Я не могу назвать это полноценной любовью.

Барбара поставила локоть на стол и оперлась на руку подбородком. Лицо ее обрело вид мыслителя.

— Я знаю, — нараспев протянула она, да так, словно на нее сошло озарение с небес. — Ты хочешь покататься на аттракционе по имени Блейк, — засмеялась Барбара. Ее глаза загорелись, а бедрами она стала описывать неприличные движения, имитируя секс.

Я перегнулась через стол и нажала на ее плечи, чтобы она прекратила делать эти странные вещи.

— Хвати, Барбара, перестань!

Барбара засмеялась.

— Ты просто хочешь близости, хочешь страсти, бешеного желания, которое завлечет тебя полностью и заставит забыть обо всех проблемах. Ты уже давно одна, вот тебе и кажется, будто бы Блейк нравится тебе.

Барбара ошибалась. В наших с ним отношениях было не просто влечение. Мне кажется, было нечто большее, мы словно стали открываться друг другу.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Берсерки. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Берсеркер Галактики
Фантастика:
боевая фантастика
8.92
рейтинг книги
Берсерки. Трилогия

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Пехотинец Системы

Poul ezh
1. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Пехотинец Системы

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия