Тур де Франс. Их Италия (сборник)
Шрифт:
23
июнь
день тридцать
третий
Вот это был день!
Утро: начальник полиции. Красавец сорока четырех лет, умница, хорошо слушает, толково говорит. Масса интересного: его давний разговор с главарем Каморры; тридцать процентов населения Неаполя имеют судимость. Сын полицейского, жена – дочь полицейского. Объяснил (наконец-то!) разницу между мафией (cosa nostra) и Каморрой. Коза ностра – антигосударственные, они внедряют своих людей в органы власти, им нужна власть. Каморра –
В 14:30 встреча с бывшим каморристом, ныне киноактером Сальваторе Стриано. Встретились на площади Данте (вообще, город очень и очень красивый, но и невероятно запущенный).
Поехали с ним в его квартал – Испанский квартал – это что-то! Узенькие улочки, дома-трущобы, сотни людей (в том числе подростки) снуют на мотороллерах – по двое, по трое. Случай: полицейский останавливает мотороллер, на котором сидят трое подростков. Грозно: «Почему вас трое?!» Ответ: «А потому что четвертый не помещается». На мотороллерах все: девушки, молодые женщины, старухи, тонкие, толстые. Пришли в жилище – квартирой назвать нельзя. Веет нищетой. Разговор потрясающий. Он довел меня до слез. Правда, я его тоже.
Вечером ужинаем с ним и с его друзьями и женами. Не забыть о ребенке в этом жилище, о матери и отце, о гостеприимстве и бутылке кока-колы.
Ужин. Думаю, второго такого не будет. Сам плюс четверо друзей. За щеку хватают (знак симпатии), говорят на диалекте, называют меня «the bigga boss», веселые, теплые, но… не дай бог.
Местный юмор – таксист переспрашивает: «Вам в гостиницу или на вулкан?»
Представление о деньгах. Другой таксист: «Гостиница у вас дорогая? Неужели сто евро за ночь?» Язык не поворачивается назвать реальную цену.
Будто попал в кино Феллини.
Отношение к местной власти: «Савьяно (мэр Неаполя) – говно, предатель, вместо того, чтобы помочь, только зарабатывает на нас. Шеф полиции – молодец, может ходить без охраны, никто не тронет. А Савьяно ходит с охраной и вечно прячется».
Уйма впечатлений, это незабываемо (вспомнить о том, что произошло с начальником полиции).
24
июнь
день тридцать
четвертый
Поехали в Равелло. Прав был Гуэрра, очень красиво, но не более того. Stand-up, и, собственно, все, если не считать того, что ступни прямо горят, так больно, что невозможно ходить. Что это – совершенно не понимаю.
Полетим к Марио в Рим. Чуть не опоздали на самолет.
27
июнь
день тридцать
пятый
Прилетел в Катанию, где меня встретил водитель Витторио. Похож на французского комедийного актера Луи де Фюнеса. Довольно прилично говорит по-французски. Поехали в Таормино. Потрясающая гостиница в бывшем монастыре XV века.
Потом проезд на машине с Ваней – разговор о машине (будто это начало путешествия), дали ей имя «Catherine/Caterina» (вспомнив Екатерину Медичи, жену французского короля Генриха II). Ваня без
28
июнь
день тридцать
шестой
День свободный, поскольку полиция отказалась полететь с нами на вертолете над островом Лампедуза, куда только что высадились восемьсот потенциальных иммигрантов из Африки. Так что плавал, читал, загорал, думал.
Во второй половине дня – новый проезд на машине, разговор об Италии, мой stand-up о нефтеперерабатывающем заводе «ЛУКойла». Противно, но долг платежом красен.
Вечером – ужин в семье Лены и Марио. Замечательно. Человек тридцать. Со свекровью Лены вместе готовим пасту и котлеты, завернутые в лимонные листья, на углях. Очень вкусно и весело.
Прощаемся с Ваней и Натальей.
29
июнь
день тридцать
седьмой
Вертолет над Этной. Ничего особенного, хотя и необыкновенно красиво.
Потом так называемый «сицилианский завтрак»: эспрессо, granite, бриошь, ледяная вода. Конечно, «граните» звучит изящнее и интереснее, чем «мороженое» – хотя на самом деле это и есть мороженое. Не внушаеть, как сказал бы незабвенный Хрюн Моржов.
Далее – бензоколонка «ЛУКойл», делаем вид, что заправлялись на трех. Всего их на Сицилии тринадцать. Затем – съемки завода, и едем в Палермо, куда прибываем в 9 вечера. Ужинаем хором в местной харчевне, которая знаменита тем, что в ее меню – семьдесят одно мясное блюдо.
Утром отправляемся в город Монреале, который примыкает к Палермо. Будем смотреть собор. Это нечто феноменальное. Запомнить: норманны, Вильгельм II, образование государства Сицилия.
Потом – ресторан и паста по рекомендации Дольче. Паста с сардинами – это самое вкусное из всего, что я ел за наше путешествие.
КОНЕЦ… почти.
06
июль
день тридцать
восьмой
Едем в Чинкве Терре по моей рекомендации, а в промежутке будем снимать «жанр» по Италии. Вот это и в самом деле буквально «Пять земель», пять городков, причудливым образом прицепившихся к крутым горным склонам, резко уходящим вниз в море.
КОНЕЦ
Иллюстрации
Справа налево: Иван Ургант, Доменико Дольче, Стефано Габбано и я
Стены, отделанные шкурами леопардов и украшенные эротическими женскими губами… Вполне стиль D&G