Том 1. Разгром. Рассказы
Шрифт:
— Команда… в ружье! — крикнул он жестким, отвердевшим голосом. — Пулеметчики, на места! Живо!
Не глядя на побледневшее лицо капитана, он перешел на баржу и, отозвав Назарова в сторону, велел занять ему место у сходен.
— Как сходни перебросим, ухо держи востро. Никого не пущай. Полезут силом — стреляй.
— Кныш, иди-ка сюда, — позвал он «хозяйственного человека». — Сегодня тебе будет большая работа. Ты, говорят, мастер заговаривать зубы. Как только причалим, слезай на берег и начинай тереться промеж братвы. Разговор заводи посурьезней: что-де, мол,
Кныш тотчас же выразил свое согласие, как соглашался и раньше на все, что ему предлагали.
— Только смотри, — предупредил Селезнев, — если какая дурь взбредет в голову…
Тут он выразительно хлопнул по карману с револьвером, и его лицо приняло черствое, почти жестокое выражение.
— Не взбре-дет, — засмеялся Кныш, — дело знакомое.
Пароход подходил все ближе и ближе, но на берегу не чувствовалось никакого волнения. Теперь простым глазом можно было различить в толпе не только оружие, но даже выражение лиц. Они смотрели с любопытством и ожиданием, но без всякой враждебности.
Пароход медленно повернулся против течения почти у самого берега.
— Отдай якорь! — хриплым, не своим голосом скомандовал Усов.
— Здорово, ребя-аты! С приездом! — кричали на берегу.
Селезнев снял фуражку, помахал ею в виде приветствия. Выражение его лица было приветливо и беззаботно.
Покачиваясь на собственных волнах, пароход подошел к пристаньке. Тотчас же двое ребят соскочили на берег и закрепили концы. Чьи-то сильные загорелые руки перебросили сходни, и по ним врезалась в толпу частая матросская цепь. Двое с винтовками впереди расчищали дорогу к дровяным штабелям, а за ними несколько смущенно и неуверенно тянулись остальные. Впрочем, никто не оказал им никакого сопротивления.
Стоявший наготове Кныш незаметно юркнул в толпу.
— Что за часть? — спросил Селезнев, спускаясь на берег.
— Мы семенчуковцы… — раздалось несколько голосов.
— Слыхал, слыхал… Молодцы, — похвалил Селезнев, — боевых сразу видно…
Широкоплечий скуластый мужчина в тигровой тужурке выдвинулся из толпы и подошел к нему.
— Я командир отряда, — сказал он, протягивая руку.
— А я комендант парохода, — отрекомендовался Селезнев.
«Ну и ряшка», — беспокойно подумал он, изучая наклонившееся к нему лицо.
— Мне тебя и надобно, — продолжал Семенчук, — насчет нашей погрузки.
— Идем на пароход.
Когда они проходили мимо окаменевшего у сходен Назарова, Селезнев пропустил Семенчука вперед и, незаметно тронув взводного за рукав, шепнул:
— Пошли одного парня к моей каюте. Пущай станет у дверей и ждет, пока позову.
Он с удовлетворением отметил, что погрузка дров идет полным ходом, и, подхватив Семенчука под руку, вместе с ним спустился в каюту. «Главный выигрыш — время», — думал он, шагая по шатким ступенькам.
На берегу мирно дымились бивачные костры. Кныш быстро
— Так, так, — говорил он, хитро прищуривая глаза. — Амурцы, значит? Стало быть, землячки?.. Так, так… Каких уездов?
Оказалось, что тут имеются люди со всех концов Амурской области. Кныш знал ее вдоль и поперек и, таким образом, с первых же слов обнаружил себя вполне своим человеком.
— И давно вас сюда передвинули?
— Сами пришли. Нешто кто передвинет? Ка-ак же!.. Держи карман шире… Тута все продано до последнего человека… Ежели командующий золотопогонник, какая тут война?..
— Это верно, — согласился Кныш. — Нашего брата везде надуют… Это уж как было, так и останется. Землю пашем мы, а хлеб кушает дядя… Куда же вы теперь?
— Домой.
— Та-ак…
Кныш подбросил в огонь несколько щепок и с видом человека, который говорит истинную правду, но в общем не заинтересован в том, как ее примут, спокойно произнес:
— Только домой вам не попасть, вот.
— Чего так?
— А за Амуром, братишка, такой порядок: приезжает человек — к нему сейчас же начальство: «Ваш пропуск?» Пропуска нет — чик… и готово… в Могилевскую губернию. Это, брат, там моментом.
— Расска-азывай! — недоверчиво протянул кто-то. — Нас целый отряд, а не то што какой один.
— Что ж, что отряд?.. Вот прошлым рельсом тоже перевезли один батальон. Нам, натурально, все едино, а у его приказу не было. Так за Амуром сейчас же орудия, пулеметы… Наставили: чик-чик-чик… — Кныш выразительно повращал белками и, безнадежно сплюнув в сторону, добавил: — Подчистую.
Его слова действовали самым убийственным образом, но он и привык работать наверняка. Умение провоцировать входило составной частью в его многообразную профессию. Он обходил кучку за кучкой, то выпрашивал табачку, то отыскивал двоюродного брата и всюду рассказывал о том, как «прошлым рельсом» они отбивались от японцев в протоке ручными гранатами, или о том, что стоять в Аргунской тоже далеко не безопасно.
— Вот дня четыре тому назад… японская канонерка версты на три досюда не дошла. А мы от их всякий раз бегаем: служба такая…
В каюте Селезнев потребовал от Семенчука приказ о погрузке.
— Видишь, какое дело, — ответил Семенчук, — отправили нас срочно и писаного приказа не дали. Командующий на словах передал: «Идите, говорит, там погрузят».
Он хитро мигал глазами и крякал после каждого слова.
— Как же мне быть? — нерешительно мямлил Селезнев. — Ну, ты сам командир, — понимаешь, в чем тут загвоздка?.. Ну, как бы ты сам поступил?
— Да ясное дело, как! — воскликнул Семенчук. — Омманывать я, чай, не стану. Тут дело верное.
— Давай лучше вызовем к прямому проводу штаб, — предложил Селезнев.
— Телеграф не работает, я уже пробовал, — соврал Семенчук. — Да ты что, не веришь, что ли?
Теперь Селезнев не сомневался, о ком говорила полученная им телеграмма. Ждать дальше не имело никакого смысла. Как бы в раздумье, он прошелся по каюте и, поравнявшись с дверью, выхватил из кармана браунинг.