Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Вот как ты его нашел!
– запоздало догадалась я.
– После того как... в Степи! Искать ведь можно было до второго пришествия, а ты уже через пару дней вытащил его из собственного кармана!

– Верно. Но тогда я нашел лишь его. Без тебя. Из-за близости Тварей сбились все настройки, поэтому нам пришлось немало помучиться, прежде чем стало известно, откуда пришел сигнал.

– Еще бы. Когда его кахгар чуть не сожрал...

– Кто?
– чуть не вздрогнул Фаэс, но я только отмахнулась.

– Не бери в голову. Скажи лучше: а если на другом конце провода будешь

не ты, а... скажем, Ас? Или Эррей с Роданом? Амулет будет работать так же? Сможет их перекинуть ко мне по первому зову?

– Нет. Хотя бы один человек из тех, кто его держит, должен принадлежать королевскому дому.

– Кхм... а двоих за раз он перенесет? Ну, например, тебя и кого-то из моих братиков, если приспичит?

Фаэс нахмурился, подумал, а потом неохотно кивнул.

– Думаю, да. Он и рассчитан всего на двоих. Правда, вес и размеры не имеют значения. Так что, если возникнет необходимость, к тебе на помощь мы придем вдвоем. Правда, ТОЛЬКО вдвоем. Не больше. Но зато быстро, что очень немаловажно. Согласись?

– М-м-м... и это все?

– Да, - тревожно посмотрел бывший эрдал.

– И никакого больше подвоха?

– Нет. Клянусь.

– Ну... тогда ладно, уговорил, - неожиданно согласилась я.
– Возьму ненадолго. Вдруг действительно влипну, а обратиться будет больше не к кому? Да и Ас, я полагаю, проголосует "за" обеими руками и ногами. Он и без того меня отпускать никуда не хочет.

– Я его понимаю, - слабо улыбнулся арр-кан.
– Сам бы никуда не пустил, если бы была такая возможность. Значит, я могу надеяться, что в этот раз ты не выбросишь его в помойку только потому, что он принадлежит мне?

– Не волнуйся - верну в целости и сохранности. Ты мне, кстати, чей экземпляр отдал? Свой? Супруги?

– Я все еще не женат, - скупо напомнил он, отводя глаза.
– Хотя, может, когда-нибудь и соберусь... а пока пусть побудет у тебя. Мне так спокойнее.

Я уже без колебаний нацепила сапфир на шею и кивнула:

– Договорились. И... спасибо за заботу.

Честное слово, у Фаэса вырвался такой облегченный вздох, что его, наверное, услышали на другом конце Степи. Ну, на другом конце лагеря-то точно. Даже скароны за углом соседней палатки неловко зашевелились. Не говоря уж о том, что порывом ветра меня чуть не снесло с насиженного места.

Подметив непередаваемое выражение на суровом лице вечно ворчащего, бурчащего, а подчас - и некрасиво ругающегося друга, я насмешливо хмыкнула.

– Фаэс, ты так громко радуешься, что это даже неприлично. Можно подумать, ты только что сделал официальное предложение по всей форме, а я вдруг взяла, да и дала согласие на брак!

У него тревожно дернулся уголок рта.

– Неужели все еще боишься, что я выкину его к Айдовой матери?!
– окончательно развеселилась я.

– Да кто тебя знает? От Гайдэ я бы такого, может, и не ждал, но вот от Фантома...

– Не боись, - фыркнула я, упрятывая подарок понадежнее и, заодно, вовремя вспоминая о своей роли.
– Если обещал, значит, уже не выкину. Костьми лягу, но обратно верну. И если уж мне суждено в ближайшем будущем вляпаться в какую-нибудь особенно

глубокую задницу, то не переживай - вместе там окажемся. Всенепременно.

Фаэс тоже фыркнул.

– Зная тебя - ни капли в этом не сомневаюсь.

– То же самое могу сказать о тебе!

Получив нехилый тычок в бок, он, наконец, усмехнулся и ощутимо расслабился, как будто избавился, наконец, от терзающих его сомнений и убедился в том, что становиться самоубийцей я вовсе не собираюсь. А потом упруго поднялся и как-то по-новому, открыто улыбнулся.

– Ну вот. Теперь я хотя бы какое-то время буду знать, что ты ничего ужасного не натворишь.

– Да иди ты к лешему!
– с фырканьем поднялась и я, отряхивая испачканные штаны.

– Леший - это кто?
– вдруг заинтересовался незнакомым словечком Фаэс.

– А тебе есть разница?

– Конечно. Надо же знать, куда ты меня так упорно посылаешь.

– Да я могу и на хрен послать. Меня не застолбит. Хочешь?

– Не надо, - очень серьезно попросил Фаэс.
– Боюсь, если это случится, я очень долго не смогу вернуться обратно.

– ?!

Я аж закашлялась, услышав от не слишком бойкого на язык эрдала подобное изречение. Но потом подняла голову, увидела его подозрительно блестящие глаза и негромко рассмеялась.

– Ладно, уел. Будет тебе сказка про лешего.

– Прямо сейчас?
– неподдельно оживился он, снова по-особенному сверкнув глазами. Причем, мне показалось, что они даже посветлели немного, стали ярче, живее. Как будто кто-то вдохнул в них новую жизнь. А вместе с жизнью - и надежду.

Вот ведь... а с виду и не скажешь, что он ТАК переживал.

Я сокрушенно вздохнула.

– Похоже, придется сейчас. А ты от меня до самого вечера не отстанешь, требуя продолжения. И с чего бы ты вдруг стал таким любопытным?

Фаэс снова отвел взгляд и пробормотал под нос что-то невразумительное. А я быстро огляделась, приметила толкущихся неподалеку девочек, на лицах которых промелькнуло неподдельное облегчение. Затем зацепилась за далекое море белоснежных плащей, обозначающих лагерь святош, и кивнула в ту сторону.

– Давай, провожу. Все равно делать больше нечего. А по пути, так и быть, просвещу твою дремучую душу насчет некоторых персонажей наших детских сказок.

– Только детских?
– педантично уточнил рано поседевший арр-кан.

Я хмыкнула.

– Пока - да. А там посмотрим. Вдруг и они окажутся для твоего разума слишком тяжким испытанием?

– Язва, - беззлобно фыркнул Фаэс.
– Но так и быть - позволю тебе, пожалуй, себя прогнать. Все равно у меня есть способ добраться до тебя в любой момент.

– Ну ты и наглец! Смотри - передумаю.

– Не передумаешь, - с потрясающей небрежностью отмахнулся он.
– Ты свое слово держишь. А раз обещаешь хотя бы в течение нескольких дней не снимать мой подарок, значит, не снимешь. И никому другому тоже снять не позволишь. Так что пошли, Фантом, погуляем немного. Заодно, расскажешь мне, что такое асфальт и кто такие черти. Все равно, как ты говоришь, делать больше нечего, а я давно хотел спросить у тебя, что же это такое...

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4