Трофей для адмирала драконов
Шрифт:
И в этот момент Вирка над нашей головой выдыхает со стоном:
– Рэйгард.
– Ого! – удивлённо восклицает Илина. – Не может быть. Откуда он здесь?
Глаза б мои не видели этого невыносимого мужчину, однако голова сама поворачивается. Но это только потому, что сейчас все смотрят в сторону капитана. Странно будет, если я единственная буду сидеть, как истукан.
При виде моего ночного кошмара дыхание сбивается. Он в той же самой белой рубашке, что и час назад, и, естественно, без камзола. Мышцы бугрятся под тонкой тканью. Рэйгард сдувает прядь волос со лба,
– Красавчик, – выдыхает сразу несколько девичьих голосов.
– Он же последний раз появлялся в Академии полгода назад, верно, Аля? – говорит Илина. – Провёл тогда несколько занятий у старшего курса.
– Рэйгард утром прибыл, в конце нашей пробежки, – гордо заявляет Нейма, как будто в появлении капитана есть и её заслуга. – Будет преподавать в Академии. И сейчас, думаю, он не случайно здесь.
Нейма замолкает с очень загадочным видом. Чувствую, что краснею. Неужели она на меня намекает?
– Преподавать? Не может быть, – Алина стискивает руки перед грудью. – Неужели мы увидим, как сражается с наргом лучший охотник Авейры?
И эта туда же. Мне становится неприятно. Что ж они так скачут все вокруг капитана?
– Вот бы попасть к нему на корабль… – вторит Или. – Лучшей практики не найти. На его Стремительном – высший маг Аэртании. Все воздушники мечтают под его началом хоть разочек в рейд сходить.
Мне становится стыдно. С чего вдруг настроение так резко испортилось? Показалось, что аэртанки интересуются капитаном? А если бы даже и так, мне-то какая разница?
Закусываю нижнюю губу. И в этот момент капитан Рэйгард поворачивается и… Почему мне кажется, что он смотрит именно на меня?
Бред. Просто наслаждается восхищением такого количества поклонниц. Отворачиваюсь, но успеваю заметить боковым зрением, что мужчина делает шаг в нашем направлении.
Глава 8. Нарг
Капитан Рэйгард останавливается прямо перед нами и поднимает руку. Гул голосов стихает. Мне кажется, я слышу стук собственного сердца.
Игнорировать его теперь сложно. Как я ни пытаюсь отвести взгляд, но этот мужчина действует на меня подобно магниту. Верхние пуговицы его рубашки расстёгнуты, и, когда он расправляет плечи, хорошо видно, как напрягаются его рельефные грудные мышцы. Хоть глаза закрывай. Но тогда…
Тогда перед мысленным взором возникает картинка из таверны. Там я видела гораздо больше, и это из памяти ничем не вытравить. Сглатываю.
Он ведь не специально остановился именно здесь? Пытаюсь принять равнодушный вид. Поднимаю глаза на его лицо и испытываю облегчение и досаду одновременно. Рэйгард смотрит куда-то вверх, на задние ряды. Что я себе вообразила? Что он здесь ради меня? Кажется, зашкаливает не его самомнение, а моё. Прикусываю щёку изнутри. Боль чуточку отрезвляет. Разве мне нужно внимание этого опасного человека?
– Поднять сеть! – командует Рэйгард.
В наступившей тишине низкий голос с небольшой хрипотцой заполняет всё пространство огромной пещеры, гулко отражается от стен, вызывая вибрацию внутри моего позвоночника.
Эхо
Кошусь на источник моих неприятностей: капитан сейчас стоит в профиль, наблюдая за действиями адептов. Очень красив настоящей мужской красотой. Высокая чёткая линия скул, волевой подбородок, прямой нос. Жёсткие черты лица и при этом губы, которые кажутся очень чувственными даже на взгляд. И мне ли не знать, что не только на взгляд? Кровь приливает к моим щекам. Внизу живота появляется приятное потягивание. Стоп. Это всего лишь внешность. Нельзя же влюбиться в мужчину только из-за внешности? Нельзя.
Всё же неудивительно, что такие, как Нейма и Вирка, смотрят на капитана масляными глазками. Вот только меня среди его поклонниц не будет.
Рэйгард по-прежнему не глядит в мою сторону. И это хорошо. Однако вопреки логике в груди поселяется холодок разочарования. Хорошо, что есть на что отвлечься. Перед нами разворачивается поистине захватывающее действо.
Движения парней только в первый момент кажутся хаотичными. Очень быстро я понимаю, что их действия отлажены. Адепты выстраиваются в ряд через равные промежутки, загораживая от нас своими широкими плечами озеро.
Раздаётся скрежет. Только теперь обращаю внимание, что между рядами зрителей и подземным озером в каменных плитах есть длинное углубление. И прямо из него появляется блестящий трос. За этот трос и берутся мужчины, вытаскивая откуда-то снизу через узкую щель металлическую сеть с крупными ячейками.
В движение приводится ещё один механизм: с потолка спускается десятка два цепей с крючьями на концах. Адепты закрепляют за них трос с сетью.
– Тяни! – кричит кто-то из них.
Парни резко отшагивают назад. Прячу ноги под скамью и чуть отклоняюсь из опасения, что темноволосый адепт, который прямо передо мной, либо наступит мне на ногу, либо споткнётся и рухнет мне на колени. Не наступает и не спотыкается, но зато оборачивается, продемонстрировав мне горбоносый профиль.
– Не бойся, лапуля, не задену, – говорит он негромко и вполне доброжелательно.
Вот только я невольно сжимаюсь. Мне неприятно и фамильярное «лапуля», и вообще внимание ко мне. Можно, я всё-таки стану незаметнее? Я сюда учиться приехала, а не флиртовать с мужчинами.
– Вернулись на места, – чересчур резко рявкает Рэйгард, и я в очередной раз вздрагиваю. – Добровольцы подошли ко мне.
– Почему добровольцы? – тут же реагирует горбоносый с явным недовольством в голосе. – У нас очерёдность. Прошлый раз господин ректор прибил нарга как-то очень быстро. Только половине старшего курса повезло отработать удар.