Трое в Стокгольме
Шрифт:
До начала официальной части мероприятия они перемещались по залу. Лена останавливалась поболтать с многочисленными знакомыми, не забывая представлять им Дашу.
Церемония открытия выставки была короткой. На возвышение в центре зала поднялся виновник торжества – скульптор Боб Фрикк, высокий тучный человек неопределенного возраста, с помятым лицом и свисавшими до плеч жидкими волосами. Фрикк говорил по-шведски, Петерссон переводила Даше на английский язык его слова. Скульптор поблагодарил спонсоров за помощь в организации выставки, отдельно отметив
Фрикк говорил эмоционально, подкрепляя слова выразительными жестами и гримасами. Затем он пригласил гостей пройти в ресторан музея на фуршет. Толпа оживилась и переместилась в уютный зал ресторана с большими окнами и накрытыми для фуршета столами.
Даша положила на тарелку пирожное и встала в стороне, надеясь увидеть знакомые лица. Фрикк в центре зала в окружении поклонниц в вечерних платьях и нескольких журналистов пожимал руки гостям и принимал поздравления.
– Дашка! Ты? – услышала радостный крик Даша. Она вздрогнула от неожиданности и удивленно огляделась. Сквозь толпу к ней пробивалась высокая темноволосая девица.
– Катюха! – Даша узнала в ней бывшую одноклассницу по колледжу в Англии. Катя была дочерью высокопоставленного российского чиновника. После окончания колледжа Даша вернулась в Москву, а Катя поступила в университет в Великобритании. С тех пор они не виделись.
– А я смотрю-смотрю, ты или не ты! – Раздвинув руками двух дам с полными тарелками, Катя бросилась обнимать подругу детства. – Сто лет не виделись.
– Я думала, ты в Лондоне обосновалась, – удивленно сказала Даша.
– Я пара месяцев как вернулась в Москву. Папа предложил попробовать сделать карьеру в России. Так что я теперь руковожу федеральным проектом «Бизнес на службе у государства». Ну, знаешь, социальное предпринимательство, патриотизм и всякое такое…
– А здесь что делаешь?
– Реализую мою идею – увековечить современную эпоху. Ну, политический курс, достижения, лидеры современности и прочая лабуда. Я уже концепцию придумала. Будем устанавливать памятники на центральных площадях Москвы. Первый поставим на Тверской площади.
– Там вроде бы уже стоит памятник Долгорукому. Или уже не стоит? – испугалась за Долгорукова Даша.
– Да нет. Он так и будет стоять, но реновированный, чтобы символизировал дух нашего времени.
– Как это реновированный?
– Ниже пояса все останется как есть – конь и все такое. А выше – вместо кольчуги будет голый торс. Шлем и бороду уберем. У нас макеты уже готовы. Жалко, с собой нет, а то показала бы, – расстроилась Катя.
–
– Я сейчас подбираю скульптора. Хочу посмотреть, потянет ли Фрикк. Мне его один мэн сватает. – Катя покосилась на Фрикка. Скульптор что-то объяснял журналистам. Судя по его движениям и выражению раскрасневшегося лица, он был уже изрядно навеселе.
– А наших не пробовала. Или они не тянут?
– Не пробовала. Знаешь, хочется чего-то неизбитого, чтобы в ногу с мировыми трендами. Тем более, с финансами проблем нет, денег хватит не только на Родена, но даже на Церетели.
– Роден лет сто назад умер.
– Жаль.
– А что папа говорит? – осторожно поинтересовалась Даша.
– С папой проблем не будет. Ему, в общем-то, по барабану. Если попрошу, даст команду, и все будет окей. Для меня главное – хорошего скульптора найти.
Она замолчала, заметив Магнелла. Эрик стоял в стороне и с улыбкой наблюдал за ними. Катя перевела вопросительный взгляд с адвоката на Дашу.
– Это кто?
– Эрик Магнелл, адвокат, – объяснила Даша и жестом пригласила Эрика присоединиться к ним.
– Моя школьная подруга Екатерина, – представила она Катю. Катя оценивающе посмотрела на Магнелла и вежливо, но холодно улыбнулась.
– Москва решила завоевать Швецию не самолетами, а красивыми девушками? – пошутил он.
– Не волнуйтесь. Вы нам не настолько интересны, чтобы расходовать лучшее оружие, – фыркнула Катя. Магнелл сдержанно улыбнулся.
– Я тебе позвоню, – пообещала Катя Даше, чмокнула ее в щеку, кивнула Магнеллу и растворилась среди гостей.
– Милая девушка, – усмехнулся адвокат. Даша не ответила, она не отрываясь смотрела в окно, из которого открывался умиротворяющий вид на залив и залитый вечерним светом город.
– Вы уже почувствовали вкус к Стокгольму? – спросил Эрик.
– Замечательный город и доброжелательные люди. За некоторым исключением.
– Вы о Берге? О да, он очень специфический человек.
– Я слышала, он был высокопоставленным чиновником.
– Журналисты, а особенно красивые журналистки, – коварные люди. Вы, случайно, не работаете в спецслужбе? – шутливо поинтересовался Магнелл.
– Задавать вопросы – часть моей профессии, – пожала плечами Даша.
– Мне кажется, не только задавать вопросы. – Магнелл внимательно смотрел не нее. – Давайте уйдем отсюда. Все интересное здесь закончилось. А у нас может получиться забавный разговор, – неожиданно предложил адвокат.
Даша растерялась. Уединяться с Магнеллом ей не хотелось. В то же время другой случай поговорить с ним мог не представиться.
– Вчера вы были решительнее, – насмешливо заметил Эрик. – Не бойтесь, мы просто прогуляемся.
– Хорошо, – смущенно ответила девушка. Магнелл пропустил ее вперед и последовал за ней к выходу.
– Эрик! – уже у дверей окликнула адвоката Лена. – Тебя разыскивал Отто. Он минут десять как уехал и просил передать, что будет ждать тебя дома. Поезжай, я провожу Дарью.