Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Точный расчет
Шрифт:

Он держал ее ладонь долгие пять минут. Затем она аккуратно и очень медленно убрала руку, поднялась и, улыбнувшись, направилась к двери.

– Увидимся утром, – произнесла Нигли.

* * *

Он спал плохо и проснулся около пяти, взбудораженный тем, что игра близится к завершению. Его тревожили не решенные пока проблемы. Откинув покрывало, Джек выбрался из постели. Оделся, не зажигая света, и вышел в темноту. На улице было жутко холодно, и в воздухе крутились снежинки. Теперь хлопья снега выглядели мокрыми и тяжелыми. Непогода продвигалась на восток, что было на руку ему и Нигли.

Вокруг не было видно ни единого огонька. Все окна в городке оказались темны, уличных фонарей здесь никогда и не было, и даже луна и звезды словно отказывались появляться на небе в эту ночь. Церковная колокольня призрачно возвышалась где-то не слишком далеко.

Джек зашагал по грунтовой дороге, прошел через кладбище, отыскал церковную дверь и пробрался внутрь. По лестнице он поднимался на ощупь. Ночью гигантский часовой механизм звучал куда громче, чем днем. Сейчас Джеку даже показалось, что это какой-то безумный кузнец бьет молотом по своей наковальне с завидной регулярностью – по одному удару в секунду.

Поднырнув под часовой механизм, Джек очутился у второй приставной лестницы, взобрался по ней и вскоре очутился на крыше церкви, прополз к западной стене и чуть высунул голову. Дальние горы оказались скрытыми темнотой. Сейчас Джек ничего не видел и ничего не слышал в морозном воздухе. Ричер замер и принялся ждать.

Так прошло с полчаса. В конце концов у Ричера заслезились глаза и он принялся шмыгать носом. Кроме того, его охватила сильная дрожь. «Ну, если я тут успел так замерзнуть за какие-то тридцать минут, то они, наверное, уже умерли от холода», – подумал он. И тут он услышал именно тот звук, которого так долго ждал. Где-то далеко завелся мотор «шевроле». В тишине его было отчетливо слышно. Машина находилась где-то на западе, может быть, на расстоянии в двести ярдов от церкви. Мотор работал целых десять минут, давая возможность пассажирам хоть немного согреться. Джеку не удалось определить точного местонахождения фургона по одному только звуку мотора, но вскоре преступники совершили очередную ошибку. На этот раз роковую. Они на секунду включили в салоне свет, и этого Джеку было достаточно. Он успел отметить, что машина находилась в небольшом углублении, полностью скрытая от глаз, на юго-западе, в ста пятидесяти ярдах от церкви. Расположение преступники выбрали великолепное, наверное, они планировали стрелять прямо из машины. Чего проще: устроиться на крыше, прицелиться, выстрелить, спрыгнуть, забраться в салон и быстро ретироваться.

Джек уперся ладонями в стену и запомнил то место, где недавно вспыхнул свет лампы, относительно расположения церковной колокольни. Сто пятьдесят ярдов по прямой на запад, затем еще тридцать на юг по перпендикуляру. После этого он вернулся внутрь колокольни, прополз под часовым механизмом, спустился вниз, достал из-под скамейки длинноствольное оружие и перепрятал его под стоящим неподалеку «юконом». Ему не хотелось укладывать винтовку и автомат в салон машины: не стоило отвечать на вспышку света, поданную преступниками по ошибке, своей собственной промашкой.

После этого он вернулся в пансион и увидел, как Нигли выходит из своей комнаты. Часы показывали почти шесть. Нигли успела принять душ и одеться. Они зашли в номер Джека, чтобы еще раз поговорить.

– Ты так и не смогла заснуть? – поинтересовался Ричер.

– Я давно не сплю, – подтвердила она. – Они все еще там?

Джек кивнул.

– Только у нас возникла проблема. Мы не сможем взять их на том месте. Нужно, чтобы они передвинулись.

– Почему?

– Они расположились слишком близко к домам. Мы не имеем права начинать Третью мировую войну за час до появления здесь Армстронга. И мы не можем оставить два трупа лежать в ста пятидесяти ярдах от города. Люди нас уже видели. Очень скоро здесь появятся полицейские из Каспера, а может быть, и патрульные штата. Тебе следует подумать о своей лицензии. Вот поэтому мы должны заставить их отъехать куда-нибудь подальше, и там расправиться с ними. Лучше всего на запад, туда, где идет снег. Этот снегопад не прекратится, наверное, до самого апреля. А это именно то, что нам требуется. Я хочу, чтобы все свершилось подальше от города и так, чтобы до апреля никому из местных жителей и в голову не пришло, что здесь вообще что-то происходило.

– Хорошо, но как нам это сделать?

– Они пошли по пути Эдварда Фокса. Они не собираются принять жребий Джона Малковича. Они надеются прожить еще очень долго. И если мы все сделаем правильно, то сумеем заставить их уехать на достаточно большое расстояние.

* * *

Они вернулись к «юкону» в половине седьмого. Снежинки продолжали кружиться в воздухе, но небо на востоке уже понемногу начинало светлеть. У самого горизонта появилась темно-пурпурная полоса, над ней – антрацитово-серая, а весь остальной небосклон пока что заливала густая

черная краска. Джек и Нигли тщательно проверили оружие, убедились в том, что шнурки ботинок завязаны, «молнии» застегнуты и одежда не мешает движениям. Ричер надел шляпу и перчатку на левую руку. Нигли сунула «Стейер» во внутренний карман, а автомат повесила за спину.

– Увидимся позже, – шепнула она и решительно направилась на запад, в сторону кладбища. Джек увидел, как она перешагнула через невысокую ограду, затем свернула на юго-запад и вскоре исчезла в темноте. Сам Ричер вернулся к основанию колокольни, прижался к ее западной стене и еще раз мысленно восстановил положение «шевроле». Затем вытянул руку в нужном направлении и немного отошел назад, продолжая держать цель «в вилке». Затем положил М-16 на землю, дулом на юго-запад. После этого отошел к «юкону» и, облокотившись о багажную дверь, принялся ждать рассвета.

Он наступил во всем своем великолепии и красоте. Пурпурная полоса стала светлеть и краснеть, а ее нижняя часть изогнулась вверх, и вдруг все небо осветилось полосами света. Затем, где-то у Южной Дакоты, за много миль, на небе возникло оранжевое гало, и земля словно преклонилась перед ним, и вот самый первый солнечный сегмент будто взорвался над горизонтом. Небо озарилось розовым светом, а длинные высокие облака загорелись ярко-красным. Ричер наблюдал за солнцем, пока оно не поднялось настолько, что стало слепить глаза, и лишь затем отпер «юкон», устроился на водительском сиденье и включил зажигание. Взревел мотор, и Джек вывернул громкость радиоприемника на полную мощность. Затем он принялся подыскивать подходящую мелодию, пока не наткнулся на популярный рок-н-ролл. Оставив дверцу машины открытой, Джек позволил музыке врываться в утреннюю тишину, нарушая покой мирно спящего городка. Затем он вскинул винтовку, предварительно сняв ее с предохранителя, и пальнул очередью из трех выстрелов наугад, в том направлении, где в густой траве прятался «шевроле». Почти в ту же секунду ему ответила Нигли такими же тремя выстрелами. Ее автомат имел большую скорострельность и более отчетливый звук. Нигли обошла «шевроле» сзади и, находясь сейчас в сотне ярдов к югу от него, приближалась к машине. Ричер снова выстрелил с востока, Нигли послушно ответила ему с юга. Четыре залпа эхом прокатились по бескрайним пастбищам, словно желали донести до преступников ценную информацию: Мы… знаем… что вы… здесь!..

Джек выждал ровно тридцать секунд, как и было запланировано. Оттуда, где должны были находиться преступники, не последовало никакой ответной реакции. Ни света фар, ни движения, ни стрельбы. Джек снова поднял винтовку, хорошенько прицелился и выстрелил: «Мы!». Слева от него где-то вдали загрохотал «Хеклер и Кох»: «Знаем!». Он выстрелил еще раз: «Что вы!». Нигли не заставила себя ждать: «Здесь!».

И снова тишина. Джек на секунду задумался: а не успели ли преступники скрыться за последний час? Или у них хватило ума, чтобы потихоньку уехать в город? Было бы большой глупостью с их стороны атаковать сотрудников Секретной службы, за которых они приняли Ричера и Нигли, на восходе солнца. Ричер огляделся, но не увидел ничего, кроме зажигающихся огоньков в окнах ближайших домов, и не услышал ничего интересного, кроме шума в собственных ушах да оглушительного ритма рок-н-ролла. Он повернулся, готовый снова выстрелить, и в эту секунду «шевроле» рванулось из травы вперед, где-то в ста пятидесяти ярдах от него. Утреннее солнце блеснуло золотом на багажной дверце автомобиля. Машина подпрыгнула в воздухе, оторвав от земли все четыре колеса, затем с невероятным грохотом опустилась и помчалась прочь от Джека в направлении на запад.

Ричер швырнул винтовку на заднее сиденье «юкона», захлопнул дверцу. Выключил радио и погнал машину вперед прямо через кладбище. С легкостью пробив деревянную ограду, он вскоре очутился на пастбище и, описав дугу, направился на юг. Почва оказалась ужасной. Машину заносило из стороны в сторону, она то и дело подпрыгивала на кочках и проваливалась в небольшие промоины. Одной рукой вцепившись в руль, Джек изловчился и другой рукой пристегнул ремень безопасности, причем затянул его как можно туже, чтобы оставаться на месте, а не болтаться по всему сиденью. Вскоре слева от машины он увидел Нигли, несущуюся ему навстречу. Джек нажал на тормоза, и женщина, извернувшись, сумела открыть заднюю дверцу автомобиля и прыгнуть на сиденье позади Джека. Он нажал на педаль газа, а Нигли, захлопнув дверцу, умудрилась перебраться вперед и устроиться рядом с Ричером. Пристегнувшись ремнем, Нигли зажала автомат между колен и ухватилась за приборную доску так, словно каталась на экстремальном аттракционе в парке развлечений.

Поделиться:
Популярные книги

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5