Только твой
Шрифт:
– Где же она?
– У меня в голове. Так легче жульничать.
– Хорошая точка зрения. Я должен попробовать, - он взял карандаш и написал что-то на странице.
– Я выигрываю.
Он бросил блокнот на кровать рядом с ней и отошел, чтобы включить газовый камин.
Потому что я хотел, чтобы ты была счастливой зеброй. Почему ты не попросила меня уехать с тобой?
– Счастливой зеброй?
– Мне нужно было придумать слово на букву З. Я почти попал в тупиковую
Кэри схватила карандаш. Я не могла Заставить тебя оставить свою Семью, Джо.
– З, С и Д. Я победила.
Он взял блокнот и вздохнул прежде, чем что-то написал и передал его обратно.
– Я проиграл много лет назад.
Я любил тебя.
Я тоже тебя любила, приписала она ниже, затем закрыла блокнот и засунула карандаш в проволочную спираль.
– Как Лиза?
– Она убеждена, что муж бросил её.
– А мальчики?
– Притворяются, что отвлеклись просто для того, чтобы взрослые почувствовали себя лучше.
– Как ты думаешь, он вернется?
– Так как он взял ключи и украл мой грузовик, то должен.
– Помогло бы, если бы мы отвели детей в пиццерию или что-то в этом роде?
– Ты сделаешь это?
– Я знаю, что они та ещё компания, - Кэри засмеялась, - но я читала, что дети могут ощущать напряжение, особенно в своей семье, и что это всё меняет для них. Учитывая то, насколько сумасшедшие, твои племянники, страшно представить что бывает, когда они выходят из-под контроля.
Джо улыбнулся, но улыбка не затронула его глаза, и ямочки не появились на его лице.
– Ты хочешь детей?
Вопрос настиг ее подобно бейсбольному мячу, настолько внезапно брошенному, что она даже не успела натянуть свою перчатку.
– Я не знаю. Наверное, в какой-то момент я перестала думать об этом. К тому моменту, как я достигну всех поставленных перед собой карьерных целей, затем найду отца для своего ребёнка, мне придется рожать в гериатрической палате. Что насчет тебя?
– Наверное, нет.
– Почему нет? Семья всегда была для тебя всем, и ты стал бы отличным отцом.
– Я некоторое время был довольно занят, - он пожал плечами.
– Выпивка и писательство были всем моим миром. И затем, после Лорен, я ... у меня есть Стеф и мальчики, а быть дядей Джо мне достаточно.
Но в его глазах была грусть, которую она никогда раньше не видела, и это было намного глубже, чем забота о бедах его брата.
– Они растут, - резко сказал он, шагая перед камином.
– Джои сегодня вечером ... Я так чертовски гордился им. И мне было больно, что он не мой. Я почти возненавидел Майка в тот момент, ведь он приходится отцом Джои.
Она понятия не имела, что сказать и, в конце концов, молчание затянулось, и момент прошёл.
–
– спросила она, после того как стало очевидно, что больше ничего не будет сказано.
– Я ценю предложение, но меня отправили сюда, чтобы вернуть тебя на ужин. Меня отвлекла «виселица». Кроме того, я думаю, стоит учесть тот факт, что Майк украл мой грузовик, и мы все не впишемся в твою арендованную машину, и к пиццерии ехать долго.
Кэри отложила свой блокнот и надев свитер, последовала за Джо. Дополнительная ткань поможет ей защитить себя от комаров, к тому же, с закатом солнца, немного похолодало.
Вся семья - минус Майк - сидела вокруг костра, собравшись за ингредиентами для сморов. Стало ясно, что Ковальски уже давно наслаждались своим ужином, пока она и Джо обременяли друг друга.
– Я сделала вам по тарелке, - крикнула Мэри.
– Спешите и ешьте, пока шоколад не растаял.
Кэри облизывала барбекю с пальцев, когда в палаточный лагерь заехала машина. Другие, должно быть, узнали звук внедорожника Джо, потому что их головы все были повернуты в том направлении, и уровень напряжения снова взлетел в стратосферу.
Майк припарковался у передней части площадки, а затем бросил Джо его ключи. Открыв дверь багажника, он достал гигантскую подарочную коробку, которую с большим трудом понес в направлении Лизы. Как только стало очевидно, что он ничего не видит и может оказаться в костре, Кевин протянул ему руку, предлагая помощь.
– Я прятал это у Ма, - сказал Майк Лизе, немного взволнованный и нервный.
– Это твой подарок на день рождения.
– Но мой день рождения через два месяца.
– Знаю. Но я отдам его тебе раньше.
Бобби бросил свой зефир в угли, и чуть не упал, пытаясь быстрее добраться до своего отца.
– Могу и я получить свой пораньше? Это игровая приставка Wii? Можно мне её сейчас?
– Нет, не скажу, и нет. Открой его, Лиза.
Кэри не могла подойти ближе, поскольку Лиза слишком кропотливо развязывала розовую ленту. Сама она всегда разрывала обертку на подарках, и сейчас ей очень хотелось просто протянуть руку и сдернуть упаковочную бумагу. Но сейчас Кэри не позволила себе приблизиться, потому что это был, в конце концов, семейный момент.
Наконец, примерно в то время, когда Кэри уже начало подергивать от нетерпения, Лиза разрезала последнюю ленту и, очень аккуратно сложив бумагу, подняла крышку. Стоя на кончиках пальцев и вытягивая шею, Кэри могла разглядеть ещё одну ярко обернутую коробку, идентичную первой, только меньше.
Спустя три коробочки у Бобби в руках появился свежий зефир, свисающий на три фута над огнем, Кевин засыпал в кресле, а улыбка Лизы уже была не такой лучезарной.
– Это было очень смешно в моем воображении, - пробормотал Майк.