Толковая Псалтирь
Шрифт:
9. Господи Боже сил, кто подобен Тебе! силен ecи, Господи, и истина Твоя окрест Тебе. Боже, говорит, Царь вышних сил, или сильный, кто подобен Тебе! Часто повторяет cиe не в виде вопроса, но в значении удивления и изумления, выражая сим изумлением то, что Бог не может быть сравниваем ни с чем. Ты силен, говорит, совершить Тобою обещанное; почему я и верю, что все cиe истинно сбудется. Притом, Ты не только силен, но и истинен и облечен истиною, как одеждою, почему и истина, находясь около Тебя, никогда не отделяется от Тебя, что Давид показывает, что Бог всегда истинен *).
*) Слова Феодорита: Какое существо может сравниваться с Тобою, Владыко? Ты Господь и Бог сил! Ты имеешь силу сопутницею хотения Твоего; все у Тебя истинно и верно. Дидим: Истина есть тот, кто сказал: Я есмь истина. Ибо
10. Ты владычествуеши державою морскою, возмущение же волн его Ты укрощаеши. Сила моря значит сильное стремление волн его; следовательно он говорит, что Ты, Господи, владеешь и возмущением и тишиною моря, и Ты делаешь и то и другое, когда Тебе угодно. Ибо как Давид воспел Бога в 73-м псалме творениями и великими делами Его, сказав: Ты утвердил силою Твоею море, Ты сотворил все плоды земли и проч., так говорит и здесь: Ты сотворил и т. д. *).
*) Другой говорит: Сии слова показывают, что Тот, Который носит в Себе образ раба,—Тот самый в начале произвел влажное вещество, дал повеление на лице воды, положил морю пределом песок, - сказав ему: до сего дойдешь и не пойдешь далее, но в нем сокрушатся твои волны. Истинно сказал, что Он владычествует над силою моря, когда Он запретил морю и ветрам; и сделалась тишина великая. Легко Тебе, говорит Феодорит, и поднять море и произвесть тишину, когда Ты положил ему затворы и двери и утвердил пределы его, чтоб оно не вышло из них и не затопило вселенную с людьми. Кажется, что он называет страну противных сил морем; почему, сказав о море, он присовокупил и об уязвленном и о врагах Божиих, означив сим противные силы и князя их и показав снисхождение Единородного и даже до упомянутого моря. Слова Исихия: Истина, говорит, Твоя у окружающих Тебя; а мы, находясь далеко от Тебя, из промысла Твоего о земле и мopе, видя великие Твои дела, исповедуем, что Ты силен и что истина Твоя окрест Тебя. Ибо Ты укрощаешь столь великое море, положив ему врата и пределы, которое, работая как Владыке, вздымаясь, трепещет в самом себе, сокрушается, чтобы не потопить всей земли.
11. Ты смирил ecи яко язвена, гордаго; мышцею силы Твоея, расточил ecи враги Твоя. Ты, говорит, Господи, смирил чувственно каждого гордого человека, ибо Господь, говорит, гордым противится (Прит. 3, 34), а мысленно, по словам великого Афанасия и Диодора, (смирил) диавола, который возгордился, почему и пал, как уязвленного, потому что уязвленные, или пораженные смиренны, поелику болезнью от ран своих понижают и смиряют высокоумие свое; так как Бог дал рабам своим (власть) наступать на змей и на скорпионов, и на всю силу вражескую (Лук. 10, 19). Феодорит и некоторые другие под гордым разумели фараона, а под врагами египтян, которые потоплены в Чермном море и рассыпаны мертвые по берегам его; а слова: мышцею силы Твоей, т. е., частью руки выше локтя употребил вместо: мышцею Твоею крепкою. Или врагами вообще называет нечестивых и демонов.
12. Твоя суть небеса, и Твоя есть земля. Твои, говорит, небеса—видимое, и то, которое выше видимого, и Твоя есть земля, как тот же Давид говорит в другом месте: все работает Тебе (Пс. 118, 91). А о небесах мы сказали в 8-м псалме, изъясняя слова: воззрю на небеса — дела перстов Твоих, месяц и звезды, которые Ты основал.
Вселенную и исполнение ея Ты основал ecи. И здесь говорит то же, что сказал выше. И в 23-м псалме сказал: Господня земля и полнота ее, вселенная и все живущие на ней, где и смотри изъяснение *).
*) Слова Евсевия: Вселенною назвал населяемую часть земли, отделив ее от пустынной и ненаселенной, к чему присовокупил: и полноту ее, выразив сим род человеческий, наполняющий вселенную. Полнотою также и особенно вселенной непогрешительно можешь назвать церковь Спасителя, основанную Им на камне.
13. Север и море Ты создал ecи. Исихий говорит; что ветхозаветное
Фавор и Ермон о имени Твоем возрадуетася. Фавор и Ермон суть горы в земле обетованной; почему Давид прикровенно выразил оными всю землю сию, т. е., что она будет радоваться о имени Христа, иначе о Христе, или о том, что имеет имя от Христа. А под землею разумеем людей, обитающих на сей земле, так как на сих горах иногда находился Господь в житии своем во плоти, и именно на Фаворе преобразился, а на Ермоне воскресил сына вдовы, ибо на сем Ермоне находится город Наин, в котором воскресил его *).
*) По словам Кирилла: Сими словами означает четыре части вселенной: словом северную часть страны, именем моря—западную, именем горы Ермониима, находящейся в пустыне, что к Синаю,—юг и наконец Фавором, находящимся в Галилее—восток. Горы сии взыгрались от радости—Ермон—при крещении Господа, а Фавор—во время преображения Его. Далее сей самый Ермон кажется, называется и Ермониимом и Аермоном, по изъяснению Златоустого и Феодорита. Божественный Кирилл называет ее без различия и Аермоном и Ермониимом, хотя во Второзаконии написано: и наследовали землю.... На горе-Сюне что значит Аермон (Втор. 4, 48); но в книге Паралипоменон ясно показано различие Ермона от Аермона; так говорит: и половина колена Манассиина поселилась от Васана до Ваала—Ермона и Санира и горы Аермона (1 Пар. 5, 23), и находится гора Аермон на востоке земли обетованной вмеcте с горами Галаадом и Саниром. Слова Дидима: Упомянул о сих двух частях потому, что от моря, т. е. от юга (так как море находится на южной стоpoне Иерусалима) находятся Египтяне, которых Бог, спасая свой народ, казнил, а на севере—Accиpиiанe. Для Тебя, говорит, легко истребление сих, т. е. Ассириан, как было легко иетребление Египтян. Безъименный говорит, что Фавор значит: избранный, а Ермон—высота света; ибо удостаивающийся избрания Божия и возвышаемый светом радуется о имени Божием.
14. Твоя мышца с силою; да укрепится рука Твоя и вознесется десница Твоя. Твоя сила, Господи, есть самая крепкая, ибо мышцею Божиею называет силу Его, которая есть Христос: Христа, говорит, Божию силу и Божию премудрость (1 Кор. 1, 24). Да укрепится, говорит, рука Твоя против врагов Твоих, и да вознесется десница Твоя для покрытия нас; где рукою и десницею называет силу Божию. Давид просит сугубого действия ее, производящего наказание и благотворение, иначе такого, которое отразило бы чужих и врагов и покрыло бы своих и друзей, по словам Феодорита. Мы сказали в 9-м псалме, изъясняя слова: восстань, Господи Боже мой, да вознесется рука Твоя, что значит вознесение руки Божией*).
*) Слова Кирилла: Единородный называется и мышцею Отца, как в следующем месте: и мышца Господня кому открыта? И рукою, как-то: и рука Твоя сотворила cиe, и десницею: десница Господня вознесла меня. Итак, он говорить: да вознесется десница Твоя, производящая преславные дела, и творящая силы да явится славною. Афанасий: Твоя, Владыко, мышца открылась всем с силою; ибо хотя Он сделался и человеком и был подобен нам, но превосходство величия сделалось явным.
15. Правда и судьба уготование (готовность) престола Твоего. Акила перевел: правда и суд основание престола Твоего; а Симмах: утверждение. Мысль в сих словах такова: праведен Ты судия, которого и престол суда утвержден на правде и суде. Итак под правдою и судом ты должен разуметь праведный суд. Ветхозаветное Писание обыкновенно употребляет и такой образ выражения, в котором существительное имя полагается вместо прилагательного, как употреблено ж несколько ниже в сих словах: милость и истина, вместо: истинная милость. Или правдою называет способность судить, а судом самый (судебный) приговор, как и милостью называет милосердие, а истиною самое исполнение Богом обещания Его.
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Прометей: владыка моря
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
