Торжество благонамеренности
Шрифт:
В заключение повторим нашу благодарность г. Громеке за оправдание нас от обвинения г. Розенблатта и прибавим еще, что при первой возможности мы с величайшим удовольствием напечатаем последнюю главу статьи г. Громеки, если он не изъявит на то своего несогласия.
Примечания
Аничков – Н. А. Добролюбов. Полное собрание сочинений
Белинский – В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений, тт. I–XIII, М., изд-во Академии наук СССР, 1953–1959.
Герцен — А. И. Герцен. Собрание сочинений в тридцати томах тт. I–XXV, М., изд-во Академии наук СССР, 1954–1961 (издание продолжается).
ГИХЛ – Н. А. Добролюбов Полное собрание сочинений в шести томах. Под ред. П. И. Лебедева-Полянского, М., ГИХЛ. 1934–1941.
Гоголь – Н. В. Гоголь. Полное собрание сочинений, тт. I–XIV, М., изд-во Академии наук СССР, 1937–1952.
ГПБ – Государственная публичная библиотека им. M. E. Салтыкова-Щедрина (Ленинград).
Изд. 1862 г. – Н. А. Добролюбов. Сочинения (под ред. Н. Г. Чернышевского), тт. I–IV, СПб., 1862.
ИРЛИ – Институт русской литературы (Пушкинский дом) Академии наук СССР.
Лемке – Н. А. Добролюбов. Первое полное собрание сочинений под ред. М. К. Лемке, тт. I–IV, СПб., изд-во А. С. Панафидиной, 1911 (на обл. – 1912).
ЛН – «Литературное наследство».
Материалы – Материалы для биографии Н. А. Добролюбова, собранные в 1861–1862 годах (Н. Г. Чернышевским), т. I, М., 1890.
Писарев – Д. И. Писарев. Сочинения в четырех томах, тт. 1–4, М., Гослитиздат, 1955–1956.
«Совр.» – «Современник».
Указатель – В. Боград. Журнал «Современник» 1847–1866. Указатель содержания. М. – Л., Гослитиздат, 1959,
ЦГИАЛ — Центральный гос. исторический архив (Ленинград).
Чернышевский – Н. Г. Чернышевский. Полное собрание сочинений, тт. I–XVI, М., ГИХЛ, 1939–1953.
Впервые – «Совр»., 1858, № 10,
Статье Добролюбова, написанной от имени редакции «Современника», предшествовали следующие обстоятельства. В июньском номере журнала было помещено «Современное обозрение» (автором его был Е. П. Карнович), представлявшее обзор статей по еврейскому вопросу. Автор обзора протестовал против мер, направленных на угнетение еврейского народа, но вместе с тем указывал на те отрицательные черты евреев, которые характерны прежде всего для еврейской буржуазии. В следующем номере журнала была напечатана статья С. С. Громеки «Польские евреи». Привлечение в «Современник» этого либерального публициста, в прошлом жандармского офицера, можно объяснить той популярностью, которую он снискал своими статьями о полиции («Два слова о полиции», «Пределы полицейской власти», «Полицейское делопроизводство», «О полиции вне полиции»), которые в 1857–1858 годах печатались на страницах «Русского вестника» и о которых упоминает в своем разъяснении Добролюбов. Но, как видно из объяснения, статья Громеки о польских евреях появилась в печати в неполном и измененном виде, отчасти, по-видимому, из-за цензурного вмешательства (см. намек Добролюбова на причины, которые «заставляют иногда журналистов отказываться от печатания некоторых статей»), отчасти же и потому, что редакция считала неудачными некоторые формулировки статьи (на это также указывается в объяснении Добролюбова). Измененная статья дала повод публицисту Я. Розенблатту выступить с обвинениями против «Современника» – в заметке «О статье г-на Громеки «Польские евреи»«, помещенной в «Современнике» («Отечественные записки», 1858, т. СХХ, сентябрь, отд. III, стр. 69–80). Громека, дорожа репутацией либерала, поспешил отмежеваться от обвинений и возложил ответственность на «Современник», воспользовавшись тем, что статья была изменена. Добролюбов разоблачил маневр Громеки. Обвинение же «Современника» в антисемитизме настолько не вязалось с репутацией революционно-демократического органа, что дальнейших разъяснений по возникшему инциденту не потребовалось (см. в наст. томе заметку «Известие» и прим. к ней). Хотя в конце статьи Добролюбов объявил о готовности журнала напечатать последнюю главу статьи Громеки, сотрудничество последнего в «Современнике» не возобновилось.