Три мушкетера в Африке
Шрифт:
Затем мы представили Султана генералу:
– Месье Буланже, он же Турецкий Султан, наш давний, хотя и не внушающий доверия приятель.
Генерал, который до сих пор не отходил от перепуганной дочери, обняв ее за плечи, подступил к Султану.
– Так разве вы… не заодно с теми аферистами?
– Теперь уже нет… Признаться, я проник в Игори, чтобы по возможности тоже погреть руки, но теперь вижу, что, к сожалению, мне придется выступать на стороне порядочных людей. А это редко окупается.
– За что вас с Левиным сослали сюда? –
– Ах, сударь! – жалобным голосом вмешался Левин и звучно высморкался. – Здесь совершенно не умеют готовить. Подали мне какую-то совсем несъедобную картошку, и я запустил тарелкой в повара, в безмозглую его башку. По-моему, с полным основанием.
– Ближе к делу!
– Не в силах пережить оскорбление, повар затаил обиду и коварно подслушал наш Разговор с мадемуазель Дюрон.
Рассказ Левина продолжил Султан.
– В полу своей комнаты я просверлил дырку, а внизу находится прихожая капитана. Все сказанное там явственно доносится наверх. Сегодня сидел там повар со своим приятелем, ждал капитана и от нечего делать трепал языком. Левин – подонок, говорит, стакнулся с девицей Барре и троицей соглядатаев, которых за шпионские дела на остров сослали. Но он, повар, такого безобразия не потерпит, обо всем как есть доложит капитану. Ну, думаю, надо обскакать этого доносчика. Помчался я первым делом к Левину и всыпал ему по первое число.
– Ему-то за что?
– Не отлупцуй я Левина, он бы все равно получил свое. А так я в хороших оказался, и доверие ко мне упрочилось. Главное – быть вне подозрений.
– Более подозрительного типа в жизни своей не встречал! – с солдатской прямотой заявил Потрэн.
– Чего вы все на меня ополчились? – обиделся Турецкий Султан. – Сами вы, конечно, чистенькие, вне всяких подозрений. За то и сидите тут, как на цепи.
– Должен признаться, до сих пор не удавалось уличить тебя в предательстве, – сказал Альфонс Ничейный. – Кроме того, как ни крутись, а мы вынуждены полагаться на тебя. И сейчас у нас ситуация безвыходная: нужно доставить письмо господина генерала в надежные руки. Но к такому негодяю, как ты, взывать о помощи бесполезно…
– Плевать я на тебя хотел! Доверяет он мне, не доверяет… Я всегда шел своей дорогой и привычек своих менять не намерен. Нужно доставить письмо – значит, доставлю…
– Послушай, Султан! Препоручаю тебе наши жизни и нашу честь, поскольку доверяю тебе. Мы решили выломать заднюю стену хижины и бежать на плоту… Полагаю, Левин, на вас мы можем рассчитывать?
– Что за вопрос, господа! С вами я готов идти хоть в преисподнюю. Харчи здесь совершенно несъедобные. В Мансоне готовили плохие блюда, с этим я кое-как мирился. Но здесь скверно готовят хорошие блюда, а это смерти подобно. Представьте себе, вчера подали шницель по-венски весом чуть ли не в полкило…
– Хватит!
– По весу, конечно же, хватит, но панировка была из заплесневелого хлеба…
Турецкий Султан оборвал красноречие Левина
– Доберемся до берега, – продолжил Альфонс Ничейный, – и там, где джунгли вплотную подступают к реке, пересечем их и выйдем к Сахаре.
– Что ж… план недурной.
– Попытайся раздобыть для нас оружие, компас и запасы провианта. Как думаешь, справишься?
– Изобрету что-нибудь. Учета здесь не ведут никакого, за добром не следят, бери что хочешь и сколько хочешь.
– Ты тоже с нами?
– Вы же знаете, что у меня свои пути-дороги.
– Свою дочь я тоже препоручаю вашим заботам, – вмешался генерал. – Если окажется, что она попала в ненадежные руки, это будет первый случай в моей практике, когда я ошибся в людях.
– Пока я жив, ваше превосходительство, – с несвойственной ему пылкостью заявил Альфонс Ничейный, – никто не посмеет обидеть мадемуазель Дюрон ни словом, ни делом!
– А я даже из могилы восстану, чтобы защитить ее, – выразился я цветистым слогом, достойным виртуоза пера.
– Сцены из мелодрам отложим на дальнейшее, – оборвал нас Хопкинс самым невоспитанным образом. – Сейчас речь о другом. Завтра ночью тронемся в путь.
– Вот и отлично, – одобрил Турецкий Султан. – Аккурат прибывают материалы для строительства железной дороги, поднимется суматоха и всем будет не до вас. Ну, ладно, прощевайте покуда! – Он собрался было уходить.
– Погоди! – остановил я его. – Вот тебе для подкрепления доверия…
И так вмазал ему в его турецкую рожу, что он вышиб собою дверь и грохнулся прямо к ногам солдат, ожидавших возле хижины.
Пусть ценою жертв, но видимость мы соблюли. И должен заметить, теперь, когда появилась возможность устраивать взбучку Турецкому Султану, настроение у всех нас заметно улучшилось.
3
Всю вторую половину дня мы занимались строительством плота. Связали доски между собой и сколотили ржавыми гвоздями, надерганными откуда только можно. Плавучее средство, конечно, получилось ненадежное, но до противоположного берега всего какие-то считаны «метры. Авось до тех пор не разнесет его в щепы течением реки и выступающими со дна камнями!
– Как вы поступите, если этот Турецкий Султан не доставит вам провизию, а главное, карту?
– При любых условиях отправимся в путь! – ответил Альфонс, не сводя сияющих глаз с Ивонны.
Неужто вообразил, будто сможет отбить ее у меня?
– Карту я вам начерчу, – вызвался генерал. – Эти края я изучил как свои пять пальцев, – улыбнулся он. – На всякий случай попробуем обойтись своими силами. Да будет вам известно, я ведь Монте-Кристоф.
Выходит, и Дюрон – это не настоящее его имя? Или Монте-Кристоф – имя, а Дюрон – дворянское звание, вроде как виконт? Уточнять я не стал: если уж числишься в писателях, образованных людях, лучше не выставлять напоказ свое невежество.