Толкование на Псалмы
Шрифт:
(20). И во граде Твоем образ их уничижиши. Град Господень есть вышний Иерусалим; образ же их - образ Иерусалима земного. Смысл же речи таков: поелику носят они на себе образ Иерусалима земного, а не небесного, то и будут уничижены за cиe, ибо в оное время услышать: не вем вас (Мф. 25, 10), как не имеющих на себе небесного Его образа.
(21). Яко разжеся сердце мое, и утробы моя изменишася, (22) и аз уничижен, и не разумех. Поелику ревнуя поревновах о Господе (3 Цар. 19, 10), так что и сердце мое и внутренности
(25). Что бо ми есть на небеси? И от Тебе что восхотех на земли? Поелику на небе нет для меня ничего, кроме Тебя единого, то по необходимости не восхотел я принять ничего из сущего на земле, потому что все это - тленно и временно. Желал же единого только, и желанием этим томил себя на земле, а желание это состоит в том, чтобы Ты соделался моею, и притом единственною, частью.
(27). Яко се удаляющии себе от Тебе погибнут. Единения с Тобою держался, я, Владыко, и поступал в этом хорошо, зная, что концом тех, которые вне Тебя, будет погибель, а с Тобою пребывающие приимут благую часть, потому что им, когда внидут в небесный Иерусалим, достанется в наследие наилучшая часть - наслаждаться всегда Твоими песнопениями.
73
Разума Асафу.
Содержание: Пророк, взирая на последнее пленение Израиля, в песни сей умоляет Бога - не лишить израильтян совершенно всякой возможности к примирению с Ним, но оставить им какой-либо способ к спасению. Описывает же взятие врагами самого города и Божественного храма.
(1). Вскую Боже отринул ecu до конца? Это значит: в конец уже постиг их гнев, потому что не будут иметь успокоения среди бедствий.
(2). Помяни сонм Твой, егоже стяжал ecu исперва, ради Авраама, Исаака и Иакова. Избавил ecu жезлом достояние Твое. Вообще: помяни достояние Твое, которое ты искупил жезлом, то есть достояние, уготованное для царства. Посему и сказано им: вы будете Мне из всех народов род избран, царское священие (1 Петр. 2, 9). Гора Сион сия, в нейже вселился ecu, потому что Бог являлся в Божественном храме.
(3). Воздвигни руце Твои на гордыни их в конец, т.е. на гордыни ополчившихся на Божественный храм.
(4). И восхвалишася ненавидящии Тя посреде праздника Твоего. Поелику в праздник Пасхи воздвигли брань на Господа, то в это же время были преданы они врагам. Ибо в Пасху, когда все иудеи по Закону собирались в Иерусалим, произведена осада, в то именно время, в которое пригвоздили они Спасителя ко кресту. Положиша знамения своя знамения. Разумеет знамения войны, говорит же о называемых так в войсках знаменах, потому что поставили их на пути в городе. Даже на этом не остановились, но простерлись далее, то есть напали на Божественный храм, не зная, что Бог предал им город за нечестие жителей. Как не познавшие сего, удивлялись они собственной своей силе, и обвиняли в немощи Бога, Которому покланялись в Божественном
(5). Яко в дубраве древяне секирами разсекоша двери его. В этих словах описывает разорение города и Божественного храма. С помощью орудий, употребляемых при рубке и обделке леса, разрушили они ограды, выбили двери в зданиях, как дубраву истребляя все, что было искусно и прекрасно обделано.
(7). Возжгоша огнем Святило Твое. К великому нашему бедствию, вторгшись к нам, имели они одну цель - разорить данный Тобою Закон. Ибо пророк словом (8) «праздники» означает подзаконное служение. И они, говорит, дерзнули на это, не взирая на чудотворения, бывшие при наших предках, и не стыдясь пророческой благодати. Ибо вдруг не стало у них всего этого, а прежде, и по возвращении из плена, имели они пророков: Аггея, Захаpию, Малахию. Пророки же прежде них бывшие предсказывали народу и царям будущее, и явными делали злоумышления врагов, в чем нетрудно удостовериться из истории.
(9). Знамений наших не видехом. Они поощряли друг друга прекратить совершаемые еще праздники Господни, и к словам своим присоединяли и дело. А мы, когда делалось это, не были зрителями тех знамений, каких часто бывали самовидцами во времена прежних браней. Знамения же сии бывали нам в помощь среди окружающих нас бедствий. Потому, не видя уже этих знамений, говорили мы: вскую Боже отринул ecu до конца? Несть ктому пророка, и нас не познает ктому. И всего более заставляет нас отчаиваться в спасении то, что не видим более в народе пророка, который бы мог умилостивить за нас Бога.
(10). Доколе, Боже, поносит враг? Окончив описание того, как город взят врагами, преклоняет Бога на милость и просит воззреть, как все это оскорбительно для самого Бога, что и выражает в словах: (11) посреде праздника Твоего, (7) Святило Твое, жилище имени Твоего, (8) праздники Господни, (10) имя Твое до конца.
(11). Вскую отвращаеши руку Твою? Для чего, говорит, прерываешь даяние благ, какими древле ущедрял нас, как бы из недра Своего?
(12). Бог же царь наш прежде века. Ныне медлишь возвратить нам блага, а древле Бог наш, благоволя именоваться и Царем нашим, соделывал так наше спасение, что видел это всякий на земле. Содела спасение посреде земли. По сему-то поводу утверждали иные, что Иерусалим есть око земли.
(13). Ты утвердил ecu силою Твоею море; Ты стерл ecu главы змиев в воде. Описывает в этих словах, как древле соделывал спасение их, и во-первых, сгустив воды морские как стену, когда вышли они из Египта, - что и означают слова: Ты утвердил ecu море, а во-вторых, сокрушив в водах главы египтян, которых по лукавству языка называет змиями. Потом же сокрушил с ними главу и самого предводительствовавшего ими Царя, которого также именует змием (14).
(14). Дал ecu того брашно людем Ефиопским, то есть, самого Фараона с его тристатами и колесницами. Людьми же ефиопскими называет здесь стада птиц из сопредельной Ефиопии, которые пожирали тела египтян, выброшенные морем на сушу.
(15). Ты расторг ecu источники и потоки. Разумеет, что было в пустыне, когда напоил народ из камня. Ты изсушил ecu реки Ифамския. Ифам толкуется: юг, на юге же Иудеи течет Иордан.