Тропою Силы
Шрифт:
Кстати заметил, что ни работорговцев, ни наркоторговцев здесь даже проходящих нет. За продажу наркоты, здесь стреляют сразу, и еще на поставщика выйти могут, чтоб неповадно было. Ибо клан - есть семья, а все мандалорцы - братья и сестры.
Моя персона, к слову, в составе Наемных Защитников вызвала небольшой ажиотаж. Все-таки выглядел я не совсем как мандалорец, из-за этого были некоторые инциденты. Например, кое-кто пытался выяснить кто я, откуда взялся, к какому клану принадлежу. Не без помощи Воррена, но все это решалось. Дис пошел еще дальше, и говорил всем, что
По ходу дела познакомился с уважаемыми представителями кланов, включая представителя клана Фетт и Мереель. Эти двое входили в состав управляющих планетой лиц. Несмотря на то, что здесь был собственный губернатор от Мандалора, власть его оставалась галочной, а руководили всем именно кланы.
И вот ничего не предвещало, как говориться, жил, учился, привыкал к новому миру, но… Сначала почувствовал колебания в Силе. Нарушающих баланс колебаний. Пара одаренных прибыла в Керо’Тус и сейчас шли где-то рядом. Почувствовать их, проблем не составило, никто даже не пытался скрываться в отличие от меня.
Да мама, твоими стараниями я всегда пытаюсь себя скрыть в Силе, я помню твои уроки, слышишь?
— Что такое? — замечаю волнение Воррена.
— По связи прошло сообщение, что у нас в городе пара джедайев.
— И что?
— У мандалорцев натянутые отношения с ними. Я понимаю из-за чего, но прошло столько времени. Мы признали свои ошибки, тогда как они не забывают нам о них напомнить и использовать это в политике. Так появились пацифисты, Шейд. Так умирает Мандалор…
Похлопав мандалорца по плечу, утешаю. Да… видеть, как умирает твой мир — очень больно. Если мой умер, возможно и хорошо, что я этого не видел.
Меж тем, к паре одаренных ненавязчиво приставили наблюдателей, но их это не волновало. Пересеклись с ними и мы. Два джедая в серых плащах. Один постарше, другой помоложе, у обоих суровые лица, а у того, что постарше еще и лицо… ну, я бы сказал аристократическое.
И у обоих был перекос в Светлую Сторону Силы. Лютым его не назову, за такое на луну еще не отправляют, но в храме на переподготовку оставили бы точно.
Заметила эта парочка и нас. Причем как заметила, так сразу к нам и пошла.
— Они готовятся к бою, — сообщаю своим спутникам.
— Сражаться в полную силу сможешь? — обеспокоенно спросил Воррен.
— Я Ракатанцам морду бил, что мне пара джедаев, — хмыкаю. — Держите дистанцию и прикрывайте. Близко даже не пытайтесь подойти, порежут.
— Понял.
— Принял.
Пока эта пара взведенных пружинок думала, что делать, я понял, как выгляжу с их стороны. Чел с Силовыми Мечами, в форме
Джедайи как шли, так и встали. Какая, однако синхронность.
— Что это они? — удивился Воррен.
— Я прятаться перестал.
— Похоже, ты их напугал, — довольно прокомментировал Дис.
— Скорее удивил.
Первым опомнился старший. Шепнув что-то младшему, они продолжили сближение.
— Мое имя Дуку. Это Квай-Гон, — представил себя и малого «аристократ». Так вот какой ты, граф в молодости-то.
— И что вам нужно? — без злобы, но с явным подтекстом спросил Воррен, держа руку на пистолете.
— Для начала я хочу сказать, что нам не нужно. Нам не нужны проблемы.
— Тогда советую вам здесь не задерживаться.
— Полностью согласен. Но! Дело в том, что до нас дошел слух о древних находках, след которых привел нас сюда. И… как я вижу, их носит ваш друг, — взгляд перешел на меня. Дис при этом, полыхнул стыдом, а я прямо-таки сквозь шлем увидел каким взглядом посмотрел на него Воррен. Хм… кажется я понял, откуда утечка.
— Тек, ар’кон? — медленно сняв один из мечей, показываю джедаям. Может я их и понимаю, пусть и со скрипом, но говорю на общем хреново.
— Простите, но я не понимаю мандалорского.
— Мой друг спросил: «Вы об этом?» — перевел Воррен.
— Да. А вы… их владелец? — киваю. — Могу я узнать, кто вы?
— Воррен, побудешь переводчиком?
— Хорошо.
— Мое имя Шейд. Можно сказать, что я гость из прошлого. Зачем вам мои мечи?
— Силовые Мечи считаются артефактами ситхов. Они опасны, и мы прилетели чтобы их изъять и убедиться в отсутствии других опасных находок.
— Не понимаю о ком вы, но это оружие было сконструировано и сделано мной лично.
— Вот как?
— Да.
— М-м-м… — меня смерили удивленно-изучающим взглядом. — Вам не кажется, что здесь немного не то место для разговора?
— Хех. А вас что-то стесняет?
— Да, меня немного напрягают направленные бластеры ваших друзей, — на этих словах, слышу эхо веселья от мандалорцев.
— Стало быть, вы хотели бы поговорить в более приватной обстановке?
— С удовольствием. Но так как мы не местные, могу я пригласить вас на борт нашего корабля?
— Пройдемте.
Примечание:
Лечусь. Спасибо за Батончики Силы.
Я оставлю это здесь. Рекомендую:
https://www.youtube.com/watch?v=aKQBNETMA9s
Глава 39
До космопорта мы дошли при сопровождении. Человек пятьдесят курировали джедаев, еще и мои товарищи нет-нет, а косились на меня. Мол: «Нафига тебе возиться вот с этими гадами?!» В космопорте же нас ждал какой-то крейсер. Хотя… это по моим меркам крейсер, или фрегат, у местных это судно числиться как «Легкий транспорт». Н-да, как все поменялось-то.
Голодные игры
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Найденыш
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Игра Кота 2
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
рейтинг книги
Связанные Долгом
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего
Религия и эзотерика:
эзотерика
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
