Том 2. Эсгалдирн Хранитель Звезд
Шрифт:
– Ха, еще чего, меня тогда перестанут уважать, и будут дразнить, решив, что я не речь творю, а просто тараторю, повторяя, как обычный попугай.
– Ладно, сейчас все будет.
В дворце-замке было несколько слуг, но и сама обитель Серентина, была по-своему живой. Поэтому едва он только подумал, в небольшом зале, возник стол, уставленный разносами с различными яствами, кубки и кувшины с вином, а так же бочонки с элем. Две широкие скамьи по бокам от стола, и одно кресло с торца для хозяина.
Если бы «Версар» приводнился в бухту, из которой когда-то уходил на битву с Богами, Атарк с экипажем долго бы взбирались сюда, еле перебирая затекшими ногами, да и саркофаги тащить, пришлось бы вниз. Поэтому
Поприветствовали друг друга, похлопали по плечам, и начали проходить за стол. А пока все расседались по местам, подошла и Анэльта, но не одна, а как долгоживущая мудрая женщина, привела с собой четырех берегинь. Эти веселые, шаловливые и привлекательные создания, поющие чарующие песни восхитительными голосами, должны были неплохо приукрасить пир. Так же она привела двухбродниц, миловидных таких девушек с длинными волосами, и одну самовилу — такую же прекрасную девушку с распущенными волосами в легкой одежде, проживающую в горах. Если отнять у Вил крылья, они теряют способность летать и становятся простыми женщинами. Кто отнимет одежды у Вил, тому они подчиняются. К людям относятся дружелюбно, помогают обиженным и сиротам, умеют лечить, предсказывать будущее. Но в данном месте, они были предназначены для других дел.
Едва усевшиеся, хирдманы, несказанно обрадовались такому сюрпризу, ведь женщин они не видели давно. Вино и эль постепенно разогрели, застывшую тягучую кровь, и началось настоящее веселье, с песнями и плясками. Серентин и Анэльта, не отставали от своих гостей, понимая, что еще не скоро смогут искренне повеселиться.
Веселье продолжалось, и Рунин не торопил собравшихся – пусть каждому будет, что вспомнить, перед новыми трудными буднями. Вино лилось рекой, эль уходил бочонками, жареных гусей не успевали подавать, и очень, очень медленно, жуткая тоска, уходила из страшных глаз, гостивших у Серентина, людей.
Как не гуляли, но пришел все-таки час разлуки, саркофаги подняли на крышу, и погрузили на «Версар». Затем Серентин куда-то исчез, а вернулся уже с двумя щенками цербера, и молодой самкой ирбиса, самой смышленой и красивой, из тех, кто обитал на гористых склонах Аратских гор.
– Вот, передадите Априусу и Куру, этих редких созданий, глядишь, расплодятся и в других мирах. Ранее у каждого из нас, была чета определенных животных, рептилий, или птиц.
Зверей тут же отвели на корабль, туда же отнесли и некоторые вещи Априуса, сложенные в мешок, это Дрендом в свое время забрал их из императорского покоя. А чтобы не с пустыми руками идти в гости, Атарк выпросил у Серентина, бочонок желтого вина, по ящику разнообразных фруктов и овощей, четыре кабаньих окорока, и ввязку копченных морских окуней.
Пришло время прощаться, и отчаливать, Рунин подлетел к столу Серентина, и сбросил одно перо, которое стало разноцветным.
– Это тебе на память от меня, будешь делать записи, воспользуйся им.
– Спасибо, Рунин, а это тебе от меня, - и хранитель Хрутара, указал пальцем на левую лапку попугая.
Там появилась белое колечко света, затвердело, и вот серебряное украшение, сверкает на попугае как маленькая луна.
– Благодарю, тебя – радостно ответил Рунин.
Затем все гости, быстро попрощались и обнялись с хозяином и хозяйкой,, взошли на «Версар» и тронулись в путь.
Глава одиннадцатая
Собирая Стражу.
***
Априус задрав голову во все глаза глядел на медленно снижающийся «Версар». Внешне корабль изменился, в нем, помимо вета, появилось нечто от тех
– Что желтопузый, не спится?
Ящер ошарашено крутил головой, ошалевший от неожиданности, а попугай не унимался:
– Эй, ящерица толстозадая чего застыл? А ну давай, выползай на берег. Не видишь, что ли кто прибыл?
– Ну я зе… я зе ницего такого… – попытался оправдаться тот не сразу включаясь в игру.
– Ты не придуривайся, а вылазь, а то, как зацепим, мало не покажется.
Рус, лишь улыбнулся - мол, Рунин в своем репертуаре, и стал считать прибывших на корабле воинов. Нет, он не ошибся, Дрендома среди них не было. А чего он ждал? Минули не века, тысячелетия. Корабль медленно разворачивался в воздухе, с бортов свесился вся команда, кроме Старка, хирдманы бурно выражая свой восторг и нетерпение, весело орали и размахивали руками. Кормчий плавно повел судно к озеру, и ловко посадил «Версар» на воду.
Ящер, выбравшийся на берег, вновь ринулся в воду, спеша навстречу спрыгивающим с корабля, воинам. А Априус уже явно убедился, что летописца среди них нет.
– Неужели все-таки ушел за последние врата, но ведь Древние силы так просто не умирают. Не должны умирать.
Но тут подлетевший попугай, частично развеял, его опасения.
– Дрендом и Саяр спят в саркофагах, мы подумали, ты сможешь пробудить, и доставили их сюда.
Априус ни чего не успел ответить, подошел Атарк, со своим экипажем, и все стали на вытяжку перед своим предводителем. Но отрапортовать они не успели -, подбежали куатар и ящер, начались обнимания, и приветствия. Бурная радость заполняла каждого, и только эльф стоял в стороне, боясь даже взглянуть в глаза, прилетевших на корабле людей. Радужная оболочка осталась у каждого прежней, холодная серость северного неба у Атарка, Фарсада, и Старка, зелень спелой сочной травы у Рудольфа, и морская синева у Лазика и Ротаря. А вот белковая часть глаз, стала темной у всех. И поэтому такие глаза вызывали трепет. Салариль, застыл позади Априуса, не зная как себя вести, и с тревогой поглядывал на странных людей с корабля.
– Не надо их бояться – обернулся Рус к Силарилю – в их глазах тот же мрак, который окутывал Весту столько веков. Иди, знакомься. Это Стража Темных Рубежей, и надеюсь мои будущие подручные... Они хранили пределы Пратьмы столько, сколько ты хранил околомирье Весты. Так что вы в каком-то смысле, собратья.
Услышав сказанные слова, Атарк высвободился из объятий куатара, вставшего на задние лапы, и повернувшись к Русу, отрапортовал:
– Повелитель! Никаких прорывов, всполохов, шевелений за все это время замечено не было. За исключением того первого, но мы так поняли, он был по твоей воле. Экипаж здоров, потерь нет. Судно в полном порядке, готово хоть на край, хоть за край.
– Ну и отлично, отдыхайте. Я думаю, в ближайшее время такой возможности не предвидится. Сгрузите только саркофаги и все. И как насчет поснедать?
– Благодарствуем, конечно, но Серентин нас так встречал, что до сих пор закуска в горле плавает – за всех ответил конунг.
– Ладно, дело ваше, тогда я займусь насущными делами. А вы пока пообщайтесь с хозяином этих мест. Только с саркофагами, вначале помогите.
– Тут еще подарочек – указал конунг на Рудольфа ведущего щенков цербера, и самку ирбиса. Это от Серентина.