Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Троецарствие. Том 1
Шрифт:

– Докладываю! Мы прочесали всю округу, засады нет! – Подоспел с донесением один солдат.

Тут прибыло другое донесение:

– Докладываю, осмотрели лагерь, все тихо, все спят!

– Прекрасно! Всех перебить! – Глаза Цао Цао так и засверкали. – Перебьем всех подчистую!

Следуя приказу, лошади сразу же перескочили заросли кустарника; раздался сигнал к бою, прервавший повисшую в воздухе тишину.

– Всем конец! Вперед! – С криками армия Цао Цао, как снежная лавина, обрушилась на лагерь. Люй Бу и его спящих солдат застигли врасплох. Они спешно надевали латы, но было

поздно… их всех перебило внезапно нагрянувшее войско Цао Цао.

Это была легкая и быстрая победа.

– Позарились на мои владения, теперь сами на себя пеняйте! – Цао Цао вернулся в свою палатку, налил себе чашу вина и стал медленно пить, покрякивая от удовольствия.

Но, сделав всего несколько глотков, Цао Цао вдруг поперхнулся: до него донеслись удары в барабан, говорящие о готовящемся наступлении.

– Что? Как? Идет Люй Бу! Что такое?! Как это возможно? Я все осмотрел, никаких засад! Неужели кто-то донес ему? Не может быть!

Услышав вопль: «Поднимайтесь, уходим, лагерь окружен!» – Цао Цао и глазом не моргнул. Однако, когда он выскочил из палатки, до него донеслись крики:

– Он здесь, Цао Цао здесь! Скорее убейте его, генерал пообещал щедрую награду за его поимку!

– Награда тому, кто поймает Цао Цао!

– Награда за поимку Цао Цао!

От этих криков, словно в страшном сне, у Цао Цао по спине забегали мурашки. В лагере враги, нужно бежать. Вороной конь Цао Цао, как черная молния, метался посреди огней – со всех сторон наступали враги и окружили его. Что же делать?

– Кто же теперь спасет меня? – в отчаянии воскликнул Цао Цао.

– Я, Дянь Вэй, к вашим услугам! – послышался ответ.

Цао Цао огляделся и увидел стоящего перед собой громадного человека со сверкающими глазами. В руках силач держал две могучие секиры с острыми наконечниками и лезвиями по обе стороны древка. Закрыв собой Цао Цао, он повалил несколько человек, другие в страхе расступились, не смея подойти.

«Дянь Вэй! Так это же тот самый Дянь Вэй!» – Цао Цао не скрывал своей радости. Так им удалось прорвать окружение.

Кто же такой этот Дянь Вэй? Это знаменитый смельчак. Все в Поднебесной слышали историю о свирепом тигре-людоеде, которого в одиночку поборол Дянь Вэй, да так, что и зубов от него не осталось…

Но вернемся к нашей истории. Дянь Вэй яростно расчищал путь для отхода Цао Цао. Отражая сотни ударов, он ловко и проворно орудовал секирами, приговаривая:

– Подходи! Давай! Сейчас я вас одним махом!

Никто из вражеской армии не ожидал такого натиска, и солдаты стали в страхе разбегаться. А преданные Цао Цао воины, прикрывая Цао Цао, шли по кровавым следам Дянь Вэя.

Так прошла ночь, и наступило утро. Время подходило к полудню, но накал страстей не ослабевал, бой продолжался уже двенадцать часов. Силы противоборствующих сторон были на пределе, но никто не смел заканчивать сражение – все ждали приказа главнокомандующего Люй Бу, который до сих пор так и не появился.

– Генерал Дянь Вэй, вы еще держитесь? – спросил Цао Цао.

Дянь Вэй сорвал доспехи, вся его одежда пропиталась по том и кровью. Однако на вопрос Цао Цао он, не смутившись, бодро отозвался, как и в первый раз:

– Я

к вашим услугам!

– Хорошо, если на этот раз мы одержим верх, куда я – туда и ты! – Цао Цао не смог сдержаться от нахлынувших на него чувств благодарности.

Дянь Вэй, чуть улыбнувшись, вытащил из-за пояса множество топориков с заостренными наконечниками, взял их промеж пальцев, взмахнул рукой, и они засверкали в воздухе серебряными лучами. Не успев опомниться, нападавшие тут же попадали с лошадей. От точных ударов Дянь Вэя ряд за рядом падали солдаты, стоявшие у них на пути.

Так без устали бой продолжался еще пять – шесть часов. Дянь Вэй, несомненно, был очень силен, но ведь он тоже человек из плоти и крови, в конце концов, он так обессилел, что просто в изнеможении распластался по земле. Цао Цао пошел ему на выручку, но везде царил хаос, Цао Цао никак не мог пробраться к нему. В полной неразберихе он совсем потерял Дянь Вэя из виду, а потому решил под покровом ночи выбраться из города.

Он уже подбирался к городским воротам, когда вдруг откуда ни возьмись на него налетел Люй Бу на своем верном скакуне Читу. Цао Цао на мгновение оторопел. А когда их лошади столкнулись, Люй Бу что есть мочи закричал:

– Где же этот Цао Цао?

Цао Цао хител биться с Люй Бу не на жизнь, а на смерть, но Люй Бу не узнал его. Вот уж точно, как говорится, лицом к лицу лица не увидать! Цао Цао радовался: «Само Небо не желает моей смерти!» Он тихо скрылся во мраке, но напоследок указал на фигуру за спиной:

– Вон тот на гнедом коне и есть Цао Цао!

Люй Бу сразу же умчался, а Цао Цао удалось сбежать. И тут появился Дянь Вэй – ему удалось прорвать образовавшееся вокруг него кольцо врагов и нагнать Цао Цао. Увидев Дянь Вэя живым и невредимым, Цао Цао изумился и обрадовался. Когда они уже выходили из города, войска сторожевого гарнизона выбросили на них горящую балку, которая упала прямо на коня Цао Цао. Конь тут же упал замертво, вместе с конем на земле оказался и сам Цао Цао.

Стражники, узнав его, сразу же закричали:

– Это Цао Цао, держи его! Хватайте, это Цао Цао в красном халате!

Стражники тотчас же принялись опускать тяжеленный железный заслон на воротах, испещренный железными гвоздями. Если городские ворота закроются, Цао Цао ждет неминуемая смерть!

Заслон опустился на добрую половину, Цао Цао, не раздумывая, смело ринулся вперед. Еще чуть-чуть и… Но тут какая-то неведомая сила поддержала железный заслон.

– Проходите скорее, скорее!

Дянь Вэй! Это верный Дянь Вэй! Цао Цао тут же проскочил через ворота. Увидев, что Цао Цао удалось прорваться, Дянь Вэй нагнал Люй Бу и с хохотом воскликнул:

– Ха-ха-ха, ну что, бейтесь теперь сами с собой!

Бдыщ! – заслон на воротах закрылся, отрезав негодовавших преследователей во главе с Люй Бу.

«Какой риск! Какая опасность!» – Цао Цао похлопал Дянь Вэя по могучему плечу, а затем они с остатками армии скрылись в темноте.

Поделиться:
Популярные книги

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Семья для мажора

Зайцева Кристина
3. Мажоры
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья для мажора

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман