Тринадцать капель от иллюзий
Шрифт:
— Пока ничего. Приезжай через три дня, я для тебя кое-что приготовлю. Когда привезешь деньги, я расскажу тебе, как действовать.
Интерес к распитию чая сразу же пропал как у меня, так и у хозяйки дома. Я встала из-за стола. Она проводила меня до калитки, я села за руль и, пообещав вернуться через три дня, поехала в Тарасов.
У дома меня опять ждал Королев. Честно говоря, мне нравилась в нем эта привычка появляться без предварительной договоренности. Да и вообще, он был очень кстати: у кого еще я могла одолжить пять тысяч долларов за три
Он подошел ко мне:
— Где ты пропадаешь? Я звонил тебе домой — никого, а мобильник твой не отвечает.
И правда — я же отключила его на время обряда, а потом забыла включить.
— Я ездила по делам. Я рада тебя видеть.
Ему было приятно, что я так говорю. Антон улыбнулся, и мы пошли ко мне.
Уже изучив мои холостяцкие привычки, Королев, собираясь провести со мной вечер, приносил продукты с собой. Поэтому, когда, быстренько приняв душ, я вошла в комнату, перед диваном на передвижном столике уже стояла бутылка моего любимого мартини и легкая закуска: пара готовых салатов, немного сырокопченой колбасы и конфеты. Я заметила, что конфеты были такие же, какие я однажды похвалила в ресторане, и оценила этот знак внимания. Что ни говори, а Королев вел себя как джентльмен.
Вечер прошел очень мило. Мы потягивали мартини и смотрели телевизор. Я залезла с ногами на диван и прижалась к Антону. Он что-то рассказал мне про свои дела на работе: куда ездил, что там решал, рассмешил меня курьезным случаем со своим подчиненным. Когда он вполне расслабился, я спросила:
— А ты хотел бы узнать, куда я ездила сегодня?
— Скажи, если хочешь.
В голосе Антона звучало деланое равнодушие.
— Я ездила в одну деревню к местной колдунье.
Королев удивленно поднял брови. Я продолжала:
— Это связано с расследованием по делу Светланы. Я еще не могу рассказать тебе все подробности, но я уже многое узнала, и теперь для завершения дела мне нужны деньги. Довольно большая сумма. Я хотела занять их у тебя.
Мне показалось, что упоминание о деньгах произвело на Антона не очень приятное впечатление, но сознание собственной правоты и отсутствие корысти придавали мне уверенности. Поэтому я решила высказаться с предельной точностью:
— Не пугайся: мы перепишем номера всех купюр, и я надеюсь, что тебе эти деньги вернут. Потом. Если все получится, как я рассчитываю.
На лице Королева сначала отразилось недоумение, а потом он расхохотался. Он так смеялся, что пришла моя очередь удивляться:
— А что, собственно, тебя так рассмешило?
— Твой серьезный вид. «Перепишем номера…» Это, по-видимому, какая-то авантюра. Кому ты собираешься платить?
Я все время чувствовала, что Антон не принимает меня всерьез как частного детектива. Он старался этого не показывать, но то ли он судил о людях моей профессии по таким личностям, как Петряев, то ли именно я не казалась ему настоящим сыщиком. И вот теперь это недоверие проявило себя. Но я не собиралась доказывать Антону свою компетентность. Главное — достать деньги в срок,
— Ты можешь мне помочь?
— Ты даже не сказала, сколько нужно денег.
— Пять тысяч долларов. Они мне понадобятся через три дня.
— Ну, это не такая уж страшная сумма. Я думаю, что смогу тебе их дать. Но ты мне не ответила, кому ты собираешься заплатить и за что?
— А если я не скажу, ты мне откажешь?
Королеву не понравился мой тон. Он просто сидел и смотрел на меня. Тогда я сказала:
— Я заплачу их колдунье. Думаю купить у нее немного яду. Для убийства.
Как всегда, когда людям говорят правду, они ей не верят. И Королев не поверил. Он решил, что я просто подшучиваю над ним. Он вздохнул, потом сгреб меня в охапку и сказал:
— Ладно, можешь ничего не объяснять. Только я прошу тебя, будь осторожной и не впутывайся в опасные истории. Лучше заранее посоветуйся, если в чем-то не уверена.
— Ты что же, беспокоишься за меня? — Даже мое каменное сердце могло учащенно забиться от такого проявления чувств. — Сознайся, ты просто боишься, что я могу не вернуть тебе деньги.
— Татьяна! Еще две минуты такого плохого поведения, и я уйду!
— А в чем дело? — Я сделала невинное лицо.
— Ты циничная молодая особа, я тебе уже говорил об этом.
Я горько вздохнула:
— Что поделать — такой меня сделала трудная самостоятельная жизнь. Может, ты возьмешься меня перевоспитать?
— Хорошо, возьмусь.
И он взялся. Процесс воспитания затянулся до утра и проходил вполне успешно. Утром мы расстались, довольные друг другом. Антон пообещал к вечеру завезти мне деньги и выполнил обещание.
Глава 9
Я с нетерпением ждала новостей от Гарика, но он все не звонил. Просидев дома до двенадцати часов дня, я не выдержала и сама поехала к Папазяну. Он был на рабочем месте: сидел за своим огромным столом и потягивал кофе из бокала со щербатым краем.
— Гарик! Разве ты не знаешь, что пользоваться треснувшей посудой — плохая примета?
Гарик поднял на меня глаза.
— Плохая примета, Таня-джан, врываться к человеку в кабинет и, не говоря «Здравствуй, Гарик, дорогой», сразу пугать плохими приметами. Я еще не узнал, о чем ты просила. Тот человек из района, которому я звонил, обещал сообщить мне все сразу, как только наведет справки, да вот что-то молчит пока.
— Можно я посижу у тебя, подожду?
Гарик улыбнулся:
— Сиди, я всегда тебе рад. Хочешь, налью кофе?
Я согласилась. Гарик пошел к стенному шкафу и извлек оттуда большую чашку с аляповатой розой на боку и полиэтиленовый пакет с суворовскими печеньями.
— Вот, для тебя у меня есть неразбитая чашка.
Пакетик «Нескафе» Гарик залил таким крутым кипятком, что мне оставалось некоторое время только нюхать напиток, поставив чашку перед собой.
— Ты распутала уже то дело об утопленнице на турбазе? — спросил Гарик.