Тьма внутри
Шрифт:
Сириус осторожно поднялся на ноги, но тут же был снова отброшен. При третьей попытки ему всё-таки удалось установить щит. Однако заклинания Гарри были слишком сильными, они почти пробивали его щит.
Сириус не хотел причинять Гарри вред, но другого способа выжить не было.
Сириус попытался ошеломить мальчика, но тот с легкостью отклонил его заклинание.
– Гарри, пожалуйста, послушай меня. Я знаю о том, что, по-твоему, случилось с тобой в детстве. Прошу, позволь мне объяснить…, - Сириус не смог закончить, так как Гарри бросился на него и ударил в лицо.
Изумрудные глаза Гарри
– Именно в тот момент, когда я думал, что ты не можешь опуститься ниже, Блэк! Как будто того идиотского трюка, когда ты притворился Беллой было недостаточно! Ты имеешь наглость объяснять, почему издевался надо мной, когда я был ребёнком?!
Прежде чем Сириус мог что-то сказать, он почувствовал острую боль в ноге и упал на землю. Он понял, что Гарри послал в него костеломающее заклинание. Он не успел опомниться, когда очередное заклинание ударило его по руке. Сириус выронил палочку и вскрикнул, рука была сломана как минимум в двух местах.
Через слёзы, застилающие глаза, Сириус смотрел на переполненное яростью лицо Гарри.
– Гарри, пожалуйста, не надо…просто послушай меня, - Сириус попробовал ещё раз, но прервался, когда Гарри швырнул в него Круцио.
Невероятная боль наполнила каждую клеточку его тела, и он не смог сдержать крик. Неожиданно боль ушла, Сириус пытался отдышаться и не сразу заметил, почему Гарри снял проклятье. Он устало открыл глаза и почувствовал, что не может дышать, между ним и Гарри стоял Демиан. В руке у Гарри всё ещё была палочка, но теперь она была опущена в землю. Сириус попытался встать, но не смог.
– Дэми, возвращайся в поезд!
– прошипел Гарри.
Демиан не тронулся с места, он даже не достал палочку, так или иначе, он не сумел бы нанести вреда Гарри. Когда Демиан увидел, что Гарри применил на его дяде Круцио, он потерял голову и бросился наружу, прежде чем кто-то мог его остановить.
– Демиан! Уйди с дороги!
– повторил Гарри громче.
– Гарри, пожалуйста, не надо! Дядя Сириус ничего тебе не сделал, пожалуйста оставь его, - умолял Демиан, он видел, что Гарри пытается сдержать свой гнев. Костяшки его пальцев побелели, так сильно он сжал палочку.
– Демиан, отойди, - прошептал Сириус, он не знал, сколько Гарри будет терпеть вмешательство мальчика, он не хотел, чтобы Демиан пострадал.
Внезапно синий луч врезался в Демиана, и мальчик отлетел от Сириуса. Несмотря на ужасную боль, Сириус сумел сесть. Он не мог поверить, что Гарри напал на Демиана, но через секунду всё понял. Зелёный луч ударил точно в то место где только что стоял мальчик. Сириус посмотрел на Гарри и увидел ярость в изумрудных глазах. Гарри обернулся к Пожирателю, пославшему проклятье и через секунду, фиолетовый луч из палочки Гарри врезался ему в грудь.
– Я сказал только оглушить!
– заорал Гарри, когда Пожиратель подлетел в воздух. Гарри бросился к упавшему Демиану.
– Демиан!
Гарри помог мальчику подняться. Демиан, казалось, был поражён, но главное цел. Гарри не мог поверить, что мальчик так рисковал.
– Я сказал тебе оставаться в поезде! Чёрт побери, Демиан, ты когда-нибудь слушаешь?!
– закричал Гарри. Ведь если бы он не заметил зелёный луч, проклятье непременно бы поразило Демиана.
Гарри
Внезапно раздались хлопки аппарации, и на поле появилось множество авроров. Гарри обернулся и, увидев их, проклял всё на свете. Мальчик подал сигнал Белле, и Пожиратели Смерти принялись аппарировать. Всё же они преуспели, поле было усеяно телами авроров. Только пятеро из них остались живы. Гарри мельком увидел Джеймса Поттера, бросившегося к Сириусу Блэку. Зелёные глаза Гарри столкнулись в карими Джеймса. Гарри яростно взглянул на Поттера, прежде чем аппарировать вслед за Пожирателями Смерти.
Глава 32
Подарок Демиана
Спустя пять часов, Хогвартс-экспресс всё же добрался до станции Хогсмид. Большинство ребят были рады вновь оказаться в Хогвартсе, в безопасности, в то время как другие немедленно принялись писать родителям, с просьбой забрать их. Демиана единственного из всех забрали домой. Он не был ранен, но пребывал в шоке, то, что случилось почти убило его. Сначала он не мог понять, почему Гарри напал на него, но когда увидел, как Гарри расправился с Пожирателем Смерти, осознал, что брат снова спас ему жизнь.
Из двенадцати авроров, находившихся в поезде, выжило только пятеро. Двое из них были серьёзно ранены. Муди находился в коме, а Сириус оправлялся от множественных переломов. Только трое авроров сумели выбраться относительно невредимыми.
Джеймс и предположить не мог, что Пожиратели Смерти могут напасть на Хогвартс-экспресс. Стало ясно, что нападали они только на авроров, но весь волшебный мир находился в панике. Люди кляли Министерство, их дети могли погибнуть. Министр Фадж, казалось, всерьёз вошёл в депрессию и отказывался от любых комментариев. Министерство потеряло семерых людей и всё из-за ошибки Дамблдора. Это он настоял на том, чтобы дать Тёмному Принцу ещё один шанс и что, чёрт побери, теперь творит этот проклятый ребёнок! Он направил армию Пожирателей прямо на поезд, полный студентов. Но с Дамблдором Фадж разберётся позже, для начала он должен сделать что-то, что восстановит его репутацию в магическом мире.
Нападение на Хогвартс-экспресс не имело успеха, Лорд Волдеморт был рассержен. Он ожидал, что Гарри уничтожит всех авроров. Министерство потеряло семерых людей, они двоих. К тому же тот факт, что одного из них убил Гарри, заставлял волноваться.
Лорд Волдеморт ждал завтрашнего дня, чтобы расспросить Гарри о случившемся. Когда Гарри с удобством устроился в комнате Волдеморта, Тёмный Лорд спросил, почему он убил Пожирателя Смерти, Харриссона.
– Он не подчинился моему приказу, - холодно ответил Гарри.