Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Только один закон
Шрифт:

– Слушаюсь, сэр.

– Мне наплевать, где они сейчас. Разыщите всех.

– Слушаюсь, сэр.

Хоторн поднялся.

– Джентльмены, мы обязаны выяснить, что происходит и происходило с нашим оружием и как такое могло случиться. Мы вернем все, даже если для этого придется блокировать весь Большой остров.

Хоторн обратился к начальнику военной полиции, подполковнику Сэму Вейсману.

– Вейсман, найдите Уолкера. Найдите этого ублюдка. Где бы он ни находился. Найдите его и притащите на базу, мать вашу.

– Слушаюсь, сэр, – ответил Вейсман.

– А если он мертв, то мне нужен его труп, – добавил Хоторн.

– Слушаюсь,

сэр.

– Ааронз, немедленно свяжитесь с местной полицией. Передайте им координаты, которые приведены в записи. Я хочу, чтобы полиция отправилась на ранчо, но ничего не предпринимала сама. Только чтобы контролировала ситуацию. Никаких самостоятельных действий. Выясните, какие силы находятся сейчас на острове. Остальные займутся другими делами. У нас очень много работы.

Глава 33

Машина шефа полиции майора Кроуфорда Олоханы летела впереди каравана патрульных автомобилей в направлении ранчо Ки. Истошно завыли сирены. Плотной вереницей пятнадцать машин неслись по шоссе номер одиннадцать. Водитель Олоханы достаточно хорошо знал местность, он быстро отыскал ранчо, не блуждая по множеству ничем не примечательных дорог. Олохана привлек к операции всех свободных полицейских, и уже через сорок минут после звонка генерала Хоторна целый отряд разномастных полицейских машин собрался у сломанных ворот ранчо. Олохана стоял и внимательно осматривал раскинувшийся за оградой обширный двор. Единственным доносившимся оттуда звуком был надрывный лай оставшихся в живых собак Ки. Олохана поднес к глазам мощный бинокль «Минолта 16X50», внимательно вгляделся в окна дома, осмотрел участок перед ангарами.

Кроме беснующихся в вольере псов, ни одной живой души на территории не оказалось. Там и сям на земле остались лежать тела убитых, ворота ангара распахнуты, главный дом выглядел заброшенным. Майор осмотрел все, чего достигал усиленный мощной оптикой взгляд. Никого. Олохана осмотрел также испепеленный склон западной оконечности невысокой гряды. Никакого движения.

Майор сел в машину и приказал водителю въезжать на территорию ранчо. Медленно. За ними последовали еще четыре полицейских автомобиля.

Когда Олохана вышел из машины, в него никто не выстрелил. Начальник полиции подошел к одному из ангаров, расположенному к воротам ближе других сооружений. Беглого взгляда оказалось достаточно, чтобы убедиться в верности сообщения, полученного от военных. Ки бросил здесь около трети вооружения и почти половину боеприпасов. Олохана обернулся к подчиненному и спросил:

– Как зовут генерала из Шофилда?

Прежде чем кто-то успел ему ответить, в ангар влетел полицейский в форме. Глаза у него были вытаращены от ужаса.

– Сэр!

– Что такое?

– Вас вызывают к рации. Из Хило. Кто-то только что взорвал грузовик на въезде в Кахоа.

Олохана какое-то мгновение задумчиво смотрел на испуганного полицейского. Ни он, ни кто другой из людей, сопровождавших его, не двинулся с места.

– Черт! – медленно покачав головой, процедил майор сквозь зубы.

* * *

Когда люди Ки начали прибывать в город, Ленлани разговаривала с Уолтером. Они сидели за его столиком. Девушка перечисляла заказы, сделанные на поставку провизии. Потом она спросила, кто теперь станет обслуживать посетителей ресторана вместо нее. Количество легковых

машин и грузовиков, промчавшихся мимо широких окон ресторана, привело ее в изумление. Если бы она догадалась выглянуть на улицу и увидела, сколько мужчин толпится перед конторой Ки, возможно, не медля ни минуты, схватила бы дорожную сумку, рюкзак и побежала бы на стоянку возле гостиницы. Но она не хотела прерывать последнего разговора с Уолтером. Он действительно относился к ней доброжелательно. Она даже расстроилась из-за того, что он болезненно воспринял ее сообщение об отъезде. Уолтер сокрушенно кивнул и сказал:

– Собственно, я и не рассчитывал, что ты останешься здесь надолго. И все же это как-то неожиданно, детка. Мне кажется, ты и сама расстроена.

– Мне действительно жаль расставаться, но пришло время возвращаться домой.

Уолтер догадывался, что девушка никогда не расскажет ему, что привело ее сюда, зачем она приехала в Кахоа и что заставляет ее срочно покинуть город. Он просто спросил:

– Могу я что-нибудь для тебя сделать?

Ленлани благодарно улыбнулась, она была тронута его заботливостью. У нее возникло ощущение, что, расставаясь с Уолтером, она что-то теряет наряду с той потерей, которую она уже понесла, не сумев довести до конца дело, ради которого приехала в Кахоа.

– Нет, – ответила она, – вы и так достаточно для меня сделали, Уолтер.

Они пожали друг другу руки. Ленлани поцеловала мужчину в щеку и пошла к двери. Она вышла на тротуар, но остановилась, так и не продвинувшись дальше. К конторе Ки подкатили два армейских грузовика. Из одного выскочил Ки, что-то возбужденно крича. Внешность его поразила Ленлани. Одетый в одни рваные джинсы и тяжелые солдатские башмаки, Ки был страшен. Тело покрыто запекшейся кровью и грязью.

Из дверей офиса начали выбегать люди. Те, что были на улице, бросились к грузовикам. Но Ки заставил всех застыть на месте. Он вскочил на подножку грузовика, на котором примчался, и закричал:

– Скоро они и до вас доберутся, ребята. У вас остался один шанс. Умереть в бою или подохнуть потом, словно бездомные собаки.

Толпа прихлынула ближе к нему. Он начал отдавать приказы, и люди бросались их выполнять. Эти люди много лет молча переносили обиды, разочарования, бедность. У них не осталось надежды на лучшую жизнь. Сейчас ими руководили отчаяние и безысходность. Эти люди готовы были уничтожать и разрушать.

Вилли, Кимо и еще двое, выживших в сражении на ранчо, принялись раздавать оружие. Ки приказал:

– Перекройте все въезды в город. Никого не впускать и не выпускать. Согнать всех жителей этого поганого городишка в здание муниципального центра. Быстро! Быстро!

Предводитель поднял вверх руку с автоматом и воинственно закричал. Даже Ленлани оказалась зачарована его поведением. Оцепенев, девушка стояла, не спуская взгляда с Ки. Она понимала, что стала свидетельницей зарождающегося вооруженного восстания. Повернувшись, чтобы войти в ресторан, она столкнулась с Уолтером, который хотел выйти и посмотреть, что творится на улице. Ленлани никак не могла сообразить, что теперь делать. И когда, наконец, решилась попытаться выбраться из дома через кухню, трое бандитов ввалились в ресторан. Один оттолкнул Уолтера к стене, а двое других схватили Ленлани и потащили на улицу. Она пыталась вырваться, но мужчина, ударив ее кулаком в живот, заорал:

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III