Точка возгорания
Шрифт:
Сонора остановилась, чтобы немного перевести дыхание. Спина у нее гудела, ладони вспотели. Эта парочка впереди выглядела довольно нелепо — щуплая, низкорослая блондинка и высокий, широкоплечий мужчина.
Перед глазами у Соноры снова возникла залитая кровью туфля из машины Эшли Дэниелс и расплывшееся кровавое пятно на сиденье.
Она подняла револьвер и тщательно прицелилась. Китон стоял рядом со Вспышкой, но вскоре переместился немного вперед. Сонора подождала, пока он не выйдет из прицела, задержала дыхание и выстрелила.
Сельма Йорк вздрогнула и
— Полиция, — проговорила Сонора. — Сельма Йорк, ты арестована. Мистер Дэниелс, оставайтесь там, где стоите. А ты давай шевелись и брось свой пистолет…
— Сонора, она напала на Эшли где-то здесь поблизости. Эшли ранена, но еще жива, — сказал Китон, показывая Соноре ярко-желтый жакет жены, покрытый пятнами крови.
— Значит, ты все-таки выследила меня, — процедила сквозь зубы Сельма, пристально посмотрев на Сонору.
В тот раз, когда Сонора впервые увидела ее на кладбище, Сельма показалась ей довольно неказистой девицей. А сейчас, даже со слипшимися от дождя волосами, она выглядела по-своему симпатичной — ее щеки порозовели, а в глазах сверкали неистовая энергия и одержимость. Она лишь на мгновение встретилась взглядом с Сонорой, после чего снова отвела глаза, в которых как будто навсегда застыло пламя ослепительной вспышки. Сонора уже дважды в своей практике встречалась с подобной неспособностью фокусировать взгляд и смотреть прямо на собеседника. И оба раза это были люди, находившиеся на грани сильного потрясения.
— Брось пистолет, Сельма.
Сельма склонила голову.
— Ты там ведь могла пристрелить меня прямо в спину, — усмехнулась она. — Что же ты этого не сделала?
— Я пыталась, но я неважный стрелок.
Сельма рассмеялась, и Сонора почувствовала в ее словах горечь.
— Давай, Сельма, опусти свой пистолет, и мы пойдем куда-нибудь в сухое теплое место, где спокойно побеседуем.
Сельма помотала головой.
— Дело не в нас с тобой, следователь, а вот в нем. Вернее, во мне и в нем, — проговорила она, приставив пистолет к голове Китона.
Кошмар, похоже, стал превращаться в реальность. Сонора стиснула зубы.
— Остановись, Сельма. Ты этого не сделаешь.
— Сделаю.
— Нет, ты не решишься.
— Мне хочется этого.
Сонора вытянула вперед руку с револьвером.
— Отойди, Китон.
— Не двигайся, — приказала ему Сельма.
Китон взглянул на Сонору:
— Послушай, если есть хотя бы один шанс…
— Эшли мертва, Китон. Ее машина залита кровью.
— Ты уверена, что ее нет в живых?
— Я видела ее труп, а теперь беги. Ну же!
— Подруга, ты там блефуешь, и сама это прекрасно знаешь.
Китон посмотрел на Сонору, и по выражению его лица она поняла, кому из них он поверил.
— Китон, она дурачит тебя!
Он покачал головой:
— Мне надо самому в этом убедиться. Я хочу собственными глазами увидеть Эшли.
Взглянув искоса на Сонору, Сельма спросила:
— Тебе тоже хочется посмотреть?
«Мама моя, мамочка, что же я наделала», — подумала
— Пошли, следователь. Ты впереди, потом он, а я сзади. И спрячь свою «пушку», а не то я пристрелю его прямо сейчас, — сказала Вспышка, приставив дуло пистолета к шее Китона, и Сонора вдруг вспомнила, как она его целовала именно в это место и какие у него были нежные и сильные руки, когда он обнимал ее.
Она несколько раз нервно моргнула и положила револьвер на землю. «Где же болтается этот чертов Сэм», — подумала она при этом.
Сельма мотнула головой:
— Пойдем туда, к реке.
Сонора послушно повернулась и прошла вперед.
Она ожидала услышать звук выстрела — как еще один маленький розыгрыш, но по звуку шагов и тяжелому дыханию за своей спиной поняла, что Сельма и Китон вдут всего в нескольких шагах от нее. До сих пор вся ее энергия была направлена на то, чтобы найти и схватить Сельму. А сейчас ей хотелось только одного — спасти Китона.
На спуске она заметила кровавый след и представила, как по этой тропинке, спотыкаясь в грязи, брела раненая Эшли Дэниелс. Она снова вспомнила ее окровавленную туфлю, оставшуюся в автомобиле. Сонора пыталась прикинуть, был ли у жены Китона хоть минимальный шанс остаться в живых. На джинсы Соноре налипла тяжелая, толстая корка грязи, изрядно сковывающая движения.
Сонора уловила запах реки и поняла, что если останется в живых, то уже никогда не сможет без содрогания смотреть на коричневые воды Кентукки. Краем глаза она заметила следы и большое красное пятно в том месте, где до этого, по-видимому, упала Эшли. И вдруг она увидела в грязи вторую черную туфлю. Сонора обернулась к Сельме и спросила:
— Так где же она сама?
Сельма откинула волосы с глаз.
— Давай-давай, двигайся, я покажу.
— Боюсь, что не покажешь, — вздохнула Сонора, указывая глазами на туфлю. Она услышала прерывистое дыхание Китона и увидела, как тот двинулся к краю тропинки.
— Не туда! — крикнула Сельма.
«Если она выстрелит в упор, спасти Китона будет невозможно», — подумала Сонора.
— Видишь, она уже идет, — сказала ему Сельма.
Сонора остановилась и оглянулась через плечо. Лицо Китона было мертвенно-бледным, по щекам стекали струйки дождя. Она боялась повернуться к нему спиной, боялась, что Сельма убьет его, если она отойдет от них слишком далеко.
— Сюда вниз, — приказала Сельма, тряхнув пистолетом.
Сонора решила, что крови могло быть намного больше, если бы не этот бесконечный дождь. Склон в этом месте круто обрывался, и ей приходилось то и дело хвататься за ветки кустов. Иногда она оборачивалась и видела Китона и Сельму, убеждаясь, что та все время следит за ней.
За стволом одного из деревьев ее внимание привлекло что-то ярко-желтое. Сонора соскользнула вниз, чтобы рассмотреть получше.
Первое, что ей бросилось в глаза, — ноги Эшли Дэниелс, исцарапанные, в разодранных чулках. Она представила себе, как, истекавшая кровью, жена Китона, спотыкаясь и падая, двигалась к своей смерти.