То самое копье
Шрифт:
— Чудно! Насколько я понимаю, ему нужно копье?
— Да. Он хочет завладеть его силой.
— Так забери копье, мне оно ни к чему. Но оставь Исфендияра. Я обязан ему.
— Не могу. Я ничего не выгадаю, забрав копье. Человек, за которым я охочусь, переместится в иное… — Шева замялась и не очень решительно прибавила: — В иное время и вновь попытается завладеть копьем.
— Он демон, если умеет летать из времени во время?
— Нет, он самый обычный человек. Но он, как и я, обладает знанием, которое недоступно ни тебе, ни кому другому
— Что ж, твои слова звучат убедительно. Ты обещаешь, что Исфендияр не умрет?
— Да, — твердо сказала Шева. — Единственной карой, которая его постигнет, будет лишение свободы.
— Хорошо, раз он будет жить, я сдержу свое слово. Ты помогла мне, я помогу тебе. Ты можешь забрать Исфендияра. Ни я, ни мои люди не будут препятствовать этому. Если ты опасаешься, что Исфендияр нападет на тебя, я могу дать тебе охрану.
— Нет, у меня есть излучатель.
— Тот блестящий предмет, с помощью которого ты спасла нас от всадников?
— Да.
— Могучее оружие!
Шева подумала, что сейчас Тимур попросит подарить ему излучатель, и поспешно произнесла:
— К сожалению, я не могу дать его тебе.
Завоеватель устало улыбнулся.
— Оно мне не нужно. Я предпочитаю лук. Он надежнее, чем бездушный кусок металла. И потом, что скажут мои враги, если я стану убивать их лучом света? Человек не вправе брать себе силу Аллаха. Это гордыня. — Тимурленг сделал паузу и прибавил: — Гордыня, порождающая прекраснейших женщин!
— Спасибо, — пробормотала Шева. — Я польщена такими словами.
— Эх, будь я помоложе… — Тимур многозначительно улыбнулся. — Ну ладно, ступай. Утром ты уедешь вместе с Исфендияром. Или ты исчезнешь, словно прекрасная Анка [41] ?
— Да, — согласилась Шева. — Я исчезну. Я хочу попросить тебя еще об одном одолжении.
— Каком? Тебе нужно копье?
— Нет, я прошу отпустить со мной одного из пленных.
41
Анка— чудесная птица, созданная Аллахом. Обладание ею дарует человеку великое счастье, но Анка невидима, и потому люди не могут поймать ее.
Тимур одарил Шеву пристальным взглядом.
— Уж не того ли самого воина, который вел отряд османов?
— Его.
— Он — перебежчик. Воины узнали его. Он будет казнен!
— А нельзя ли в честь великой победы подарить ему жизнь? — осторожно, но вместе с тем настойчиво поинтересовалась Шева.
— Это тот человек, с которым ты проникла в мой лагерь?
— Да, — после небольшого раздумья призналась Шева.
— Так если он столь дорог тебе, забирай его и оставь мне Исфендияра.
— Не могу.
— В таком случае и я не могу отдать тебе
Шева молчала, сердце ее раздирали сомнения. Ей во что бы то ни стало нужно было спасти Пауля, но, с другой стороны, она не могла выпустить из своих рук Арктура. Она сотню раз перебирала все доводы за и все доводы против предложения Тимура. Тот терпеливо ждал.
— Нет, — наконец вымолвила Шева. — Я выбираю Исфендияра.
— Будь по-твоему. — С силой подув, Тимур загасил стоявшие перед ним свечи. — Уже рассвело, ты можешь уйти.
— Я так и поступлю. — Шева пружинисто поднялась с ковра. — Я могу попрощаться с этим человеком?
— Да, когда его поведут на казнь.
— А когда это случится?
— Как только ты заберешь Исфендияра. — Господин счастливых обстоятельств потер ноющую ногу. — Но ты еще вправе передумать.
— Нет! — отрезала Шева. — Исфендияр мой!
— Да будет так! Стража! — крикнул Тимур. В шатер поспешно вбежали два воина. — Разбудите Исфендияра и скажите ему, что он будет сопровождать эту женщину. — А ты, — Тимур кивнул другому воину, — расстели нат и приведи сюда перебежчика, которого я приказал держать отдельно. Ты понял, о ком я говорю?
— Да, — низко поклонившись, подтвердил воин.
— Ступай! — Обернувшись к Шеве, Тимур изобразил улыбку. — А чего ждешь ты? Ступай тоже. Или ты хочешь попрощаться со своим другом?
— Да.
— Хорошо, это твое право. Я тоже хочу проститься с Исфендияром. Он много сделал вчера для меня.
Тимур умолк, молчала и Шева. Прошло немало времени, прежде чем появился Исфендияр. Отвесив низкий поклон, он вопросительно посмотрел на своего повелителя.
— Подойди! — велел тот. Исфендияр послушно приблизился. — Ты поедешь с этой женщиной и сделаешь все, что она прикажет. Понял?
— Да, мой господин.
Осторожно переставив хромую ногу, Тимур шагнул к Исфендияру и водрузил руку на его могучее плечо.
— И да пребудет с тобой Аллах!
Исфендияр прикоснулся губами к сухим пальцам Тимура. При этом он покосился на Шеву. В глазах воина ясно читалась тревога. Господин счастливых обстоятельств перевел взор на Шеву.
— Ну а теперь пойдем поглядим на казнь предателя!
Опираясь на могучую руку Исфендияра, Тимур направился к выходу из шатра. Шева следовала за ним.
Здесь уже все было готово для казни. Воины расстелили нат, рядом стоял, поигрывая тяжелым, хищно изогнутым мечом, палач. Он слегка размялся, чтобы отойти ото сна, и обнаженный торс влажно блестел в слабых лучах появившегося из-за холма солнца. Неподалеку стоял и Пауль. Украшенное кровоподтеком лицо его было бледно, глаза рыскали по сторонам. Найдя Шеву, его взгляд замер на ней. Во взоре юноши были такой страх и мольба, что Шева невольно сглотнула.