ТораДора
Шрифт:
Кажется, счесть это шуткой могли бы только двое её непосредственных участников. От звука нескольких нагруженных полиэтиленовых пакетов, брошенных на татами, Рюдзи чуть не подскочил.
Инстинктивно обернувшись, Ами в итоге оказалась на нижней половине тела Рюдзи.
Непроизвольно глядя в том же направлении, Рюдзи невозмутимо держал её за талию.
— «…Я-тян… Неужели это не случайность?… То есть… Когда я пошла в магазин, а Китамура-кун и Тайга-тян упали в канавы… Тогда, значит… М-м… А~х, что же мне делать?!»
В позе, напоминающей
В прихожей за её спиной был весь вымокший в грязной воде Китамура. Выглядел он ужасно. Он стоял, опираясь на деревянный меч и сдвинув к самой переносице погнутые очки.
Такая же промокшая Тайга…
— «…Быть не может…»
Тайгу Китамура нёс на спине, и от одного этого она широко раскрыла глаза и молчала.
44
«Крик»(норв. Skrik; 1893–1910) — группа картин, выполненных в жанре экспрессионизма норвежским художником Эдвардом Мунком, изображающая исполненную отчаянием фигуру на фоне кроваво-красного неба.
Неожиданно увидев всю эту сцену, Инко-тян в углу комнаты, всеми забытый, неслышно ронял перья со всего тела.
Spin-off (ветвление сюжета)
Легенда о Карманном Тигре, приносящем счастье
Третий этаж старого школьного здания.
Хотя школьный день только что закончился, в коридоре было сумрачно, и других учеников не было видно. Испорченные лампы дневного света иногда начинали жужжать и моргать, заливая унылым светом и без того уже мрачное лицо Томии Коты, пока тот шёл.
Наконец, он оказался перед дверью, на которой был скотчем приклеен клочок бумаги с несколькими словами, которые кто-то небрежно нацарапал карандашом.
Там было написано: «Комната школьного совета».
«Ха-а». Кота вздохнул и со скукой в глазах посмотрел вниз на разболтанную дверную ручку. Он размышлял, был ли хоть какой-то смысл ходить сюда каждый день…
«Гья-ха-ха-ха!»
— «…Должно быть, это председатель».
Невероятно энергичный смех, доносившийся из-за двери, заставил его отшатнуться, он замешкался и не рисковал идти дальше. Образ того, кому принадлежал этот смех, всплыл в голове сам собой.
Ответственная личность, которая порой проявляла к окружающим жёсткую отеческую любовь… Как старший брат или тренер — именно такие термины подходили к определённо «мужскому» характеру этого человека. Кота уже решил, что такие люди не вызывают у него неприязни. Однако…
— «Извините».
Одним движением он открыл дверь и шагнул внутрь.
— «Эй! Ты опоздал, первоклассник! Давай, сядь вон там, садись!»
— «…Хорошо».
Со дня их первого собрания
— «Что за дела? Какой вялый ответ».
— «Цк». Решительная девушка, чьё настоящее имя было Кано Сумирэ, цокнула языком, но тут же великодушно ухмыльнулась, произнеся: «Ешь, не стесняйся», и кидая ему пирожное.
Но более того, эта девушка была…
— «Извините, председатель, у меня финансовые данные за последний год».
— «О-о, я посмотрю, давай их сюда».
С шелковистыми чёрными волосами, мягко лежащими на изящных плечах, потупленным взором и бледным цветом лица она имела внешность юной красавицы в японском стиле.
Это была Кано Сумирэ, председатель школьного совета.
Она была круглой отличницей, никогда, ни разу, не покидая верхнюю строчку в реестре успеваемости с тех пор, как поступила в эту школу. Кстати, её сестра Кано Сакура, которая была младше на два года, училась в первом классе; их двоих в школе называли сёстрами Кано. Хотя, будучи председателем и старшей из двух сестёр, Сумирэ была скорее кем-то вроде старшего брата.
— «Эй, Кота. Ты сегодня обедал в одиночестве, да? Мне случилось проходить мимо твоего класса, и я видела, что ты совсем один».
— «…Пожалуйста, не лезьте в чужие дела».
Сидя возле окна с широко расставленными ногами и держа в одной руке документы, Сумирэ с усмешкой смотрела на него. Похоже, она не собиралась оставить его в покое.
— «Ты всё ещё ни с кем не подружился? Хотя май уже почти на исходе? Ведь уже прошло больше двух месяцев, как ты поступил в эту школу?»
В словах, слетающих с её бледно-розовых губ, не было ни намёка на чуткость. Кота продолжал молчать, повернувшись к ней спиной и глядя вниз на лист с повесткой сегодняшнего собрания.
— «Собираешься меня игнорировать, несмотря на то, что ты всего лишь первоклассник?»
— «Ну-ну, председатель».
Тем, кто пришёл ему на выручку, был вице-президент, ученик второго класса, Китамура Юсаку. В своих очках в серебристой оправе, придающих ему значительный вид и сверкающих на свету, он спокойным голосом вмешался в разговор.
— «Кота начал учиться на месяц позже, поэтому мне кажется, что пока прошёл только один месяц».
— «О-о, точно!»
Слегка громыхнув стулом, Сумирэ сделала жест, похожий на хлопок в ладоши.
— «Что, неужели тебя сбила машина за день до Церемонии открытия?..»
— «…Нет. Машина меня сбила за день до экзаменов в ту школу, куда я вначале хотел пойти».
— «Ну да, ну да, хм-м, а, припоминаю, в доме твоего соседа случился пожар, и потому твой дом в результате затопило…»
— «…Это случилось в средней школе за день до экскурсии на природу. А за день до Церемонии открытия в этой школе то, что я посчитал сильной болью в желудке, оказалось на самом деле аппендицитом, который лопнул во время праздничного банкета, и я перевернул один из соседних столов и упал…»