Том 7. Отцы и дети. Дым. Повести и рассказы 1861-1867
Шрифт:
Полемический замысел «Дыма», весь идейный состав романа требовали особых, в данном случае публицистических и сатирических форм. Тонкий художник-стилист Тургенев смело пошел на это. Речи Потугина, выражающего важные пункты и авторских воззрений, напоминают публичное выступление или журнальную статью, — так порой близки они к ним политической обнаженностью содержания, логикой посылок и следствий, специфическими словесными оборотами и лексикой, наконец, ораторской интонацией.
Сатирическая струя идет в творчестве Тургенева с сороковых годов. Но ни в одном из предшествующих произведений писателя сатирические темы, положения и образы, гротескные
Тексты произведений, входящих в настоящий том, печатаются по отредактированным самим автором томам (IV, V, VIII) полного собрания его сочинений (СПб., 1883), с исправлением явных опечаток и устранением некоторых дефектов текста по другим авторитетным источникам.
Тексты публикуемых произведений подготовили и примечания к ним написали: А. И. Батюто(«Отцы и дети»), Е. И. Кийко(общая часть примечаний к «Призракам», «Дым»), А. П. Могилянский(«Призраки» — текст и реальный комментарий), Г. Ф. Перминовпри участии H. H. Мостовской(«Довольно», «Собака»). Вводная статья к примечаниям написана Е. И. Покусаевымпри участии Е. И. Кийко.
В подготовке тома к печати принимала участие Е. М. Лобковская.
Редакторы тома Е. И. Кийкои С. А. Макашин.
Список условных сокращений [205]
Гутьяр— Гутьяр H. M. И. С. Тургенев. Юрьев, 1907
Достоевский, Письма— Достоевский Ф. М. Письма, тт. I–IV./ Под ред. и с примеч. А. С. Долинина. М.; Л.: ГИЗ — Academia — Гослитиздат, 1928–1959.
205
В настоящем списке раскрываются условные сокращения вводимые впервые.
Никитенко— Никитенко А. В. Дневник в 3-х т. Л.: Гослитиздат, 1955–1956.
Писемский— Писемский А. Ф. Письма. Подготовка текста и комментарии М. К. Клемана и А. П. Могилянского. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1936 (Литературный архив).
Т, Дым, 1868— «Дым», соч. Ив. Тургенева. М.: Изд. 1-е и 2-е бр. Салаевых, 1868.
Т, Отца и дети, 1862— «Отцы и дети». Сочинение Ив. Тургенева.
Список иллюстраций
И. С. Тургенев. Фотография А. И. Деньера, 1865 г. Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Академии наук СССР, Ленинград. Фронтиспис
«Отцы и дети». Первая страница автографа. Национальная библиотека, Париж
«Отцы и дети». Страница автографа (гл. XVI). Национальная библиотека, Париж
«Призраки». Наброски плана, автограф. Национальная библиотека,
«Довольно». Первая страница автографа. Национальная библиотека, Париж
«Собака». Последняя страница автографа. Национальная библиотека, Париж
«Дым». Заглавная страница рукописи. Национальная библиотека, Париж
Отцы и дети
Беловой автограф. Хранится в отделе рукописей Bibl Nat;Slave 74; описание см.: Mazon,p. 64–65; фотокопия — ИРЛИ;Р. I, оп. 29, № 355.
Беловой автограф XII и XIII глав. Хранится в ИРЛИ,ф. 93, оп. 3, № 1264.
Предисловие к отдельному изданию романа. Копия. Хранится в ЦГАОР,ф. 279-И, оп. 1, ед. хр. 1062, л. 298. Опубликовано: Лит Насл,т. 73, кн. 1, с. 290.
Рус Вестн,1862, № 2, с. 473–663.
Рус Вестн, ИРЛИ— Вырезка из «Русского вестника», 1862, № 2. Журнальный текст с беглыми поправками автора, сделанными вскоре после выхода романа в свет. Хранится в библиотеке ИРЛИ.
Рус Вестн, ГПБ— Оттиск из «Русского вестника», 1862, № 2. Журнальный текст с авторскими поправками и дополнениями, сделанными в период подготовки отдельного издания 1862. Хранится в рукописном отделе ГПБ.
Т, Отцы и дети, 1862—Отцы и дети. Сочинение Ив. Тургенева. М., 1862.
Т, Соч, 1865,ч. 5, с. 77–296.
Т, Соч, 1869,ч. 5, с. 77–291.
Т, Соч, 1874,ч. 5, с. 75–286.
Т, Соч, 1880,т. 4, с. 173–387.
Т, ПСС, 1883,т. 4, с. 193–440.
Впервые опубликовано: Рус Вестн,1862, № 2, с. 473–663, с подписью: Ив. Тургенев.
Печатается по тексту Т, ПСС, 1883с учетом списков опечаток, приложенных к Т, Соч, 1874и Т, Соч, 1880,а также со следующими исправлениями по другим источникам:
Стр. 18, строка 33:«лаковые полусапожки» вместо «лайковые полусапожки» (по беловому автографу, Рус Вестн, Т, Отцы и дети, 1862, Т, Соч, 1865, Т, Соч, 1869).
Стр. 23, строка 22:«Мне неловко» вместо «Мне нелегко» (по всем другим печатным источникам и беловому автографу).
Стр. 25, строка 35:«любоваться вами будем» вместо «любоваться будем» (по всем другим печатным источникам и беловому автографу).
Стр. 27, строка 5:«Фома „либоширничает“» вместо «Фома дибоширничает» (по всем печатным источникам до Т, Соч, 1880).
Стр. 34, строки 25–26:«время, в которое он жил» вместо «время, в котором он жил» (по беловому автографу, Рус Вестн, Т, Отцы и дети, 1862, Т, Соч, 1865).