Том 10. С.Витицкий, С.Ярославцев
Шрифт:
П.: И к утру тёплые воды Кубани вынесут десяток трупов в Чёрное море.
Т.: Не вынесут. Там плавни. Так и останутся бедняги гнить на плавнях.
X. (смущённо, но агрессивно):Это почему же непременно трупы? Они же приблизятся под водой…
Т.: Засечёт, полковник, как пить дать засечёт. И тут же ударит. Никто и пикнуть не успеет.
X.: Но разве психоволны через воду проходят? Радиоволны, например…
П.: Радиоволны
X.: Это что — точная информация?
Т. (мрачно):Самая точная.
X.: Ну вот видите, кое-что всё-таки известно…
П.: Методом проб и ошибок, полковник.
Т.: Да уж, на пробы ничего не жалели.
X.: А договориться с ним никто не пробовал?
Т. (Плотнику):Расскажите ему, полковник. Если хотите, конечно.
П.: Отчего же, полковник… Со всем нашим решпектом. Это было ещё в Ташлинске. Ну-с, я подпустил к нему одного человечка с самыми широкими полномочиями: деньги, комфорт, политическое убежище… стандартный набор для российского патриота. А за всё про всё — деликатное порученьице. Не в России даже — в одной мусульманской странишке…
X.: Ещё в Ташлинске… «Белый верблюд», да?
П.: Не в этом дело, полковник. Вы же об договориться интересовались… Ну, поначалу всё пошло гладенько, поговорили, объект не отказывается… А через день этот мой человечек отдаёт концы. Острая коронарная недостаточность. И привет от тёти Франи. А объект сидел себе дома в шести километрах. Вот так с ним договариваться.
Т. (мрачно):Теперь-то мы знаем, что для него и шесть тысяч не предел.
X.: Шесть тысяч километров… три тысячи семьсот пятьдесят миль!
П.: Вы считаете, как покойный Архимед, мой Портос.
X.: Что? Да… (Титову.)А вы ещё уверяете, полковник, что у вас нет никакой информации!
Т.: А вы полагаете, полковник, что такая информация вам поможет?
X.: Ну, всё-таки…
Пауза.
X.: Одно утешение — в советские руки он тоже не дался.
Пауза.
X.: А если ударить из космоса?
Т.: Куда ударить? По Краснодару? А если мы в ответ врежем по вашей Филадельфии какой-нибудь?
X. (уныло):Да нет, полковник, вы меня не так поняли… Но послушайте, ведь у него есть жена, ребёнок…
П.: Двое детей, полковник. С прошлого года — двое.
X.: Тем более! Я уверен, всем
Т. (резко):Это не наши методы, полковник!
П.: И шо вы, начальничек, целку с себя строите? Не ваши методы… Вы же с профессионалами говорите!
X.: Вот именно. Стыдитесь, полковник!
Т.: Уверяю вас… О чем бишь я? Да! Краснодар!
X.: Вот-вот. Сами-то вы были на этом Енисее?
П. (разражаясь хохотом.):На Кубани, полковник! Не на Енисее, не на Рейне, не на Меконге, чтоб я так жил! На Кубани!
X.: Ладно, на Кубани… Так вы сами-то были на Кубани?
Т.: Не приходилось, полковник.
X.: Вот и мне не приходилось, полковник. А между тем…
П.: А между тем не пора ли нам… Полковник, вы говорили, что здесь есть ледяная водка.
Т.: И я не соврал, полковник. Уберите-ка со столика ноги, что за манеры…
Он достаёт из холодильника водку и ставит на столик. Секунду любуется запотевшей бутылкой, затем виновато разводит руками.
Т.: Только придётся, видимо, без закуски…
П.: А вот тут, батенька, мы вас и поправим!
Он ставит к себе на колени объёмистый «дипломат», раскрывает его и выставляет на столик солидную пластмассовую коробку.
X.: Если уж на то пошло… (Извлекает из портфеля несколько пакетов в пергаментной бумаге.)Американцу не к лицу оставаться в долгу.
Т.: Нет слов.
Он идёт к буфету и возвращается с рюмками, тарелками и вилками, после чего живо подсаживается к столику.
Т.: Ну-ка, ну-ка, полковник, что у вас там?
X. (разворачивая пакеты):Сандвичи, полковник. Прославленные американские сандвичи. Вот с ветчиной, вот с куриным салатом… а вот и с анчоусами…
Т.: М-м-м! Прелесть. Где вы всё это достаёте, полковник?
X.: Секрет фирмы, полковник… (Плотнику.)А вы чем нас порадуете, полковник?
П. (снимая крышку с пластмассовой коробки):У меня скромно, по-домашнему.
X. (подозрительно):Что это?
Титов наклоняется над коробкой, нюхает. На лице его появляется выражение восторга.