Толковая Псалтирь
Шрифт:
8. Духом бурным сокрушиши корабли Фарсийския. Ты, говорит, Господи, сокрушишь врагов Твоей церкви сильным движением Божественного твоего гнева, и сокрушишь столь удобно, как сокрушаешь бурею Фарсисские судна; а Фарсис есть место постройки и заготовления великих и весьма красивых кораблей. Или говорит, что Ты сокрушишь и самые корабли Фарсисские с находящимися в них врагами церкви. А некоторые говорят, что Фарсисом называется находящейся в Ливии Кархидон *).
*) В 3-й Царств 10, 22 написано: Корабль Фарсисский (был) у царя Соломона на море с сынами Хирама; чрез три года однажды приходил к царю корабль
9. Якоже слышахом, тако и видехом во граде, Господа сил, во граде Бога нашего. Сии слова говорят после брани те христиане, которые ускользнули из рук врагов церкви, говорят, что истинно согласно то, что мы слышали, с тем, что мы теперь увидали на деле в городе сильного Бога нашего. А мы слышали, что Бог в древности произвел великие чудеса для своего народа и своей церкви; теперь же увидали собственными глазами во дни наши чудотворения Его; почему виденным теперь подтверждается слышанное нами прежде *).
*) Феодорит: Прилично и врагам церкви говорить: как мы слышали, так и видели. Ибо собравшись на брань, но увидев невозможность победить, ужаснулись и, прекратив брань, кричат, что за нехотение наше принять предсказаний о ней мы на самих себе увидали истину их. Ибо без веры они не говорили бы: в городе Бога нашего.
Бог основа и в веки. Сии слова относятся только к христианской церкви, а не к городу Иерусалиму; потому что только церкви врата адовы не преодолеют, как говорит Господь (Матф.16, 18); а город Иерусалим срыт до основания, так что иудеям нечего сказать против сего, потому что истина заграждает им уста.
10. Прияхом, Боже, милость твою посреди людей твоих. Мы, говорит, Господи, ожидали от Тебя помощи, почему и не лишились оной. Златоуст говорит, что выражение—прияхом—здесь означает: мы познали *).
*) Слова Златословесного: Что значит: ? Мы надеялись, мы ожидали, мы познали человеколюбие Твое.
11. По имени твоему, Боже, тако и хвала твоя на концах земли. Как, говорит, чудеса Твои, Господи, распространились и славны по всему миру, так и хвала Твоя распространится по всей земле и все люди будут прославлять Тебя, как всемогущего Бога *).
*) Феодорита: Лжеименные боги не имеют силы соответствующей наименованию их, ибо они не суть то, чем называются; а за Твоим именем, Владыко, следуют дела, проповедующие истину Твоего имени; посему справедливо приносится Тебе хвала от всей вселенной.
Правды исполнь десница Твоя. Десница Твоя, Господи, полна, говорит, всякой правды; потому что Ты по своей правде помогаешь нам и защищаешь нас от неправды *).
*) Златоуста: Сим показывает, что получавшие благодеяния, получали оные не по достоинству своему, но по Его существу. Ибо
12. Да возвеселится гора Сионская, и да возрадуются дщери иудейския, судеб ради Твоих, Господи! Давид посредством горы— Сион побуждает живущих на сей горе людей радоваться и веселиться. Он называет дщерями иудейскими или жен, как более робких и достойных сожаления, нежели мужей, или города, окружающие Иерусалим и возбуждает их к радости. Таинственною горою изображается христианская церковь, как мы сказали выше. Дщери иудеи, то есть, веры, суть христианские души, или церкви по местам и храмы *). По какой же причине призывает их к радости? По той, говорит, что Ты, Господи, произвел суд и, следовательно, помог нам и защитил нас от обиды, а обижавших нас врагов осудил и наказал.
*) Слова Афанасия: Дщерями иудейскими называет души апостолов, как происходящих из Иудеи. Феодорита: Дщерями иудейскими называет церкви во вселенной, как основанные апостолами, имевшими происхождение из иудеев.
13. Обыдите Сион, и обымите (обступите) его. Как город Иерyсалим был прежде в развалинах, то есть, разрушен и истреблен при взятии его Вавилонянами, а по взятии населен опять и превосходно укреплен; то по сей причини Давид побуждает народ обойти его и посмотреть, как он снова украшен и украшен по прежнему *).
*) Оригена: Гора Сион веселится и дщери иудейские радуются по причине судов Божиих, созерцая слова о них и события по сим словам. И, обступив Сион, окружают его и, взошедши на башни его, взывают сверху к не могшим еще взойти так: приложите сердца ваши к разумению силы его, и каждый, устрояя из дел жизнь свою, пусть имеет памятование, соответственное разделение города (в издан. Своде). Аполлинарий переводит героическими словами так: поспешите мне обойти Сион вокруг него. Григория Нисского: Сион есть гора, представляющаяся высшею Иерусалимской Акры. Итак кому советует обойти ее, тому повелевается сродниться с высоким житием, чтобы мог взойти на самую вершину града добродетелей, которую представляет загадочно под именем Сиона; a это повелевает самовластно Дух Святый апостолам.
Поведите в столпех (сказывайте на столпах) его. Сидя, говорит, на башнях Иерусалима, вы—тамошние жители, сказывайте, как он был прежде обесславлен и разрушен Вавилонянами, и сколь славным и блестящим городом он сделался теперь. А Златоуста слово: поведите—перевел—перечтите, то есть, башни Иерусалима, как много их*).
*) У Златоуста содержится следующее: Другой: перечтите башни его, вместо: перескажите о башнях его. А некто изъясняет это так: столпами (башнями) церкви Христовой назовем святых апостолов и евангелистов; а пересказываем о них, когда говорим изустно об их делах и употребляем их слова и чистые наставления касательно таинств, чтобы быть, как написано, на подобие голубиц сетующих (Иез.7, 16). Слова Феодорита: Башнями его называет достигших крайней добродетели и подражающих на земле жизни ангелов, которые, на подобие башен, окружают и хранят ее. У Иеронима написано: пересчитайте палаты его.