Туннель времени (сборник)
Шрифт:
— Надо проверить, — сказал Кирк. — Во всяком случае, из употребления они вышли очень давно. Дуг проверяет работу Туннеля, чтобы перенести тебя обратно.
— У их начальника шляпа дерби и дождевик. Ужасно непривычный дождевик, — добавил Тони. — Рубашка розовая. Пиджака нет. Брюки на подтяжках.
— Примерно 1900 год, — прозвучал голос Кирка. — Дуг все еще не обнаружил никаких неполадок.
— Со мной все в порядке, — сказал Тони. — Послушайте, Кирк! По–моему, я вижу лошадь и фургон. Рабочие наверняка оставляют там свою одежду и еду. Возможно, их завтраки завернуты в газеты! Я смог бы узнать дату и место своего расположения!
— Ни
Тони ухмыльнулся. В такой знакомой окружающей обстановке и зная, что даже Кларку придется признать тот факт, что путешествия во времени возможны — он ничего не боялся и чувствовал глубокое удовлетворение. Он сделал то, что надо было для того, чтобы проект «Тик–Ток» не прикрыли. Он не получит за это никакой награды, но само знание было для него высшей похвалой. Ему даже доставляла удовольствие мысль, что он, как индеец, прокрадется сквозь кустарник и украдет газету, в которую рабочий, строящий дамбу, мог завернуть свой завтрак. Он сделал это. Один раз ему пришлось остановиться, чтобы отцепить от своей одежды колючки. В другой раз его остановило восклицание Кирка, что–то разглядевшего на мониторе.
— Подснежник! — крикнул Кирк. — Майский цветок! А сейчас — август!
— Все это только доказывает, — сказал Тони, — что Туннель действует. Можно попасть не только в определенный год, но и в месяц, день и минуту. Замысел Туннеля и был таким.
Тони полз. Последние десять футов кустарник полностью скрыл его. Затем он увидел колею фургона, идущую откуда–то из–за дамбы. Фургонов было два, но лошадь почему–то только одна. В фургонах лежали костюмы рабочих и коробки с едой. Но несколько завтраков были просто обернуты в газету и перетянуты веревкой.
Чтобы не подвергаться опасности быть замеченным, Тони умудрился, лежа в траве, подцепить один из свертков длинной веткой. Он развязал веревку. Толстые сэндвичи с мясом были старательно дважды обернуты в газету. Тони оторвал первую страницу, аккуратно завернул еду и также с помощью ветки запихал сверток обратно.
Через несколько минут, с газетой в кармане, он уже далеко отошел от озера и от дороги с фургонами. Он развернул газету с чувством удивления и гордости.
— Кирк, — тихо сказал он. — Я достал страницу газеты. Я знаю, где я и когда, с точностью до одного дня от сегодня.
Ответил ему не Кирк, а сенатор Кларк. Голос у него был измученный. Он уже знал, что путешествие во времени возможно, но от своих страхов о его последствиях еще не избавился.
— Вас кто–нибудь видел? — возбужденно спросил он.
— Нет. И никто не хватится этой газетной страницы, — успокаивающе сказал Тони. — Хотите послушать новости?
Сенатор Кларк что–то хмыкнул. Тони удовлетворенно сказал:
— Эта газета называется «Аргус». Выходит в Джонстауне. Дата — наверно, это вчерашняя газета — 30 мая. И держитесь крепче! Год 1889! Я буду рожден только через пятьдесят лет!
Он услышал какой–то шум и насторожился. Вероятно, Кларк отскочил от микрофона в зале и одновременно отключил его так поспешно, что остальные не успели ничего предпринять. Тони нахмурился. Кларк явно заблуждался в своем горячем рвении уничтожить проект. Ему бы давно следовало понять, что ничего страшного…
Раздался щелчок вновь включенного микрофона.
— Тони, — прозвучал взволнованный голос Дуга. — Ты сказал Джонстаун, Пенсильвания? 30 мая 1889? И это вчерашняя газета?
— Да, — удивленно ответил Тони. — Пенсильвания,
Голос Дуга звучал сухо и как–то беспомощно, как будто он не видел выхода их того положения, о котором Тони даже не подозревал.
— Эту плотину, на которую ты сейчас смотришь, должно сегодня прорвать. Ты оказался во времена знаменитого Джонстаунского наводнения! В течение нескольких часов в городе погибнет более пяти тысяч жителей. Тони, нам надо успеть вернуть тебя обратно!
5
Когда Туннель времени переместил Тони в прошлое, ближайшим городом с населением в тридцать тысяч жителей и довольно развитой инфраструктурой был Джонстаун. Его обслуживал Пенсильванский канал и Пенсильванская железная дорога. В городе имелся Национальный кредитный банк, два государственных банка, выходила ежедневная газета и четыре еженедельных издания и, как доказательство его процветания, скоро должен был начать выходить ежемесячный журнал. Город был расположен в прекрасной Канемагской долине, через которую и была проложена железная дорога. В восемнадцати милях от города находился один из крупнейших рыбных водоемов. Это было самое большое искусственное водохранилище в Соединенных Штатах. Оно составляло около пяти миль в длину и от полумили до мили в ширину, с глубинами от пятидесяти до ста футов. Горожане гордились этим озером и его плотиной, достигавшей в высоту ста футов.
Надвигался дождь. Тони стоял на мокрой, но твердой земле примерно в четверти мили от того места, где рабочие упорно, но не спеша укрепляли плотину. То, что Дуг только что ему сказал, казалось невероятным.
— Дуг, послушай, — обратился Тони. — Здесь все в порядке! Правда, рабочие укрепляют плотину, но это делается каждый раз, когда вода выходит из берегов! Они знают, что делают!
— Ньюмен, — с отчаянием в голосе произнес сенатор Кларк. — Вы ничего не должны делать! Стойте на месте! Вы не должны ничего делать!
— Я и не думаю ничего делать, — отмахнулся Тони. — Я просто жду. Но… Дуг наверняка ошибся! Здесь все совершенно нормально!
— Мы послали за сведениями по этому наводнению, — угрюмо произнес Дуг. — Нам телеграфируют быстро. Держись!
Тони сразу почувствовал себя одиноко и неуверенно. Мир вокруг него был таким естественным, каким он и должен быть. Рядом с ним что–то зашуршало, он повернул голову и увидел взлетевшую на ствол дерева белочку. Весело чирикали воробьи. Там, где он стоял, было абсолютно спокойно, но над его головой ветер раскачивал верхушки деревьев. Послышалось журчание воды. Безо всякой цели Тони побрел на этот звук. У его ног весело журчал небольшой ручеек, образовавшийся, по всей видимости, совсем недавно, в результате проливных дождей. На его пути лежала куча листьев, как барьер, преграждая ему дорогу. Но ручеек все равно найдет себе обход и вольется в и без того переполненное озеро.
Тони просто стоял и разглядывал миниатюрную картину того, что происходило в четверти мили от него. Куча листьев развалилась. Ручеек зажурчал веселее. Он уносил с собой еще сухие листья и даже свалившуюся с дерева ветку. Тони понял, что такое происходит сейчас повсюду. С сотен квадратных миль озеро получит пополнение от вот таких образовавшихся ручейков. Конечно, в нем есть плотина и шлюз, которыми можно регулировать уровень воды, но этот уровень уже был достаточно высок. Что–то должно быть сделано.