Том 2. Драматургия. Проза
Шрифт:
Лавочник.Не верьте ему.
Факир.Не верьте ему.
Судья.Я не могу верить или не верить, мое дело знать! Пусть решает судьба, Вас обоих бросят в реку, кто невинен, тот утонет, а виновного вытащат и повесят.
Факир.Значит, оба погибнут?
Судья.Да, но правда спасется.
Лавочник.Господин Судья, господин Судья! Я не хочу ни тонуть, ни быть повешенным…
Судья.Странный человек, чего же ты хочешь?
Лавочник.Я
Судья.Тогда придумай другие обвинения.
Лавочник.Сейчас. Этот человек сломал мой щит, самый креп кий из всех щитов. (Хныча.)Этот человек избил мою старую тетку и продал ее в рабство за три медных гроша, а она стоила по крайней мере золотой. (Кричит.)Этот человек поджег мою лавку, и я сгорел вместе с ней!..
Судья.Довольно, довольно! (Факиру.)Скажи мне, добрый человек, ты не обокрал прошлой ночью храма?
Факир.Нет.
Судья.Ну, я рад, что ты этого не сделал. А то пришлось бы тебя сжечь… Но может быть, ты вместо этого жарил и ел маленьких детей?..
Факир.Никогда.
Судья.Отлично. Значит, тебя можно не четвертовать. А подписи ты подделывал?
Факир.Тоже никогда.
Судья.Я тебе верю. Однако обвинения Лавочника остаются в силе. И, снисходя к твоему почтенному возрасту, я приговариваю тебя к наименьшей мере наказания, к повешению, заметь, на твоем же собственном дереве. Не благодари меня. С меня довольно сознания исполненного долга.
Лавочник.Вот это хорошо. Вот это правильно. Вы сами его повесите?
Судья.Судья не палач. Предоставляю это сделать тебе.
Лавочник.Ну нет, я боюсь мертвецов.
Судья.Однако кому-нибудь да надо это сделать.
Входит Воин.
Воин.Ты что мне сырой табак продал? Раскуриваю, раскуриваю, ничего не выходит… Вот сломаю тебе спину, как сломал твой негодный щит!
Судья.Щит, значит, сломал Воин. Одно обвинение отпадает. Но под другим наказание остается прежним.
Лавочник.Я думал угодить вам, благородный Воин… Ведь сухой табак — это табак и больше ничего. А сырой — это табак да еще вода на придачу… Летом, в жару вода преполезная вещь!
Воин.А, ты еще издеваешься! Прощайся с жизнью!
Судья.Погоди. Я вижу, что ты справедливо разгневан, но виноват не Лавочник. Это дождь, пойдя не вовремя, смочил твой табак. А о дожде и хорошей погоде молится богам Факир. Позволяю тебе взять его
Воин.Какой он умный, я даже хорошенько не понимаю, что он говорит. Только все-таки вешать людей я не стану, это не дело воина. (Факиру.)Бери твой меч и защищайся!
Факир.У меня нет меча, и я не умею сражаться.
Воин.Так что же делать?
Факир.Не знаю.
Воин.Придется, видно, мне курить сырой табак…
Судья.Ты меня не понял. Этот человек приговорен мною к по вешению, и закон выбрал тебя привести приговор в исполнение.
Лавочник.Да, да, повесьте его, благородный Воин, и я подарю вам этот щит, который крепче всего на свете.
Воин отстраняет рукой щит.
Ай, ай, осторожнее, вы его опять сломаете.
Воин.Не могу понять, почему непременно я должен его вешать. Кто его обвиняет?
Судья.Лавочник.
Воин.Так пусть Лавочник его и вешает.
Лавочник.Ни-ни, ни за что! Чтобы он мне снился потом… Ведь это Судья осудил его…
Воин.Так пусть Судья и вешает.
Судья.Это невозможно. Нет, Воин, как ни спорь, придется тебе согласиться.
Воин.Скажи хоть ты, мудрый Факир, кому из нас следует повесить тебя?
Факир.Тому, кто хуже других.
Воин.Слава Богу, по крайней мере не мне.
Судья.И не мне, во всяком случае.
Лавочник.Уж не мне ли, который вас всех богаче?
Кричат друг на друга.
Факир.Наступил час, когда мне нужно молиться под моим де ревом. Если хотите, идите со мной, по дороге сговоритесь.
Воин.Идем!
Действие третье
Вбегает Обезьяна, за нею Вельзевул. Оба страшно измучены.
Вельзевул.Ой, не могу больше. Если бы не был бессмертным, умер бы. Ведь мы вокруг всей земли обежали, акулы за нами гнались, черные люди, такие страшные, что даже я испугался, хотели нас съесть!.. А как холодно было бежать по Сибири, а как жарко было вдоль экватора… Бедные, бедные мои копыта, совсем стерлись. И вся эта мука даром. Так я и не достал яблока. Не отдает его Обезьяна, да и сама не ест. Видно, она действительно стала доброй, бережет для Факира его добро. Запах от нее даже идет какой-то хороший, тошнит меня от него. Ну, да она тоже измучилась… Еле смотрит… Может быть, я ее еще поймаю… Есть здесь поблизости дыра в пекло, сбегаю туда, хлебну кипящей смолы да и назад. Я думаю, она не тронется с места… (Уходит.)