Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тот первый поцелуй
Шрифт:

Морган поощрял ее робкие попытки и ободрял нежными словами и тихим шепотом. Стоило Элизабет вспомнить, что Морган проделывал с ней, а она с ним, и она сгорала от стыда. Они засыпали и просыпались в объятиях друг друга, в любовном переплетении рук и ног.

И проходило еще немало времени, прежде чем, проснувшись утром, они покидали постель.

Жизнь Элизабет озарилась солнечным светом, то жгучим и ярким, то мягким и приветливым. Морган переменился, исчезла его прежняя суровость, он жил в мире с ней и с самим собой. Резкость, которая прежде ощущалась

в каждом его поступке, исчезла без следа, как будто ее никогда и не было. Элизабет и не подозревала, что в нем существует другой человек.

Человек, которого можно любить.

Надежда расцвела в ее душе. Она молила Бога, чтобы эти дни никогда не кончились, чтобы их брак с Морганом не стал, как она того опасалась, борьбой непримиримых врагов, а, напротив, оказался союзом любящих людей. Она обращала к небу самые горячие молитвы.

Как-то после полудня, когда Морган отправился на рыбную ловлю, Элизабет решила прогуляться в соседний городок, где провела пару часов, разглядывая товары в лавках и ларьках на рыночной площади. Она то останавливалась, привлеченная красивой шалью, то не могла сдержать восклицания, восхищаясь ожерельем, сделанным из мелких морских раковин.

Элизабет уже собиралась отправиться обратно домой, когда вдруг увидела лавку с развешенными снаружи картинами в рамках. Рядом сидел молодой человек в выгоревшей рубашке и поношенных штанах с альбомом и угольным карандашом в руках. Нахмурившись, он сосредоточенно рисовал.

Элизабет заметила, что, прежде чем углубиться в работу, он украдкой бросил на нее несколько быстрых, но пристальных взглядов. Заинтригованная, она направилась к лавке, и художник, увлеченный работой, поднял голову только тогда, когда Элизабет остановилась рядом с ним.

— Надеюсь, вы не против, если я посмотрю, — вежливо сказала она и наклонилась, чтобы взглянуть на рисунок.

Художник изобразил ее, Элизабет.

Она смутилась. Он нарисовал ее такой, какой она была, — с распущенными длинными волосами, перевязанными простой белой лентой. Выражение ее лица было немного грустным.

— Я надеюсь, вы тоже не против, — сказал молодой человек с извиняющейся улыбкой.

— Вы очень талантливы.

Элизабет кивнула на ряд картин. Она рассматривала их одну за другой, и последняя привлекла ее особое внимание. Стройный клипер на морских волнах, и на носу фигура человека, который, подставляя лицо ветру, сильными руками держится за поручни.

Как это тогда сказал Морган?

« А я больше всего любил выходить в море, когда корабль набирает скорость и рассекает волны, а паруса хлопают, будто пушечные выстрелы. Разве может что-нибудь сравниться с тем чувством, которое охватывает тебя, когда морской ветер развевает волосы, ласкает кожу и ты вдыхаешь соленый воздух?»

Элизабет замерла в восторге. Художник сумел передать изящество легкого клипера, бурное волнение моря и неукротимую гордость капитана.

— Как прекрасно, — выдохнула Элизабет. — И совсем как в жизни. Вы, наверное, очень много плавали.

Художник рассмеялся.

— Случалось, —

признался он. — И все же я предпочитаю твердую землю под ногами. В нашей семье отец выходит в море, он рыбак.

— Сколько она стоит?

Элизабет в уме уже подсчитывала свои средства. У нее с собой было всего несколько монет, но она не потратила ничего из тех денег, которые Морган выделил ей на личные расходы. Может быть, она пришлет художнику деньги из Бостона.

— Вы хотите купить картину?

— О да, очень хочу. — Она вздохнула. — Но, боюсь, у меня с собой мало денег. Мы с мужем из Бостона и приехали сюда на несколько дней. Что если вы придержите для меня картину, а я пришлю вам остальные деньги с кучером по возвращении?

Молодой человек задумчиво погладил подбородок.

— Знаете, наверное, было довольно невежливо с моей стороны рисовать вас без разрешения. Давайте сделаем так. Я вам отдам картину, а вы мне попозируете, чтобы я мог завершить набросок. Как насчет такого обмена?

— По рукам! — Элизабет не скрывала удовольствия. — Хотя, пожалуй, я в большем выигрыше.

Художник представился как Эндрю, и, после того как они скрепили сделку рукопожатием, он усадил Элизабет на стул, так чтобы позади был виден берег океана.

Через полчаса Элизабет уже шла по дороге к дому, прижимая к груди драгоценный сверток в коричневой бумаге.

Она обнаружила Моргана прогуливающимся по пляжу, и ее сердце сделало радостный скачок. Он был босиком, без рубашки, штаны закатаны до колен; ветер растрепал его волосы.

— Тебя трудно узнать, ты выглядел совсем по-другому в день нашей встречи, — поддразнила она, оглядывая его наряд; он стоял ступенькой ниже ее, и все равно ей приходилось запрокидывать голову, чтобы смотреть ему в лицо. — Знаешь, тебя можно принять за пирата, особенно если вспомнить, что ты был моряком.

— Пирата? — повторил он за ней, и Элизабет почувствовала неладное. — Ты меня оскорбляешь. Как ты можешь подозревать меня в таком преступлении?

— Если хорошенько подумать, то, пожалуй, ты вылитый пират! Я всякий раз тряслась от страха, когда ты со мной разговаривал!

Морган улыбнулся или ей это только показалось?

— У меня не возникало сомнения относительно того, кто ты такая.

Элизабет быстро взглянула на него. Что прозвучало в этих словах? Печаль? Сожаление? Она не знала ответа.

— И кто же я такая? — подчеркнуто шутливо спросила она.

— Ты леди. — Его руки легли ей на талию. — Ты моя леди.

Его хрипловатый низкий голос волновал ее, стоило ему бросить на нее взгляд, и у Элизабет слабели колени и начинала кружиться голова.

Морган заметил сверток, который Элизабет все еще прижимала к груди:

— Что ты купила?

— Это секрет, — быстро ответила она.

— Перестань. Мне хотелось бы знать, сходятся ли наши вкусы.

— Я очень надеюсь, что да! — Ее глаза лукаво заблестели. — Как только я увидела эту вещь, сразу подумала о тебе и тут же решила во что бы то ни стало ее купить.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия